Обезьяна с гранатой – 2 - Дроздов Анатолий Федорович страница 13.

Шрифт
Фон

Тот не сразу понял, что жест предназначен ему и промедлил, но тут Хорхе, показал ему кулак. Сергей торопливо спрыгнул со сцены и поклонился императору.

 Хорхе очень хвалил тебя,  хриплым голосом сказал Бодуэн.  Говорил, что ты человек больших дарований. Теперь я вижу, что не врал. Держи!  он снял с пальца перстень и сунул его Сергею.  Заслужил!

 Рад служить Вашему Императорскому Величеству!  отрапортовал Сергей.

 Детям моим послужи!  вздохнул тот и, опершись на трость, тяжело встал.

* * *

Праздничный стол для труппы накрыли в отдельном зале. Наследник и принцесса ушли к отцу и почетным гостям, поэтому отсутствовали. Актеров это огорчило. В хорошеньких глазках Джанет даже блеснули слезы. Она, видимо, надеялась составить компанию принцу за столом императора, но не учла, что двор сортирует гостей по знатности. Сергей понял: положение нужно спасать.

 Ух, и повеселимся!  заорал, усаживаясь во главе стола.  Замечательно, что здесь только свои! Все за стол! Вилки в руки!

Труппа заулыбалась и принялась рассаживаться. Вскоре вино и еда сделали свое дело. Приглашенные музыканты дудели во флейты и били в бубны. Все постепенно развеселились. И тут Сергея прорвало.

Напряжение, державшие его в тисках во время подготовки и показа спектакля, улетучилось. Велев музыкантам утихнуть, он стал сыпать анекдотами, на ходу перелицовывая их на местный манер. Оказалось, что помнит он их прорву. Серия «Возвращается барон неожиданно с охоты, а жена дома с любовником» прошла на ура. Анекдот про чванливого вельможу, требующего от слуги правильного доклада о наводнении, в результате чего тот вплывает в дверь гостиной с криком: «К вам река, милорд!», вызвал громовой хохот. Ободренный успехом, Сергей рассказал серию про английских джентльменов, ставших в его изложении лордами. К концу ее за столом стонали и плакали. И не только за столом. Заслышав смех, из других помещений в зал стали просачиваться придворные, занимая места у стен, как недавно на представлении. Их появление только раззадорило Сергея.

 Счас станцую!  пообещал он, снимая камзол.

Ослабшие от смеха пажи и фрейлины встретили новое развлечение с восторгом.

 В моей стране это называется «джига»!  объявил Сергей.

Подойдя к музыкантам, он отбил им ритм и, взяв флейту, показал нехитрую мелодию. После чего вышел в круг.

Ирландским танцам его учили в лондонской школе. Всестороннее развитие личности было фишкой этого закрытого учебного заведения, а российский мальчик Сережа Левашов его лучшим учеником. В последний раз Сергей танцевал давно, но не сомневался, что вспомнит.

Музыка грянула, и Сергей, прижав руки к бедрам и держа тело прямо, стал подпрыгивать, отбивая ритм каблуками. Затем двинулся назад, вернулся, сместился влево, затем вправо, повернулся Показав основные фигуры, он вскинул руки, и гости разразились овациями. Сергей поднял руку, призывая к тишине.

 Это только пролог. Мне нужны две партнерши. Джанет, Беатрис!

Названные им фрейлины довольно приблизились.

 Запомнили?  спросил Сергей.

Они закивали.

 Станьте по сторонам от меня. Начали!

Он сделал знак музыкантам. Те грянули. Поначалу у девушек не ладилось, но потом они поймали кураж. Сергей вполголоса говорил, куда им двигаться, и они послушно следовали за ним, не забывая отбивать ритм каблучками. Выходило здорово. Мужчина и две женщины скользили внутри все более и более сжимающего круга зрителей, самозабвенно отдаваясь танцу. Увлекшись, Сергей не обратил внимания на то, что людей в зале заметно прибавилось. Они во все глаза наблюдали за диковинной пляской. Раздухарившись, Сергей подхватил партнерш, взвизгнувших от неожиданности, за талии и закружил их. Опустив, наконец, обеих на пол, он обнял и чмокнул фрейлин в раскрасневшиеся щечки.

 Все!

Оваций не последовало. Сергей недоуменно осмотрелся. Их окружала плотная толпа придворных. А в первом ряду, пристально глядя на танцоров, стояли принц и Флоранс. Причем, если Эдуард смотрел восторженно, то принцесса гневно кусала губку. Щеки ее пылали.

 Ваши Императорские Высочества!  поклонился Серж.

 Вы тут неплохо веселитесь, граф!  ледяным голосом заметила Флоранс.

 Да, Ваше Высочество!  подтвердил он.  Жаль, что вас не было с нами.

 Как видите, мы уже здесь!  улыбнулся принц.  Как и другие гости императора. Прошел слух, что здесь творится что-то необыкновенное, и мы поспешили посмотреть. Вы замечательно танцуете, граф!

Сергей поклонился.

 Научите меня?

 Думаю, у Джанет это выйдет лучше!  сказал Сергей, выталкивая вперед фрейлину. Та засмущалась.

 Мы воспользуемся вашим советом!  кивнул принц.  А теперь я попрошу вас, леди и лорды,  обратился он к толпе,  оставить нас с моими друзьями.

Придворные потекли в двери, и зал очистился.

 Мы рады присоединиться к вам!  сказал принц, обнимая за талию подбежавшую Джанет.  За столом у отца было скучно, мы еле дождались его ухода. Теперь повеселимся! У нас есть повод!

Труппа расселась. Флоранс при этом оказалась рядом с Сергеем.

 Шут!  прошипела она на ухо Сергею.

 Да, Ваше Императорское Высочество!  согласился он.

 Распутник!

 Клевета!

 Ты целовался с фрейлинами!

 Я их благодарил.

 С каких пор так благодарят?

 С тех, как получил перстень от вашего отца. Я выполнил поставленное мне условие?

 Да!  согласилась она.  Но мог бы вести себя поскромнее.

 Посмотрите на них!  Сергей указал на пажей и фрейлин.  Эти мальчики и девочки совершили чудо. Всего за четыре недели они отрепетировали и сыграли сложнейший спектакль, который в моей стране даже профессиональные актеры готовят месяцами. Они растрогали императора и его гостей. Сегодня у них счастливый день возможно, лучший в их жизни. И я всего лишь помог им это почувствовать.

Флоранс попыталась что-то сказать, но в разговор вмешался принц.

 Джанет сообщила мне,  обратился он к Сергею,  что в наше отсутствие, граф, вы рассказывали какие-то смешные истории. Не могли бы вы повторить?

 Они не очень приличные,  предупредил Сергей.  Боюсь, что Ее Высочеству,  Сергей кивнул на Флоранс,  не понравятся.

 А мы попросим ее закрыть уши!  под общий смех сказал принц.

На «бис» анекдоты пошли хорошо. Пажи и фрейлины смеялись, принц хохотал, Флоранс вторила ему, хотя время от времени делано морщилась. Подвыпивший Эдуард захотел станцевать джигу, и они с Джанет попытались ее изобразить. Не вышло, и Сергей вынужден был вмешаться. Втроем дело пошло на лад, они лихо отплясывали, как вдруг к ним присоединилась Флоранс. Танцевала она на удивление хорошо. В финале принцесса требовательно посмотрела на Сергея, он понял и, подхватив ее за талию, закружил. После чего бережно опустил на пол. Флоранс подставила щечку, и он чмокнул. За столом зааплодировали.

 Вот так!  сказала она.  Я тоже заслужила благодарность.

Они веселились, пока не сгустилась ночь. Прибежавший посыльный позвал их смотреть фейерверк, и все повалили наружу. Огнестрельного оружия в Киенне еще не было, но порох использовали вовсю главным образом для увеселений. Они наблюдали за взлетающими в ночное небо ракетами и, когда те взрывались, разбрасывая цветные искры, женщины визжали. Сергей на какое-то мгновение почувствовал себя на Земле. Ладошка Флоранс скользнула к нему в руку, а сама она, встав рядом, прижалась к нему теплым плечом.

 Ты снова можешь звать меня по имени!  шепнула в перерывах между взрывами шутих.

 Благодарю, Фло!  сказал Сергей.

 Я не забыла о награде. Ты ее обязательно получишь.

 Когда?  поинтересовался он.

 Это зависит не от меня,  лукаво улыбнулась она.

Глава 6

 Прошу вас, Джордж!  сказал премьер-министр.

Канцлер казначейства коснулся пальцем значка на виртуальном экране, и на таких же экранах перед министрами появился титульный лист доклада.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора