Чпок, грустно вздохнул магистр.
* * *
Остаток дня ушел на то, чтобы выяснить, что такое этот Ося, что оно ест, где оно срет и как от него избавиться, не вызывая подозрений. С последним оказалось все очень и очень сложно: при должном уходе тролли жили до двух сотен лет. При ненадлежащем лет на десять меньше, зато становились исчадиями бездны, единственной жизненной целью которых было свести в могилу нерадивого хозяина.
Радовало лишь то, что тварюшка оказалась дюже неприхотливая: ела почти все, спала где придется, стоически выносила и холод, и жару, а еще не имела зубов и не портила мебель. Организовывая Осеньке туалет и миску, Малкольм мрачно думал, что когда (если) ректор вернется то будет должен ему по отгулу за каждый день опеки над троллем.
Потом Ося куда-то ушуршал, на город опустилась темнота, и магистр занялся тем, что и планировал изначально: достал свежайшую мраморную вырезку, налил бокал выдержанного вина и принялся неторопливо готовить роскошный холостяцкий ужин. Не то чтобы Малкольм забыл об Анастасии, просто философский взгляд на мелкие незначительные проблемы не раз спасал его душевное спокойствие. В конце концов, это не он просит об одолжении, а ее отец. В большом доме нет недостатка в комнатах, а с остальным пусть разбираются сами.
По кухне поплыли аппетитные запахи мяса, когда раздался звонок. Малкольм выругался. Теперь стейк получится не таким вкусным, как мог бы быть.
Здравствуйте, Малкольм? Меня зовут Анастасия, я дочь Бра
Девица осеклась, увидев его. Малкольм поперхнулся воздухом.
Ты?! Что ты здесь делаешь?
Вы вы же не Малкольм? Вы магистр Криган!
Да, он тот магистр, которому эта девица в бежевом плаще и дурацкой шляпе завалила экзамен. И он ее почти не валил.
Да. Магистр Малкольм Криган. А вот у тебя фамилия, насколько я помню, не Вернер.
Апчхи! вместо ответа выдала адептка.
Интересное имя.
Мое имя Анастасия Драйвер. Это мамина фамилия.
Умно. Заходи.
Малкольм отошел в сторону, пропуская девчонку, но она застыла на пороге, буравя его взглядом со смесью ужаса и злости. Кажется, на него обиделись за «неуд». Надо думать, хорошая девочка, дочь отставного генерала, и подумать не могла, что лишится стипендии. Но стоит быть честным: она виновата сама.
Итак, раздаю билеты. У вас сорок пять минут, чтобы подготовиться. Если кто-то готов раньше садитесь ко мне и отвечаете. Когда ответят все, перейдем в зал для практических занятий. За списывание удаляю с экзамена без права пересдачи. Будете сдавать с комиссией. Всем понятно? Так
Малкольм остановился возле первой парты. Эту девицу он смутно помнил: на всех поточных лекциях она сидела где-то наверху и не особо отсвечивала. Худенькая блондинка с вьющимися волосами, среди которых затесались дурацкие синие пряди. Но Малкольма зацепили не они, а дурацкая беретка, которую адептка не сочла нужным снять.
Вам стоит взять курс по этикету в следующем семестре, хмыкнул он. Снимите головной убор.
Извините, я не могу, мило улыбнулась нахалка.
Я как-то непонятно выразился? Сидеть в головном уборе в помещении верх невоспитанности. Снимите немедленно.
Нет.
Она упрямо поджала губы и уставилась прямо перед собой.
Вы сейчас серьезно? Девушка, вы находитесь в магической академии, а не в гостях у подружки. Здесь есть правила.
В правилах ничего нет про головные уборы. В академии нет ученической формы.
Зато есть правила безопасности на моих занятиях. Магия огня это не шутки. Для кого я читал лекцию о безопасности в начале семестра? Про неубранные волосы, слишком свободную одежду? Обувь на каблуках и прочие атрибуты магов-самоубийц?
Мои волосы убраны. Про головные уборы в той лекции ничего не было. Я писала подробный конспект.
Что ж, тогда вы наверняка записали и то, как быстро может вспыхнуть одежда при неумелом использовании магии огня. И какими последствиями это обернется?
Она посмотрела на него снизу вверх и с нескрываемым раздражением поинтересовалась:
Так, может, мне вообще сдавать экзамен голой? Чтобы ничего не вспыхнуло?
Вон.
Малкольм двинулся дальше по ряду, продолжая раздавать билеты. Девчонка не сдвинулась с места.
У вас что, проблемы не только с головой, но и со слухом? Вон, я сказал. Неуд.
Нахальная девка, выскочившая из класса как ошпаренная, решила сразу несколько проблем: его перестала бесить ее шляпа и никто не решился списывать. Правда, и сдали всего трое, но, в конце концов, ему платят за то, чтобы он готовил нормальных магов, а не идиотов массового поражения.
Если ты собираешься запустить в мой дом как можно больше пыльцы и надеешься, что она убьет меня и тебе не придется сдавать экзамен напрасно. Но ты либо заходишь, либо возвращаешься к папе в деревню. Я потратил два дня на то, чтобы полностью очистить дом.
Оценив перспективы долгой дороги до границы, девица шустро проскользнула внутрь.
Я не знала, что вы друг отца.
Да, потому что мой предмет называется «магия огня», а не «сплетни и слухи». Хотя могла бы догадаться. Сослуживец отца, друг по имени Малкольм и преподаватель магии огня Малкольм Криган. Что, ничего не намекало?
Она слегка покраснела.
Так-так-так ты не знала, как меня зовут. Серьезно? Целый семестр профильного предмета?
Я Мы же называем вас магистр Криган! Откуда я знала?!
Я представлялся на первой паре.
Ну может быть, я на нее немного опоздала, призналась она.
Потрясающе. Папа будет в восторге.
Вы что, расскажете ему, что я завалила экзамен? В голосе девицы прозвучала такая тоска, что ему даже стало ее немного жалко.
Ладно, он бы и сам не стал рассказывать Братису, что завалил экзамен. Он бы вообще с ним никогда не говорил, будь его воля.
Не расскажу. Пока что. Но экзамен ты мне сдашь.
Может, даже пару раз. С первого у нее точно не получится. Хоть бы дом не спалила
Значит, так. Никаких подружек, посетителей и так далее. И не только потому, что я хам, садист и сволочь
Малкольм едва удержался от того, чтобы фыркнуть, когда Анастасия подавилась воздухом. Как будто он не слышит, о чем говорят студенты.
Но и потому, что это прямое нарушение королевского приказа о самоизоляции. Твоя комната вторая дверь на втором этаже. И нет, она не готова к твоему прибытию, в кладовке в конце коридора возьмешь чистое белье и полотенца. Кухня вот. Ванная перед кладовкой. Все понятно?
Да. Спасибо.
Ну прошло не так плохо, как он думал. Мелькнула шальная мысль заставить ее снять шляпу сейчас же просто из природной мстительности, но пусть сначала примет ванну и смоет пыльцу. Этот ритуал уже въелся в привычный жизненный ритм. Пришел с улицы помойся. Иначе будешь чихать, пока не потеряешь сознание от недостатка воздуха.
Ужин готовь себе сама, продукты в подвале! вслед ей крикнул Малкольм.
Он не знал, слышала Анастасия или нет, но наивно понадеялся, что больше он о девице не услышит до конца самоизоляции. Или хотя бы до завтрашних занятий.
Братис со своей дочуркой появился совершенно не вовремя. Помимо того, что Малкольма в принципе бесила необходимость нянчиться с несознательной девицей, которая к тому же все время огрызается и шипит, он судорожно пытался придумать, как бы так последить за нерадивой студенткой, чтобы она не спалила дом, домучить ее до сдачи экзамена и заодно разобраться со всей этой дистанционкой. Ему-то тоже придется вести лекции через МагПад. А ректор сбежал, не соизволив объяснить, где там в этом МагПаде рычажок «дать подзатыльник идиоту, подпалившему собственного кота».
Усилием воли он заставил себя об этом не думать. Завтра начнется хаос, но сегодня его драгоценные часы отдыха. И стоит попытаться спасти стейк.
Мясо вскоре вновь аппетитно зашкварчало на открытом пламени (как хорошо быть магом огня!), запахи вернулись в кухню, а вместе с ними и умиротворение. Не очень педагогично пить при студентах вдруг Вернер то есть Драйвер явится ужинать, но как же хорошо!