Еще один шанс - Эва Киншоу страница 14.

Шрифт
Фон

— Не думаю, — заявил Хэнк. — Такое создание вряд ли вообще способно оценить дружбу. Впрочем, кто их там разберет…

Дженнет встала и, желая прервать обсуждение отношений гостей у них за спиной, заговорила о распорядке дня:

— Ланч будет ранний, и я советую всем явиться к нему уже одетыми для скачек. Сегодня большая программа, так что старт будет объявлен раньше, чем вчера. Хелен, — обратилась она к гостье, — мы с Хэнком хотим попросить вас вручить победителю Кубок. Пойдем со мной, выберете себе какую-нибудь из моих шляпок.

— Мне неудобно все время пользоваться вашим гардеробом, — попыталась возразить Хелен, но хозяйка, не слушая, увела ее из гостиной.

— Я решила надеть свое серое платье — то же, что и в первый вечер, так что… Послушайте, Дженнет, почему Фред просто не отвезет ее домой? — вдруг сказала Хелен.

— Не знаю, — задумчиво покачала головой та. — Странно, почему он никогда не привозил сюда вас?

— Я и сама не понимаю… Впрочем, это только одна из наших проблем. Мы с Фредом жили, будто под колпаком, один на один. — Она выбрала одну из шляпок и показала ее Дженнет: — Как насчет этой?

Та по достоинству оценила вкус гостьи: — Великолепно! Она как будто специально сделана к вашему платью.

Хелен повертела на руке маленькую шляпку без полей с изящным бантом из тафты и элегантной, довольно густой вуалью.

— О, Дженнет, у вас такая замечательная коллекция шляпок! Спасибо!

И, прежде чем выйти из комнаты, Хелен крепко обняла хозяйку.

Она прошла в свою комнату и работала над книгой до тех пор, пока не пришло время одеваться к ланчу.

Флер вышла к столу в скромном бежевом льняном платье и простой соломенной шляпе. Дождавшись, пока все усядутся, она извинилась за свое ужасное поведение, особенно по отношению к Хелен.

Ее покаянную речь присутствующие выслушали в полном молчании. Все испытывали некоторую неловкость. Хелен, решив разрядить ситуацию, подняла свой стакан и произнесла тост:

— За вас, Флер! Надеюсь, что, если мне когда-нибудь придется публично просить прощения у кого-нибудь — а от таких ситуаций никто не застрахован, — я сумею сделать это так же хорошо, как вы.

Все присутствующие дружно присоединились к тосту, и вскоре на ферме воцарился мир.

— Я еще никогда не участвовала в награждении победителей, — сказала Хелен Фреду, когда он вывел ее на тропинку, пересекающую газон возле финиша.

Он окинул спутницу долгим внимательным взглядом — бант, украшавший шляпку, строгую прическу, элегантное серое платье, дополненное маленьким болеро, серебристые босоножки…

— А тебе что, не очень хочется это делать? — спросил он.

— Да нет, почему же… — задумчиво проговорила она.

— Так что тебя смущает?

Хелен остановилась и вздохнула. Они подошли к столу, на котором во всей своей красе возвышался главный Кубок победителя скачек, а рядом — два малых кубка. Здесь же стоял микрофон.

По ту сторону заграждения толпились зрители. Там же кругами водили усталую лошадь-победительницу. К ней стали пробиваться друзья и приятели владельца, тренера и наездника, расталкивая остальных локтями.

Хелен при виде всего этого переполоха занервничала еще сильнее.

— Не пойму, зачем я вообще согласилась… — пробормотала она. — Фред, ты ведь тоже будешь здесь? Я боюсь, что и двух слов сейчас не свяжу, не то, чтобы произносить речь…

— Как распорядитель я просто обязан здесь быть, — успокоил ее он. — А насчет речей не беспокойся, поговорить тут найдутся желающие: Все, что от тебя требуется, — это хорошо выглядеть и, мило улыбаясь, вручать кубки. Вижу, что с первым ты уже справилась.

— Благодарю за комплимент, — прошептал она, и покраснела.

— А ты, я вижу, все импровизируешь?

Он легко коснулся плотного шелка болеро. Хелен и сама знала, что эта деталь придает ее наряду особое очарование.

— Шали, болеро и другие аксессуары многим кажутся пустяками, но я считаю, что они дают возможность сделать наряд интереснее.

— Знаешь, Элли, а ты весьма милостиво обошлась с Флер, — мимоходом заметил Фред, берясь за микрофон. — Спасибо тебе за это.

Неужели Флер так много для тебя значит? — вертелось у нее на языке, но, к счастью, в этот момент он включил микрофон, так что эти слова так и не прозвучали.

Когда Фред представил публике знаменитую телезвезду Хелен Райдер, а затем тренера, жокея и владельца выигравшей скачки лошади, по толпе прокатился ликующий рев.

Церемония награждения закончилась, и Хелен, с облегчением переведя дух, начала потихоньку пробираться к большой палатке, где вчера проходил бал.

— Фред, прости за нескромный вопрос… но до того, как разыгралась вся эта сцена с Флер… — несмело начала она.

— Ты заметила, что я пытался свести Люка и Лиззи? — угадал Фред. — Да, так оно и было.

— Но зачем?

— А почему бы и нет? Мне кажется, они подходят друг другу.

— Да, пожалуй, — задумчиво пробормотала Хелен. — Надеюсь, у них все будет хорошо.

— А может, ты не хочешь отпускать от себя Люка? — довольно ехидно поинтересовался он.

Вскоре, прихватив по пути два бокала шампанского, он усадил Хелен на складной стул возле «Лендровера», принадлежавшего Хэнку Мерчанту.

— Спасибо. — Она без сил опустилась на брезентовое сиденье и с наслаждением отхлебнула глоток холодного напитка.

— Ну, как, Элли? Тебе лучше? — озабоченно спросил он. — Ты ужасно побледнела! Надо было быть полным идиотом, чтобы потащить тебя туда!

— Я просто испугалась… Толпа окружила нас так неожиданно, что мне стало страшно, — виновато призналась Хелен. — Ну, ладно, теперь уже все в порядке.

Она умолкла и поморщилась.

— Такое случалось с тобой прежде? — продолжал допытываться Фред.

— Только однажды… Я знаю, что никто из этих людей не желает мне зла, но мне почему-то всегда становится не по себе, когда я попадаю в центр толпы. Видимо, я страдаю довольно неприятной разновидностью фобии: начинаю задыхаться…

Фред нахмурился.

— Ты никогда не говорила мне об этом. Но как же ты осмелилась в одиночку отправиться на праздник вчера вечером?

— Ну, тогда я хорошо замаскировалась. А сегодня… Сама не пойму, почему согласилась оказаться у всех на виду… — На лице Хелен отразилось отчаяние. — Честно говоря, я надеялась сохранить инкогнито и не предполагала, что ты представишь меня им под моим истинным именем.

— А на студии как же?

— Это моя работа, и я привыкла брать себя в руки. Правда, когда это случилось впервые, я чуть не потеряла сознание. Это, конечно, ужасный недостаток, и я считаю, что тут нечем гордиться!

— Но как же так, Элли? Ведь мы с тобой часто выходили в город, — задумчиво проговорил Фред, — а я ничего подобного не замечал.

— Мы бывали не в таких уж людных местах, — пояснила она, — и к тому же я старалась одеться так, чтобы меня не узнали. Кроме того… — Хелен замолчала, решив утаить, что присутствие Фреда всегда действовало на нее благотворно. Она чувствовала себя рядом с ним в безопасности. Вот и сегодня, если бы не он, все могло закончиться гораздо хуже.

Фред растерянно посмотрел на нее.

— Не могу понять, почему ты ничего мне не говорила!

— Просто я была уверена, что с той Хелен Райдер, которую ты знал, ничего не случится, — ответила она еле слышно.

Он начал догадываться, в чем дело, и это отразилось в тревожном выражении его глаз.

— Выходит, ты у нас девушка отчаянно храбрая, не так ли?

— Да нет, Фред…

— Хорошо, допустим, тебе до сих пор удавалось преодолевать свои страхи, — заметил он, — но кто знает, сможешь ли ты совладать с собой в очередной раз.

— Это совсем нетрудно, когда ты… — Хелен резко оборвала начатую фразу. — Я хотела сказать, когда рядом со мной какой-нибудь мужчина.

— Даже Люк? — скептически переспросил Фред.

Она недовольно поджала губы.

— Да. А что тут такого?

— Сомневаюсь, — холодно бросил он.

— Ну, как бы там ни было, это не твоя забота. — Хелен старалась говорить как можно беззаботнее. — Не кажется ли тебе, что нам пора присоединиться к обществу? — Видя, что он и не шевельнулся, она продолжала: — Послушай, Фред, все это такая ерунда… Да если бы тут было что серьезное, разве я отваживалась бы на самостоятельные прогулки? Но я считаю, что это всего лишь пустяшное затруднение, с которым вполне можно справиться. Не о чем и говорить…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора