Разрушенная паутина - Линн Ида страница 2.

Шрифт
Фон

 Элфорд! Нюнчик, уже готов бежать к своей мамочке? Ах да,  Ллойд сделал вид, что задумался.  У тебя же нет мамочки! Стоило ей увидеть, какое ничтожество она родила, как она тебя бросила.

 Зато ты ребёнок-мечта,  зло выплюнул Эйдан.  На радость мамочке пожизненно останешься на уровне развития младенца, ей удастся всю жизнь тебя нянчить.

Ллойд скривился и с размаху пнул приподнявшегося на локтях парня в лицо. Послышался хруст, а на белоснежных кроссовках остались кровавые пятнышки.

 Смотри, что ты наделал, урод! Запачкал мне обувь. За такое тебя стоит наказать,  протянул Ллойд.  Тебе стоит вычистить мои ботинки языком, тогда, может быть, я тебя прощу.

 А вот и причина, почему твой язык такой грязный регулярно лижешь ботинки своего папаши?

 Тварь,  прошипел Ллойд, и удары посыпались со всех сторон один за другим.

Эйдан лежал на земле, съёжившись, укрывая уже пострадавшее лицо. Он не знал, сколько это длилось, но в какой-то момент он услышал возмущенный крик мужчины. Это спугнуло его обидчиков, тут же разбежавшихся врассыпную. Незнакомец помог Эйдану подняться и предложил вызвать полицию, но подросток отказался и поплелся домой. Преодоление купола было более болезненным, чем в обычный день. Всего один шаг погрузил его в кипящую агонию, затронувшую каждую свежую рану.

Несмотря на то, что семья Барлоу жила в особенном, почти живом доме, Эйдану Элфорду повезло оказаться крайне неодаренным. Его таланты были столь слабы и незначительны, что ни о какой магической школе не могло быть и речи. По словам семейного лекаря: «Вы, молодой человек, настолько близки к бесталанным, насколько это вообще возможно для рожденного от двух волшебников». Для мага личная сила решала всё, даже на происхождение или неблаговидные поступки в обществе могли закрыть глаза. Рождение такого как он позор, и многие семьи избавлялись от подобных младенцев после первой же проверки. Ему очень повезло, что мистер и миссис Барлоу усыновили его. Он так и не смог называть их «мама и папа», хотя они и присматривали за ним очень давно. Опекуны относились к этому спокойно, и Эйдану было разрешено обращаться к ним «дядя Вулф» и «тётя Гленда». Горький ком встал в горле, как было всякий раз, когда он думал об этом.

Дав себе время чуть отдохнуть, он быстро принял душ и переоделся в чистые вещи. Влажные волосы завились мягкими волнами. Сжавшая сердце печаль отступила.

 Ведь главное, это не кровь, не талант, главное поддержка и забота,  пробормотал он себе под нос.  Не каждому так везет, как мне.

Настенный календарь демонстрировал сегодняшнюю дату тридцатое июня, среда. Жирная обводка красным дополнялась отметками по обе стороны бланк с галочками символизировал прошедший экзамен. А вот два черных черепа Эйдан издал обречённый стон, вспомнив, что неприятности на сегодня едва ли закончились.

 Эйдан, спускайся!  снизу раздался голос мистера Барлоу, выводя подростка из раздумий.

Пригладив шевелюру, Эйдан вышел из комнаты. Ковровая дорожка под ногами окрасилась в тревожный блекло-красный цвет и мерцала по краям. В гостиной на первом этаже окна распахнулись настежь, впустив свежий воздух. Мистер и миссис Барлоу стояли на нижней ступени крыльца, наблюдая за круглой мощеной площадкой в центре двора. Опоясывающие её камни были покрыты высеченными символами созвездий. Мистер Барлоу внимательно сверялся со своими часами.

 Ты вовремя, молодец,  похвалила Эйдана миссис Барлоу, придирчиво осмотрев его вид.

 Сейчас,  мистер Барлоу защелкнул часы, пряча их в карман жилета.

На площадке поочередно загорелись знаки, круг замкнулся. В самом центре с гудением вспыхнуло желтое пламя. Внутри потока взвились красные огненные ленты, закручиваясь плотной спиралью. Раздался сильный хлопок. Гудение стало затухать, а ленты развернулись, проявив две человеческие фигуры. Символы потухли, вернув камням их обыденный вид.

Юноша и девушка, поразительно похожие между собой рыжеволосые, со светло-зелеными глазами того же оттенка, что у Гленды Барлоу вышагнули из круга. Их отличала длина волос и форменная одежда, да черты лица девушки казались более мягкими. Юноша щеголял начищенными до блеска ботинками, светлой рубашкой с повязанным алым галстуком и темно-синим брючным костюмом, в области сердца на пиджаке выделялась затейливая нашивка. На ней блистала золотая многолучевая звезда, окружённая искрами серебряного и бронзового цвета, а всю композицию опоясывала змеящаяся лента с надписью на латыни. Верхняя часть наряда девушки была такой же, как у брата, однако низ состоял из юбки-миди, а изящные ступни были одеты в туфли на низком каблуке. Близнецам исполнилось пятнадцать, как и Эйдану.

 Генри, ты так возмужал, дорогой!  всхлипнула миссис Барлоу.  Глория, ты становишься настоящей красавицей, моя крошка!

 Мама, папа,  твердо кивнул им юноша.  Как же приятно оказаться дома!

 Абсолютно согласна,  девушка поочередно крепко обняла родителей, и взглянула на стоящего рядом с ними Эйдана, отбросив длинные волосы за спину.  И тебе привет, братец. Мы с Генри безумно скучали по тебе.

Её взгляд стал хищным, сделав симпатичные черты пугающими. Такое же

выражение показалось на лице Генри. Эйдан внутренне содрогнулся, стараясь выглядеть приветливо.

 Я тоже скучал,  соврал он.

В его голове била набатом лишь одна мысль: «Сегодня самый мерзкий день в году».

Глава 2

Прятки

Запыхавшийся Эйдан прильнул к стене чердака, спрятавшись за массивной портьерой.

 Крошка Эйда-а-ан!  вкрадчивый голос Генри раздавался со стороны лестницы.

 Братишка, ты не хочешь с нами поиграть?  проговорила Глория. Эйдан мог представить, как она капризно надула губы, произнеся это.

 Мне кажется, он до сих пор не может смириться со своим статусом, дорогая сестра. Как грустно быть настолько слабаком, что его не приняли в магическую школу,  с напускным сочувствием проговорил юноша.

 Ты должен быть благодарен нашим родителям за то, что они взяли тебя в дом, когда твои кровные родственнички бросили тебя. Я их понимаю, такой уровень силы настоящий позор. Знаешь,  задумчиво добавила Глория.  Может потом они совершили самоубийство? Куда-то же они исчезли?

«Молчи, просто молчи, держись»,  Эйдан крепко сжал зубы, стараясь не издавать шума. Нащупав ладонью выбоину между кирпичами, он по наитию забрался туда пальцем, обнаружив кнопку внутри. Одно легкое нажатие, и стена стала прозрачной, а он провалился в распахнувшийся потайной ход спиной вперед, молясь, чтобы близнецы не услышали это.

 Что это? Ты слышала?  быстро спросил Генри.

 Чердак,  в голосе Глории ощущалось предвкушение.  Наш глупышка сам загнал себя в угол.

Эйдан попытался подняться, слыша неторопливые шаги и скрип чердачной двери. Он прижался к кирпичной кладке, понемногу сдвигаясь в сторону от исчезнувшей стены. Шаги были все ближе и наконец зашелестела отброшенная в сторону портьера.

 Хм, странно,  Генри недоуменно осматривал пространство спрятанное за складками ткани.  Я был уверен, что крысёныш здесь.

Не веря своему счастью, Эйдан аккуратно выглянул и с восторгом обнаружил, что злобный братец проводил рукой по стене, не увидев его. Словно для него кладка осталась непроницаемой. Нахмурившись, Генри отвернулся и отошёл проверять вторую часть портьеры. Они с Глорией осмотрели все уголки помещения, и с большим недовольством удалились прочь.

 Спасибо,  прошептал Эйдан, поглаживая стену.

Дом ответил ему ощущением тепла и приятным ароматом свежей выпечки. С любопытством подросток осмотрел своё прибежище. Узкий ход был достаточен для прохода одного человека, затянутые паутиной углы намекали, что если им и пользовались, то это было очень давно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке