Заклинание страсти - Завие Таль страница 3.

Шрифт
Фон

И тем не менее в народе наше предприятие без зазрений совести окрестили борделем. В основном, руку приложили жены наших посетителей. А точнее острые языки, которые то и дело судачили о клубе, жалуясь, что мужья пропадают вечерами.

Но тут, извините, никто насильно их не тащил и наручниками не пристегивал. Даже с учетом того, что мы держали личности клиентов в секрете, жены все равно либо узнавали, либо подозревали своих избранников в нанесении нам визитов.

Прозвище "владелицы публичного дома" меня не смущало, даже льстило, а бизнес приносил хороший доход, так что жаловаться на жизнь не приходится.

Я подняла глаза на канцлера и открыто улыбнулась.

 Дела идут в гору, спасибо, что спросили.

Мужчина наклонился и выудил из ящика кипу бумаг. Внушительная стопка рухнула на стол прямо перед моим носом.

 Что ж, леди Елена. У меня тут около трех сотен обращений и жалоб, от женщин со всей округи. Если коротко, то всё они умоляют призвать вас к ответственности за разрушение их семейной жизни. Вы толкаете к разводу множество знатных супружеских пар.

Я усмехнулась. Судя по лицу, меня с интересом разглядывают, видимо обдумывая, как это я одна смогла разрушить брак более трех сотен семей. И по подозрительно вскинутой брови можно с уверенностью сказать, что канцлер явно приписал мне ту самую древнюю профессию, с которой мы ведем борьбу.

 Неужели, так и пишут призвать к ответственности?  улыбка категорически отказывалась сходить с моего лица.  Уж что-что, а письма, которые шлют мне спесивые женушки клиентов явно не могут содержать такого миролюбивого подтекста. Хотя, может они сформулировали свои недовольства в приличной форме, потому что побоялись передавать стражу порядка гневные оды о моем существовании.

 Нет, они, мужчина помедлил и усмехнулся, Они хотят посадить вас на кол и сжечь, как ведьму. Я просто решил подобрать более приятную формулировку.

Тут уже я не смогла сдержать смех. Угрозы расправы приходят каждый день с момента открытия клуба, но пока никто ещё так и не решился действовать. Эти женщины не способны причинить никакого вреда, в основном потому, что большинство из них замкнутые и озлобленные курицы из высшего круга, которых муж даже не интересует. Дам просто бесит сам факт того, что избраннику где-то хорошо, пока они меняют пелёнки его отпрыскам.

 Я всё знаю про ваш клуб, мадам. Хотя в столице наверняка не осталось мужчины, который бы о нём не знал

Чуть не ляпнула: " Неужели вы у нас бывали?" но вовремя прикусила язык. Хоть эта новость и не стала шоком, потому что о клубе трезвонило всё королевство, но услышать это от человека, который в любую секунду может бросить меня в тюрьму, признав действия незаконными и постыдными, было жутковато. К тому же лицо мужчины было мрачное и задумчивое, что тоже не предвещало ничего хорошего.

 И не могу закрыть глаза на такое количество жалоб, тем более от столь высокопоставленных дам.

Канцлер махнул рукой, и на столе появились две кружки чая. Оу, так мы имеем дело с магом? Одну он галантно предложил мне, вторую же пододвинул ближе к себе. Я отхлебнула напиток с тонким ароматом жасмина (хорошо что и в этом мире есть знакомые растения, предметы, запахи, напоминающие о доме и хоть как-то помогающие не сойти с ума).

 Я не нарушаю закон, поэтому не понимаю, к чему вообще ведёт эта беседа, пришлось собрать все мужество в кулак, чтобы взглянуть прямо ему в глаза. Смелость оценили и даже похвалили уголками смеющихся губ.

 Вы же понимаете, что я одним указом могу поменять закон? Ну, скажем, запретить выходцам из других миров вести предпринимательскую деятельность.

Он в курсе и про моё перемещение? Дело точно дрянь. То, что я "не от сюда" знает лишь несколько человек. По легенде, после смерти бабки, сиротка из глухой деревни, то есть я, получив небольшое наследство, отправилась поведать мир, влюбилась в столицу и решила пустить здесь корни.

 Вы можете закрыть мой клуб, но я непременно открою новый. Потом вы опять закроете, я открою, и мы так и будем играть в кошки мышки.

 Играть, как вы выразились, в "кошки мышки" с канцлером его величества весьма опасная затея. Как минимум потому, что ещё ни одна мышка не смогла убежать из моих когтистых лапок.

В его глазах блестел интерес. Именно с этим неподдельным интересом он изучал меня с головы до ног. Я тоже с любопытством его разглядывала, а затем откинулась на спинку кресла, оголив вид на женские достоинства, и дала собеседнику немного отвлечься и помечтать.

 Надеюсь, вы понимаете, что мне намного выгоднее поддержать жен многоуважаемых лордов и графов, чем одну, хоть и предприимчивую, он даже слегка склонил голову, в знак уважения, Но не играющую особо важной роли девицу.

Я хмыкнула. Вроде и польстил, но всё-таки явно унизил. Политик, что тут скажешь.

 Ещё посмотрим, кого поддержат сами лорды и графы, многоуважаемый канцлер его Величества.

Он улыбнулся. Хищно, но притягательно. А затем наигранно вздохнул и с сожалением произнёс:

 Могу просто бросить вас в тюрьму. И дело с концом.

Щеки опалило жаром. Я задохнулась от возмущения. Знаю, что этот тип может всё, но ведь нельзя так просто распоряжаться чужими жизнями на своё усмотрение.

 Я не преступница! И у вас нет оснований просто так выносить приговор без весомых обвинений!

 Милая моя, вы прелесть, мужчина явно наслаждался происходящим. Улыбка еще шире, взгляд насмешлив. Я не могла не подметить, что в хорошем расположении духа он становился в тысячу раз обаятельней. Тьфу ты! Нельзя сажать на высокие должности таких красавчиков!

Он сцепил запястья вместе и слегка подался вперед.

 Я могу сделать с вами всё, что захочу, взгляд глубоких синих глаз ненароком упал на моё декольте, И сам король не помешает мне распоряжаться вашей натурой.

Я почувствовала, как гулко бьется сердце то ли от страха, то ли от близости. В глубине души росло желание закутаться в паранджу, но я упёрто гнала его подальше.

 Но, он снова расслабился и откинулся на своё кресло, Я предлагаю вам другой метод разрешения конфликта.

Я шумно выдохнула, о чем сразу же пожалела. Противник понял, что изрядно сумел меня напугать, и теперь в его руках преимущество страх.

 По правде сказать, дела какого-то борделя меня мало заботят. У канцлера есть и более насущные проблемы, особенно на пороге войны, не находите?  он взял стопку жалоб и выбросил в корзину для мусора. Яркая вспышка, и от вредоносных бумажек остался лишь пепел.

 Я позвал вас для того, чтобы предложить сделку.

Я окончательно расслабилась, понимая, что сегодня меня убивать не будут. Наконец-то за последние месяцы судьба подкинула что-то более захватывающее, чем прорыв трубы. Я обратилась в слух, жадно надеясь на порцию приключений.

 Недавно во дворец прибыл посол из соседнего королевства с дипломатической миссией, канцлер встал и подошел к окну, У нас немного "осложнились" отношения с его государством, так что приходится проводить вечера за общением и бесконечными переговорами. Мне поручено выяснить истинные намерения посла и его правителя. И я решил привлечь к сему тонкому делу очаровательную девушку, с впечатляющими успехами по обольщению мужчин.

Я поморщилась от сомнительного комплимента, но дело оказалось куда интереснее, чем можно себе представить. Выходит, я могу уберечь две страны от вооружённого конфликта?

 Прошу прощения, а как именно я могу быть полезна? То, что я иномирянка, не значит, что прошла курсы по шпионской подготовке.

 Никаких сверх навыков мне от вас и не нужно, мужчина допил чай и поставил кружку аккуратно между толстыми фолиантами книг, Нужен лишь ваш милый клуб.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора