Посудите сами:
— в «Нью-йоркском обозрении» сказано, что это «низкопробная космическая опера»;
— в пекинском «Рубеже» говорится, что в романе реалистично, со всей прямотой и обнаженностью показан загнивший звериный облик постиндустриального империализма;
— в мюнхенском «Посеве» безапелляционно утверждается, что это очередная красная агитурка;
— в урюпинском областном «Покосе» высказывается предположение, что «автор является членом профсоюза работников Лэнгли»;
— в предисловии к изданию романа французскими коммунистами отмечено, что в романе слишком много секса, и его не рекомендуется читать юным француженкам;
— в примечаниях к йоханесбургскому адаптированному изданию отмечено, что, к глубокому прискорбию, в романе слишком много сцен насилия, и неприкрыто проповедуется расовая ненависть.
Но, по секрету, мне(прим, редактора)лично больше по душе высказывание нашего вахтера-энциклопедиста Пал-Палыча. Он выразил свое отношение к этому роману однозначно и с рабоче-крестьянской прямотой:
— Бред сивой кобылы! Лучше бы туалетной бумаги больше выпускали!
Единственным утешением для редколлегии может служить лишь то, что пока еще никому не было предложено использовать наш коллективный труд по переизданию данного романа для покрытия вышеназванного дефицита.
Из «Пресс-бюллетеня ЮНЕСКО»
Отрывок из последнего интервью с автором романа:
— «Не мешайте мне работать, черт вас подери!»
Из личной анкеты автора:«Не люблю плохую фантастику!»
Из выступления автора по национальному телевидению:
— «Цель написания моего романа заключается не в удовлетворении неуемной жажды некоторых несознательных читателей посредством чтения детективов и смакования в них „клубнички“, а в донесении до широких масс моих мудрых мыслей…»
На вопрос ведущего:«Чего больше всего опасается автор?» —тот стушевался и ответил:«Умереть от скромности».
На вопрос«Как автор думает распорядиться очередным гонораром?»— тот мило заулыбался:«Не надейтесь, не пропью!»
… Мы до сих пор не можем оправиться после Великой войны… И хотя считается… мы победили Робахов… это вряд ли соответствует действительности…
Робаха нельзя победить… его можно только убить…
Всех убить мы не смогли… их было слишком много… они ушли непобежденными… ушли вместе с Гаммами…
Мы до сих пор так и не знаем, кто такие Гаммы… Знаем лишь, что они совсем другие…
Их тоже нельзя было победить… И убить их было нельзя…
Мы научились лишь отгонять их… Ведь они пожирали наши мысли… Мы их отгоняли, а Робахов— убивали…
Нас они тоже убивали… Сколько же людей погибло, прежде чем мы сумели их прогнать…
Хотя, возможно, они ушли сами, удовлетворив свою злобу и насытившись…
Ушли, чтобы переварить наши мысли… воплотить их в еще более смертоносное оружие…
А нас они не пожалели… Нет… Они просто оставили нас в покое на время…
Но, все-таки, мы победили… Мы заставили их уйти…
Мы знаем… они могут вернуться…
Но мы знаем их слабости… знаем, что они не любят и чего боятся…
И к тому времени мы постараемся научиться убивать…
…Г а м м о в…
Они же не знают… что такое смерть…
А когда узнают… тогда мы победим окончательно…
Чего бы нам это не стоило…
Нам отступать некуда…
И страшнее…
чем было…
уже не будет…
А было…
и началось все…
так…
…Он сидел в своем кресле, как памятник самому себе. Голова раскалывалась.
Кресло, голова и все остальное в этом кабинете принадлежали мистеру Хаггарду — председателю консультативного совета трансгалактической «Хаггард дубликэйшн компани»(сокращенно— ХДК),ее единственному хозяину и владельцу, стойкому и непреклонному борцу за святые идеалы частного предпринимательства, благодаря которым в этом беспокойном мире может существовать такой благословенный и единственный оплот прогресса и развития, как ХДК.