Помощница темного графа - Геррер Мария страница 12.

Шрифт
Фон

 Да, они были любовниками,  печально вздохнул Густав.  Мерзавец соблазнил неопытную Эсмеральду,  в ее неопытности граф сильно сомневался, но промолчал.  Теперь он мстит сестре за то, что она отказалась продолжать свои отношения с ним,  продолжал Густав.  Конечно, он не слишком молод, но любовь слепа. Моя сестра влюбилась не в того человека.

 Подозреваю, полковник завел интрижку с Эсмеральдой, чтобы получить акции вашего отца,  предположил Барр, пригубив вина.  Именно так полковник ведет свои дела.

 Возможно, ты прав,  задумался Густав.  Я надеялся, что тут замешена страсть, а не холодный расчет.

 Да ты идеалист,  усмехнулся Барр.

 Наверное. Но мне жизненно необходимо получить это проклятое письмо. Его надо выкрасть.

 Тогда это не ко мне,  Барр налил еще вина в бокалы.  Тебе следует обратиться к профессиональным ворам. Мое агентство кражами не занимается.

 Все не так просто. С этого я и начал. Нашел ловкого малого, он взялся помочь. Но в дом невозможно проникнуть. Он охраняется как крепость. И что самое неприятное, любая внешняя магия блокируется. Да, представь себе, я обращался и к магам, и к колдунам, практикующими подобные вещи. Даже к одной ведьме обратился. Ничего у них не получилось.

 Чем же я могу помочь?  удивился Барр.

 Ты из высшего общества. Тебя никто не заподозрит в краже.

 Ты предлагаешь мне стать банальным вором?  расхохотался Барр.  Я должен найти педолог, чтобы войти в дом полковника, оглушить хозяина, перебить слуг и добыть для тебя письмо?

 Нет, конечно же!  искренне возмутился Густав Кирс.  Я не предлагаю подобных вещей своим близким друзьям. У полковника намечается ежегодный Зимний Бал.

 Да, знаю. Он проводит эти балы уже несколько лет. Я даже был на одном из них,  припомнил Реймонд.  Входной билет стоит бешеных денег. Бал только для сливок высшего общества. И все равно билеты разлетаются как горячие пирожки на рынке.

 Именно. Ты легко попадешь на бал. Тебя никто ни в чем не заподозрит. Письмо наверняка в сейфе в кабинете Абеля.

 А если он хранит его где-то в другом месте?

 Нет. Сестра бывала в его доме.

 И не раз, подозреваю.

 Да,  вздохнул Кирс.  Она точно знает, что все важные бумаги он хранит дома. Она нарисует план всех помещений. У нее отличная зрительная память. Умоляю тебя, достань мне это письмо. Если кто-то может помочь мне, то это только ты. Моя семья хорошо заплатит.

 Я не нуждаюсь в деньгах, если заметил,  Барр сделал широкий жест рукой.  Я держу агентство от скуки. Без дела я сойду с ума.

 Что же ты хочешь за свою услугу?

 Не думаю, что возьмусь за это,  признался Реймонд.  Банальная кража это тоже скучно. И пошло. И вообще недостойно дворянина.

 Но спасти честь девушки это как раз достойно графа Барра.

 Твоя сестра давно уже не невинная девица,  напомнил Реймонд.

 Во имя нашей дружбы,  решил сменить тактику Кирс.

 Мы всего лишь приятели,  парировал Барр, подходя к Кирсу и останавливаясь рядом с креслом, на котором тот сидел.

 Если бы я мог, я бы сам добыл это письмо. Но двери в дом полковника для меня закрыты. Меня вообще вышвырнули оттуда,  признался барон.  Вышвырнули как какого-то надоедливого уличного торговца. Я хотел предложить негодяю деньги. Тот даже говорить со мной не стал.

 Интересно, зачем ему акции вашего завода?  задумчиво произнес Барр.  На его месте я бы взял деньгами.

 Понятия не имею. Помоги, прошу тебя! Не прошу, умоляю! Я к кому только не обращался,  с отчаянием посмотрел на графа Кирс.  Я никогда не избавлюсь от этой дуры Эсмеральды. Я не могу жениться из-за нее. Ее репутация портит жизнь и мне, и моим родителям. Она готова повеситься на шею любому мужчине. Она переспала со всеми нашими мало-мальски молодыми слугами. Начиная с садовника и заканчивая лакеем отца! В этой стране никто никогда не женится на Эсмеральде. Чудо, что посла Фарии спешно отзывают на родину. Он пробыл тут чуть больше двух месяцев, до него еще не докатились слухи о похождениях моей развеселой сестрички. Все складывалось очень удачно. И тут этот мерзавец полковник начал строить свои козни и смешал нам все карты. Я пытался даже вызвать его на дуэль. Абель заявил, что не является потомственным дворянином, драться со мной не будет и его слуги едва не выгнали меня из его дома пинками.  обреченно простонал Кирс.  Порой мне хочется застрелиться.

 Успокойся,  остановил его страстную речь граф.  Не надо впадать в отчаяние. Пожалуй, я помогу тебе. Полковник редкий мошенник. Почему бы и не ограбить его? Стану на один вечер благородным разбойником,  потрепал по плечу приятеля Барр.  Ты убедил меня. Я берусь за это дело. Пусть мы не были близкими друзьями, но это не повод бросать тебя в беде.

 Ты благородный человек!  с жаром пожал руку графа Кирс.  Я всегда знал это. Благодарность нашей семьи будет безгранична! Уверен, у тебя все получится.

Граф неопределенно улыбнулся. У него зародилась интересная идея и он решил реализовать ее. На Зимнем Балу банкира Абеля Кларка ему точно будет не скучно. А именно этого сейчас хотелось Реймонду Барру больше всего.

Глава 9

 Как вы себя чувствуете?  вошел в гостевую комнату Реймонд.

Амелия сидела на кровати и читала книгу.

 Спасибо, мне намного лучше. Был врач и сказал, что уже завтра мне можно будет встать,  она отложила книгу в сторону.  Я бы и сейчас встала, но Тереза и Марта запретили.

 И правильно сделали,  граф присел на край подоконника.  Отлежитесь. Скоро у нас будет интересное дело.

 Вы поручите его мне?  оживилась Амелия.

 Вы не умеете внимательно читать, в этом я уже убедился. Так еще и слушать не умеете?  усмехнулся Барр.  Я сказал «у нас».

 Да, конечно,  потупилась Амелия. И тут же с любопытством посмотрела на графа.  А что за дело?

 Надо выкрасть письмо у шантажиста.

 Выкрасть?  насторожилась девушка.

 Именно. Это вас не устраивает?

 Но я не умею воровать. Я сразу попадусь,  в замешательстве произнесла Амелия.

 Вы не будете вытаскивать письмо у него из кармана,  рассмеялся граф.

 Но все равно красть нехорошо  пролепетала Амелия.  Это же преступление. Даже если воровать у шантажиста.

 Можете отказаться,  пожал плечами граф.  Я вас не держу. В договоре указано, что стороны вольны разорвать его в любой момент.

 А вы уверены, что он негодяй?  сомнения терзали Амелию.

 Уверен. Полковник в отставке Кларк не просто негодяй. Он редкий мерзавец.

Амелия побледнела:

 Кларк? Абель Кларк?

 Да, именно. Вы с ним знакомы?  удивился Реймонд. Интересно, откуда?

 Нет. Не знакома, но наслышана,  глаза Амелии стали холодными и злыми.  Я помогу вам, раз я ваша помощница. Вы не разочаруетесь во мне. Так что я должна делать?

Реймонд призадумался. Откуда Амелия знает Кларка? Почему в ее глазах столько ненависти? С одной стороны, это может сыграть ему на руку, с другой сильно навредить в деле.

 Я должен быть уверен, что полковник не знаком с вами,  граф пытливо посмотрел на Амелию.  Иначе вы все испортите. За что вы так не любите полковника?

 Это не имеет отношения к делу,  отрезала Амелия.  Клянусь, он никогда не видел меня, и я никогда не встречалась с ним. Моего слова вам достаточно?

 Учитывая, что я вас совсем не знаю нет.

 Большего я сказать не могу. Но обещаю: я сделаю все от меня зависящее, чтобы помочь выкрасть письмо. Что от меня требуется?

Эта девушка настроена решительно.

Граф не стал выпытывать у Амелии подробностей. Сейчас девушка ему ничего не расскажет. Позже, когда начнет доверять Реймонду, он обязательно узнает ее тайну. То, что Амелия ненавидит Кларка, играет на руку Барру.

 Вам ничего не надо будет красть,  заверил он девушку.  Вы мне нужны как спутница на Зимнем Балу у полковника. Просто подстрахуете меня, пока я буду рыться в его бумагах, предупредите, если кто-то не вовремя появится рядом. Подробности мы с вами оговорим и не раз. Даже порепетируем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке