Порочные боссы - Майер Жасмин страница 6.

Шрифт
Фон

Как тебе такое будущее, Аврора?

Пусть она в их власти, пусть стажировка обещает ей золотые горы, но Аврора слишком умна для этого дерьма. Она умывает руки. Будет нужна, они найдут ее. В этом у нее нет сомнений. Если в ту злополучную ночь это были не они, то и искать ее не будут. Чтоб вам пусто было, братья Харди!

Аврора резко развернулась на каблуках и пошла против движения толпы.

***

 Ты ушла?!  ахнула Мери, отложив меню в сторону.  Просто развернулась и ушла?

Теребя передник, Аврора кивнула.

 Но почему, крошка, ты сдалась на полпути?  продолжала удивляться Мери.  Ты так мечтала об этой должности! Ты столько готовилась! Чтобы уйти только потому, что эти два босса оказались похотливыми кобелями? Но таковы мужчины! И потом ты собиралась работать на них, а не спать с ними!

Аврора криво улыбнулась.

Даже Мери она не скажет всей правды, которая заключается в том, что она собиралась спать с ними. Еще как собиралась!

Рядом с ними ее обуревало только одно желание, и оно не имело ничего общего с работой.

Аврора окинула взглядом кофейню. Вечерело, и в зале было мало посетителей. После бегства со стажировки Аврора взяла дополнительные часы подработки. Не в ее характере сидеть сложа руки. Она будет работать, пусть это и не имеет ничего общего с ее карьерой.

Может быть, быстрее скопит на машину.

 Вижу, что ты не хочешь говорить об этом.

 Не хочу, Мери. Это слишком сложно Давай вернемся к десертам. Это проще.

 По-моему, ты просто уходишь от ответа, но ладно, скажи, какой лучше?  Мери показала на сливочную панакоту, а потом на темный, как грех, шоколадный брауни.  Никак не могу выбрать.

 Они разные. Панакота сливочная и нежная, брауни горьковато-сладкий из-за черного шоколада,  ответила Аврора.

 Эх,  вздохнула Мери.  Я так никогда не похудею. Но и выбрать я не могу. Принеси мне оба.

 Оба?!

 А что такое?  хихикнула Мери.  После Корицы и Изюма ты еще не поняла, что я не сильна в окончательном выборе?

Аврора вернулась за стойку. Пока она доставала десерты из холодильника, звякнул колокольчик, впуская в кофейню поздних посетителей. Пришлось отставить десерты в сторону и дежурно улыбнуться.

Но улыбка тут же сползла с ее лица.

Перед стойкой стоял Кристофер Харди. А чуть позади брата Джонатан.

Оба смотрели на Аврору.

Но один смотрел с видом рассерженного директора, а второй с легкой иронией, мол, господи, о чем ты думала, когда решила сбежать от нас?

 Добрый вечер, мисс Майлз,  произнес Джонатан.

 Добрый вечер, мистер Харди пролепетала Аврора.  И вы, мистер Харди.

Кристофер Харди широко улыбнулся. Его явно забавляла ситуация.

Аврора решила поставить его на место и взяла себя в руки.

 Двойной эспрессо, мистер Харди?

 Ты запомнила мои вкусы,  протянул он.  Похвально, но вечером я пью кофе по-ирландски. С виски. А мой брат пьет латте с кленовым сиропом. Как думаешь, справишься с двойным заказом?

Ее снова обдало жаром.

Все слова этого мужчины обладали двойным смыслом. Абсолютно все, черт возьми. Даже обычный заказ в кофейне.

Аврора преувеличенно вежливо улыбнулась и принялась за заказ.

 Вы сбежали, мисс Майлз, сразу после тестирования,  сказал Джонатан.

Он все еще не перешел с ней на «ты», в отличие от младшего брата, отметила в уме Аврора, пока руки порхали над кофемашиной.

 Я забыла подготовить индивидуальное выступление и решила, что не хочу позориться.

 Но это неправда, Рори!  воскликнула Мери.

Чашки едва не выпрыгнули из рук Авроры.

Не стоило забывать про подругу.

Так и не дождавшись десертов, Мери сама подошла к стойке. Хотя, наверное, не в последнюю очередь ее заинтересовали и эти мужчины, на которых она смотрела снизу вверх с таким же обожанием, как и те девушки в коридоре на сорок втором этаже.

Девушки плавились рядом с ними. Аврора это знала.

 Мисс? спросил Кристофер с легкой улыбкой.

 Зовите меня просто Мери, мы с Рори соседки, снимаем квартиру

 Держи свои десерты, Мери,  процедила Аврора, но кого волновали пирожные, когда у мистера Корицы и мистера Изюма появились такие конкуренты?

 Так вы, Мери, говорите, что Аврора готовилась к выступлению?  продолжил Кристофер, стрельнув взглядом в Аврору.

Панакота и брауни остались одиноко стоять на барной стойке.

 Готовилась?  переспросила Мери.  Шутите? Да я сама выучила ее речь наизусть! Рори повторяла ее день и ночь, это была самая замечательная презентация, какую мне доводилось слышать. И я в ужасе от того, что она сбежала в последний момент. Я так понимаю, именно вы ее напугали?

Аврора хотела закрыть лицо руками, а лучше сбежать куда-нибудь в Мексику.

Щеки горели, как листья канадского клена на этикетке бутылки с сиропом, которая слегка подрагивала в ее руках, когда она добавляла его в латте для Джонатана.

 Для этого мы, собственно, и пришли, Мери, чтобы узнать, что случилось и что именно так напугало мисс Майлз,  сказал Джонатан.  Мы получили результаты тестирования, и общий балл мисс Майлз приятно поразил приемную комиссию. Каково же было наше удивление, когда мы выяснили, что она не может претендовать на место стажера, поскольку сбежала перед индивидуальными презентациями!

Кофе. Ее интересовал только кофе.

Виски для мистера Кристофера и канадский сироп для мистера Джонатана. Чем скорее она сделает кофе, тем быстрее выпроводит их из кофейни.

 Ваш заказ!  громко сказала Аврора.

Но Мери опередила ее:

 Я думаю, Аврора может повторить для вас презентацию, раз так!   выдала Мери.  Неформальная обстановка поможет ей расслабиться.

О черт возьми! Уж Кристофер такую реплику не оставит без внимания.

 Хорошая идея, Мери. Тем более, что мы с братом приложим все силы для того, чтобы Аврора чувствовала себя комфортно,  тут же среагировал Харди-младший.

И снова двусмысленность, а обещания в его голосе такие горячие, как расплавленная карамель.

 Вы согласны, мисс Майлз?  спросил Джонатан.

 Что? С чем?  прошептала она.

 Отличная идея, Рори! Эти джентльмены дадут тебе второй шанс,  Мери вся светилась.

Знала бы она правду!

Аврора вцепилась в последний разумный довод:

 Но я не могу уйти и оставить кофейню!

Мери пожала плечами.

 Ты закрываешься через каких-то полчаса, Рори. Джентльмены как раз выпьют кофе.

Бесполезно было ждать объяснений от Кристофера, и Аврора посмотрела на Джонатана. Единственно разумного и серьезного человека, как ей казалось.

 Я благодарна за такое внимание,  тихо сказала она.  Возможно, я перенервничала утром после тестирования. И с радостью проведу презентацию в любой другой день, когда вам будет удобно.

 Нам удобно сейчас,  ответил Джонатан, не сводя с нее темного взгляда.

Если свой интерес к ней Кристофер прятал за ухмылками и саркастическими замечаниями, то взгляд Джонатана обжигал своей прямолинейностью. Темные искорки плясали в темно-серых глазах. Он не был серьезным снобом, как казалось поначалу. Он просто держал свои желания в ежовых рукавицах, чего не делал его брат.

 Сейчас?  повторила Аврора, теряясь под силой его взгляда.

 Через полчаса, после закрытия. Не стоит снова повторять ваш трюк с бегством, мисс Майлз,  произнес Джонатан, и Аврора перестала дышать.

Если бы Кристофер сказал это, своим полушутливым тоном, Аврора постаралась бы также перевести все в шутку, но Джонатан был серьезен и упрям. А его строгий взгляд обещал, что если она сбежит снова, то они найдут ее.

Они пришли за ней. И больше не позволят ей убежать.

Взгляд Джонатана подавлял, обволакивал и кружил голову, как и пары выдержанного виски в ирландском кофе. Его глаза обещали куда больше, чем Аврора могла выдержать.

 Хорошо,  тихо произнесла она.  Тогда сегодня. Сразу после закрытия.

Глава 7. Теперь никуда не денется

Во второй раз за этот день сорок второй этаж встретил Аврору тишиной. Она вышла из лифта в полном одиночестве и в полном смятении.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке