Аннотация: В новом романе Ли Гринвуд рассказывается о любви двух совершенно непохожих друг на друга – Айрис Ричмонд, избалованной светской красавицы, неожиданно лишившейся всего своего состояния, и пришедшего ей на помощь мужественного голубоглазого гиганта Монти Рандольфа. Ссоры, примирения, увлекательные приключения, опьяняющая страсть, ковбои, индейцы – все это читатель найдет на страницах этой книги.
---------------------------------------------
Лей Гринвуд
ГЛАВА I
Юг Техаса Весна 1875 года
Итак, он вот-вот появится.
Айрис [1] Ричмонд нервно разгладила дрожащей рукой складку на темно-голубой шерстяной юбке и плотнее запахнула безупречно сидящий на ней жакет. Мартовская прохлада заставляла девушку дрожать, но ей и в голову не пришло закутаться в тяжелую накидку, которую она оставила на спинке сидения в фургоне. Ее мать сумела внушить Айрис нехитрую премудрость: если женщина стремится уговорить мужчину сделать что-либо против его воли, то она должна великолепно выглядеть, чтобы иметь веский аргумент в споре. Воспользоваться грубой накидкой – все равно что вступить в перестрелку без ружья.
Сегодня девушке необходимо было быть во всеоружии. Самым важным сейчас являлось то решение, которое примет Монти Рандольф через несколько минут.
Айрис волновалась. Она то вставала со скамейки, то снова садилась, и если бы не ласковые солнечные лучи, то превратилась бы в ледышку.
Перед девушкой расстилалась пустынная местность, лишь кое-где покрытая травой и низкорослым кустарником. Эта почти стотысячеакровая территория и представляла собой сердце империи Рандольфов. После четырех лет, проведенных в Сан-Луисе, земля показалась Айрис чужой, незнакомой. Даже извилистая речушка с зелеными берегами, заросшими орешником и молодыми дубками, даже уютный большой дом на холме не могли изменить впечатление какой-то суровости и безжалостности. Айрис с удивлением вспомнила свои слезы, когда ее отправляли в школу. Как она могла скучать по этой пыли, жаре, колючкам?! Трудно представить!
Порыв южного ветра донес до девушки запах скота и растрепал ее густые рыжие волосы. Айрис попыталась убрать спутанные пряди, но они опять падали на лицо. Как она выглядит?! Срочно необходимо зеркало и расческа!
«Прекрати нервничать, – сказала она себе, – ты как девчонка! Можно подумать, что он совсем неизвестный тебе человек, а ведь ты знаешь его полжизни!»
Однако Айрис вовсе не была уверена, что знает его, достаточно хорошо знает.
Монти Рандольф был высоким, красивым и добродушным ковбоем, в которого девушка влюбилась, когда ей было тринадцать лет. Он терпеливо выносил ее нескрываемое обожание, смирясь с тем, что она ходила за ним по пятам. Монти даже танцевал с Айрис на вечерах в Остине… иногда. Когда срывался, выходил из себя, ехидно поддразнивал ее, ругал. Но тем не менее юноша всегда оставался добрым и заботливым.
Но в прошлом месяце во время первого приезда из пансиона домой девушка почувствовала, что Монти совершенно изменился. Он едва взглянул на нее, побледнел и быстро вышел из комнаты, даже не удостоив ее приветствием в ответ на радостную улыбку. И с тех пор юноша старался держать Айрис на расстоянии.
Девушка повзрослела и переросла свое детское увлечение. Но поведение Монти потрясло ее гораздо сильнее, чем можно было предположить. И даже Роза оказалась не в состоянии объяснить перемену, произошедшую в нем.
Однако сейчас все это уже не так важно. Главное, чтобы Монти согласился ей помочь!
Айрис не умела просить и уговаривать. Сама мысль об этом повергала ее в ужас и смятение. Но она вынуждена была пойти на все, чтобы уговорить Монти. Ей нужна помощь! Это был единственный способ избежать полного краха.