Больше, чем страсть - Мак-Уильямс Джудит страница 16.

Шрифт
Фон

Тогда, если Маргарет не станет играть свою роль в точности так, как он ей велит, он пригрозит отправить Гилроя снова в тюрьму и пусть отсидит там, сколько ему причитается.

«Да, — удовлетворенно подумал Чедвик, откидываясь на мягкие кожаные подушки. — Декорации готовы, актеры ждут за кулисами». Необходимо только, чтобы события разворачивались согласно его плану.

Глава 3

— Он в гостиной. Можете побыть с ним пять минут, не больше, — сказал Чедвик. — Священник ждет в кабинете.

Маргарет отчаянно пыталась не поддаться нарастающему страху. Все происходило так быстро! Ей же нужно было время, чтобы приспособиться. Но именно во времени Чедвик ей отказывал.

Но по крайней мере одно сражение она выиграла. Она наотрез отказалась уезжать из Вены, пока не освободят Джорджа. Даже явное недовольство Чедвика не поколебало ее твердости. Она должна была лично убедиться, что с Джорджем ничего плохого не случилось, пока он сидел в этой сырой темнице.

Мысленно повторяя ту ложь, которую она скажет Джорджу, Маргарет прошла следом за Филиппом в переднюю часть дома. О том, чтобы сказать ему правду, и речи быть не могло. Джордж бывал на удивление небрежен в том, что касалось некоторых условностей, но она знала, что он не потерпит, если она станет выдавать себя за жену Чедвика.

Изобразив на лице убедительную, как ей казалось, улыбку, она проскользнула в дверь, которую раскрыл перед ней Филипп.

— Мэгги! — Джордж сорвался с кресла и, бросившись к ней через всю гостиную, заключил девушку в объятия. — Ах, Мэгги, дорогая моя! Я так о вас беспокоился!

Маргарет вздрогнула, потому что Чедвик захлопнул за ней дверь нарочито громко, и тут же забыла о нем, так как Джордж закашлялся.

— Сядьте. — Маргарет ласково подтолкнула его к креслу. Она оглядела комнату, ища, нет ли здесь какого-нибудь питья, и увидела серебряный поднос, на котором стояло несколько хрустальных графинов.

Схватив то, что походило на графин с портвейном, она взяла в руки стакан, чтобы налить Джорджу немного вина.

— Бренди, дорогая, — проговорил тот между двумя приступами кашля. — Чтобы подкрепиться, нужно выпить чего-то посущественнее.

Маргарет протянула руку к графину, наполненному жидкостью янтарного цвета. Если Джорджу хочется бренди, Джордж Получит его.

Джордж выпил бренди одним глотком и выжидающе посмотрел на графин. Маргарет молча передала ему графин и уселась рядом на диване.

— Превосходная вещь. — Джордж снова наполнил свой стакан. — Это именно то, что нужно, чтобы пробудить человека к жизни.

Маргарет искоса посмотрела на него.

— Если бы я знала, как пробудить в человеке здравый смысл… Джордж опустил голову.

— Я заслужил ваше порицание, дорогая. Я поступил несколько неумно.

— Вы поступили очень глупо! Граф Чедвик не из тех, с кем легко потягаться. Джордж вздрогнул.

— Он не из тех, с кем вообще можно тягаться! Чего я не могу понять — зачем он привез меня сюда. Разве только… Глаза его внезапно широко раскрылись.

— Мэгги! — Он схватил ее за руку и от волнения плеснул ей на платье бренди. — Вы ведь не… — Он сделал бессильный жест.

Маргарет воспользовалась предлогом и принялась вытирать платье носовым платком, чтобы не встречаться с Джорджем глазами. Ей очень не хотелось лгать Джорджу, но если сказать ему правду, он еще больше разволнуется. А помочь ей он все равно не сможет.

— Если вы пытаетесь найти деликатный способ узнать у меня, не под воздействием ли моих чар он пожелал выпустить вас, я отвечу «нет». Кажется, миссис Бартон, жена одного из друзей Чедвика, устала от Вены и хочет вернуться домой. К несчастью, гувернантка ее дочери влюбилась в кого-то и оставила свое место.

— Ха! Вот и хорошо! — фыркнул Джордж. — Пора уже 1^ этим чертовым аристократам понять, что и другие тоже люди.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
34.7К 147