Бесстрашный рыцарь - Келли Джослин страница 13.

Шрифт
Фон

– Ты ранен? – спросила она, дав ему понять, что от нее ничего не ускользает.

И это было правильно, потому что достаточно малейшего просчета, и враги, превосходившие численностью, одолели бы их.

– Со мной все будет хорошо.

– Отлично. Ты должен быть в состоянии идти, хотя нам предстоит идти недалеко.

– Ты хочешь сказать, что нам придется выдержать бой с ними здесь?

– Нет.

– Тогда в чем дело?

– Идем со мной. – Она протянула ему руку и сказала: – Мы не первые здесь укрываемся.

Он не понял, что она хотела сказать, пока не увидел сломанные ветки на краю чащи. И догадался, что живое существо величиной с оленя-самца искало здесь приюта.

Прихрамывая, Кристиан вслед за ней обогнул камни и раздвинул кусты, чтобы она могла туда проскользнуть. Он слышал треск веток в другом месте – должно быть, Гай и Болдуин тоже нашли в кустах укромное местечко.

– Подожди здесь, – сказал Кристиан.

Девушка нахмурилась:

– Куда ты? Возможно, разбойники и пешие, но они передвигаются быстро в надежде завладеть моим кошельком.

– Мне надо позаботиться о лошадях. Важно, чтобы они не выдали нашего присутствия.

– Я сама могу это сделать. Ты двигаешься слишком медленно с вывихнутой ногой.

Он собрался было возразить, но понял, что она права. Сидеть, пока она проскользнула сквозь кусты шиповника назад, было тяжело. Что же он за мужчина, если позволил женщине встретить опасность, в то время как сам сидит в укромном местечке?

Выдернув меч из ножен, он тотчас же опустил его, потому что Авиза оказалась тут как тут и опустилась на колени рядом с ним.

– Я набросила поводья на дерево позади нас, – прошептала она, наклоняясь к нему.

Этот сочный травянистый или цветочный аромат снова смутил его, и он опять попытался отрешиться от него, не обращать внимания. Это был аромат роз. Он не ошибся. И он очень подходил этой женщине, свежей и цветущей, как лепесток розы, и колючей, как ее самые острые шипы.

– Твои спутники хорошо укрыты.

– Отлично.

Он попытался разглядеть сквозь кусты шиповника, где укрылись его спутники.

Авиза подалась вперед, чтобы пощупать его правую щиколотку. Даже сквозь кожаный сапог он чувствовал тепло ее пальцев. Он приподнял ее лицо за подбородок.

– Я должна осмотреть твою ногу, – пояснила она шепотом. – Если она пострадала сильно...

– Я бы предпочел, чтобы ты исцелила меня поцелуем.

– Сейчас не время думать об этом.

Ее тон стал обжигающе-гневным, но в красноречивых глазах заполыхало пламя, еще более жаркое и свирепое.

– Это так, но я не могу думать ни о чем другом. – Он провел пальцами по ее предплечьям, потом по лицу.

Услышав крики, она отстранилась и замерла. Он зашевелился, чтобы что-нибудь разглядеть сквозь спутанные ветки, но она преградила ему дорогу мечом.

– Оставайся там, где ты находишься, – приказала она.

– Но мы должны быть готовы. Если они обнаружат нас здесь...

– Не обнаружат, если ты будешь следовать моим советам, – возразила Авиза со спокойной уверенностью. – Сиди тихо, Кристиан Ловелл, если не хочешь умереть.

Глава 3

Предостережение Авизы было произнесено шепотом. Глаза Кристиана округлились от изумления, но он промолчал. Что же до Авизы, она не хотела обсуждать каждое свое слово.

Дело становилось столь же запутанным, как ветви и кусты шиповника вокруг них. После того как Авиза тщательно изучила все дороги и леса в этом приходе, она решила, что хорошо было бы позволить крестнику королевы спасти ее от несуществующей опасности. Намекнув на местном постоялом дворе, что в кошельке у нее водится золото и что его предостаточно, она уже знала, что выманила воров из их укромного местечка, но не представляла, что леса настолько кишат разбойниками и бродягами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора