Хроники Рея Брауна. Килос - Paine Tom страница 3.

Шрифт
Фон

 отчасти. Твоя знакомая, кажется, Элизабет пострадала от проклятого оружия, верно?  интригующе спросил Клеоник.

 да, вы хотите сказать, что существо из того мира выбралось и ранило ее?  удивленно спросил Рей.

 нет, я вовсе так не думаю. Видишь ли, изнутри купол не сломать никому, а вот снаружи найти способ его разрушить возможен. Эта расщелина существует несколько сотен лет. Как только она образовалась, в тот же день мне приснился первый сон, который мне показал ее. Она продолжает мне снится и до сих пор, но раньше она не подавала никакой активности, но вот уже год в снах мне приходят несколько человек, лиц которых я не вижу, которые проникают в эту расщелину и выходят из нее. Я не придавал этому значения, пока не услышал о смерти от проклятого оружия, которое явно было принесено из того мира, после того сны участились и помимо двух людей из нашего мира мне виделась рука, которая появлялась из той расщелины, старая сморщенная вся в язвах. И поэтому ты здесь. Теперь, когда расщелина носит серьезный характер угрозы, ее нужно закрыть, и хватит сил это сделать только тебе.

 а как же вы?

 я слишком стар и во мне уже нет той жизненной силы, которая понадобится чтобы ее закрыть.

 и что я должен сделать, чтобы закрыть ее?  полный энтузиазмом спросил Рей.

 не так быстро. Прежде всего нам нужно найти эту расщелину и раздобыть еще одну вещицу, поиски которой я уже веду некоторое время и никак не могу достать ее.

 что за вещица?

 слишком много вопросов, Рей. Я, кажется, нащупал как ее можно достать, оставь мне эту проблему. От тебя сейчас требуется сосредоточиться и найти эту расщелину.

 и как же мне это сделать?  с недоумением спросил Рей.

 порасспрашивать народ в Килосе, может удастся найти свидетелей или пострадавших.

 а можно вопрос?

 давай.

 вы столько лет следите за ней и почему до сих пор не нашли ее?

 во-первых, не было необходимости, а, во-вторых, закрыть ее сможет только наследник Филиппа. И есть еще один нюанс, эта расщелина появляется время от времени, как я уже говорил, но помимо этого ее еще и невозможно увидеть.

 и как же мне тогда ее найти?

 прояви смекалку, возможно, так как ты потомок создателя купола, ты сможешь ее почувствовать.

 то есть ты предлагаешь мне одному таскаться по неизвестной крепости и задавать людям странные вопросы? Они меня там не посадят в тюрьму? И, да, еще один такой маленький момент, меня, вероятно, через какое-то время начнет искать совет и департамент, как ты предлагаешь передвигаться по крепости, чтоб меня никто не узнал? Переодеться в женское платье?  спросил с иронией Рей.

 не волнуйся, я знал, что тебя будут искать. Я научу тебя одному заклинанию, которое изменяет внешность, а вдобавок с тобой в Килос пойдет Филипп,  сказал Клеоник, похлопав по спине фамильяра, немного выставив его вперед.

 я помогу всем, чем смогу, даже не сомневайтесь, магистр Клеоник меня многому обучил и даже несложным заклинаниям,  подтвердил металлическим голосом фамильяр.

 а почему он тебя называет магистр, уже не в первый раз?  заинтересованно спросил Рей.

 потому что я и есть магистр.

 магистр чего?

 видишь ли, раньше главу ордена звали магистр. Магистры в совете имели особое положение.

 но сейчас глава ордена Гор.

 это неважно, магистр это звание, которое получается однажды и не исчезает, пока смерть не заберет.

 понял, магистр Клеоник,  с иронией сказал Рей, поклонившись старику.

 и не стыдно насмехаться над стариком?  осуждающе сказал Клеоник,  ты не смотри, что я стар, сил тебе устроить хорошую взбучку у меня хватит.

 ладно, ладно я просто шучу. Я вообще до сих пор не могу поверить, что встретил Клеоника! Того самого, одного из первых, да еще и живым. Кому расскажу, не поверят.

 кстати, насчет этого. Я тебя прошу, никому не рассказывай, что видел меня, и даже не упоминай мое имя всуе,  встревоженно сказал Клеоник.

 а как тогда? Как я объясню, кто меня похитил? Как я освободился?  с недоумением спросил Рей, уставившись на Клеоника.

 не знаю, придумай что-нибудь! Что тебя похитил какой-то сумасшедший недоброжелатель.

 ага, который случайным образом умеет останавливать время? Я думаю, немного магов такое могут.

 ну скажешь, что это был один из магов ордена тайной магии, да и неважно это пока, ты еще не скоро встретишься со своими друзьями. По крайней мере пока мы не закончим спасать мир,  сказал Клеоник, после чего встал с камня и сделал несколько шагов в сторону видневшегося вдали шпиля Килоса, пройдя мимо сидящего Рея.

 я погляжу выбора то у меня немного. Когда выдвигаться в Килос?

 чем быстрее, тем лучше!

 а как насчет помыться там? Или поесть?

 выдвигайся в Килос, там снимешь комнату в ремесленном квартале в каком-нибудь неприметном гостевом доме.

 в «Кошачьем глазе» можно! Он спрятан от лишних людских взглядов, да и у постояльцев не спрашивают лишних вопросов,  перебил фамильяр.

 а что насчет

 деньги есть у Филиппа. На все необходимое вам хватит, попусту только не тратьте,  перебив Рея, сказал Клеоник.

 а если мне понадобится помощь или совет?

 Филипп поможет тебе связаться со мной, если понадобится моя помощь.

 хм, ну тогда получается все вопросы вроде как закрыты. Даже не знаю, что еще спросить,  задумчиво сказал Рей.

 ну, если не знаешь, то скорее отправляйся в путь.

 а вот, вспомнил, что хотел спросить! А на чем нам туда добраться?  с легкой улыбкой, словно одержал небольшую победу, спросил Рей.

 Филипп, ездовая рысь, пожалуйста,  произнес Клеоник.

Фамильяр походил из стороны в сторону, после чего начал трансформироваться, пока из большого фиолетового пятна не превратился в большую рыжую рысь.

 вот, Филипп тебя подвезет.

 классная штука этот ваш фамильяр!  восклицая сказал Рей.

 полегче, Рей, у Филиппа тоже есть чувства, и он может обидеться за то, что ты его назвал штукой,  тихо сказал Клеоник на ухо, подойдя к уже вставшему с земли Рею.

 понял, Филипп, извини, не хотел обидеть.

Фамильяр повертел рысьей головой, после чего издал громкий рык.

 он не обижается,  сказал Клеоник Рею, после чего, пройдя мимо фамильяра, медленно пошел в противоположную сторону от Килоса.

 и все? Ты уходишь?

 удачи, Рей, я в тебя верю,  выкрикнул Клеоник, не поворачиваясь к Рею.

 вот же тоже мне помощник, оставил нас с тобой и пошел. Ну, видимо, делать больше нечего поедем в Килос. Ты же меня отвезешь?  спросил Рей, смотря на рысью морду фамильяра.

В ответ Филипп одобрительно мотнул головой.

Подняв свой посох с травы, Рей трансформировал его обратно в ручку и, убрав ее в карман, оседлал фамильяра. И уже через несколько секунд рысь начала набирать скорость, спускаясь вниз с крутой горы, потихоньку растворяясь в стоявшем тумане.

Глава 2

Очнувшись и придя в себя, Вильям и Виктор переглянулись с паникой в глазах, ведь перед глазами у них не было ни таинственного незнакомца, который по всей видимости их и околдовал, ни Рея, а только суетливо бегающий Рик, размахивающий руками и издающий истошные звуки.

 что произошло?  недоуменно спросил Вильям, поглядывая на безумную беготню Рика.

 я не знаю точно, но есть странное ощущение. Вероятно, эта сволочь, которая появилась из кустов, остановила время и похитила Рея,  немного подумав, сказал Виктор, смотря, как и Вильям, на беготню Рика.

 а это вообще возможно останавливать время?  с недоумением спросил Вильям, посмотрев на Виктора.

 насколько я знаю, сильнейшие маги ордена тайной магии могут делать это. Но, учитывая, что сильнейший маг этого ордена, про которого когда-либо слышал, это Гор, а это явно был не он, так как он сейчас сидит с остальными в таверне, то я понятия не имею, кто был под мантией незнакомца,  задумчиво сказал Виктор.

 тогда нужно быстрее бежать к остальным!  воскликнул Вильям, словно только проснулся, после чего побежал по улице в сторону таверны.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке