В это время суток в коридорах суда можно встретить адвокатов, клиентов, свидетелей, членов жюри, друзей, врагов, политических деятелей,
обычных граждан. Справившись у муниципального служащего внизу, я вышел из лифта на третьем этаже, пересек холл и свернул за угол к дверям с
номером XIX, будучи уверенным, что смогу попасть в зал без всяких проблем, ибо дело Хейза не фигурировало на первых полосах газет.
Так оно и оказалось. В зале суда почти никого не было - ни судей, ни членов жюри, ни даже клерка и стенографиста. Питера Хейза, разумеется,
там тоже не было. На скамейках сидело человек восемь-девять, не больше. Я справился у офицера возле двери и тот сказал, что жюри еще не
появлялось, и он не знает, когда появится. Я отыскал телефонную будку и сделал два звонка:
Фрицу - предупредил, что то ли буду к обеду, то ли не буду, и доку Волмеру - трубку сняла Хелен Грант.
- Послушай, малышка, ты меня любишь?
- Нет. И никогда не полюблю.
- Чудненько. Я опасаюсь просить одолжения у девушек, которые меня любят, а я бы хотел, чтобы ты сделала мне одолжение. Пятьдесят минут тому
назад в вашу дверь позвонил мужчина в пальто-реглане бронзового цвета и дверь ему открыла именно ты. Что он хотел?
- Господи боже мой! - в негодовании воскликнула Хелен. - Скоро ты будешь прослушивать наш телефон. Если ты хочешь вовлечь меня в свои
грязные дела, то у тебя ничего не получится.
- У меня нет никаких грязных дел, поэтому я тебя никуда не вовлеку. Он что, пытался продать тебе героин?
- Он спросил, не проживает ли здесь человек по имени Артур Холкомб. Я ответила, что не проживает, и он спросил, не знаю ли я, где он живет.
Я снова сказала - не знаю. Вот и все. В чем дело, Арчи?
- Так, пустяки. Расскажу при встрече, если у тебя не пропадет к тому времени желание встретиться. Ну а говоря, что не любишь меня, ты лжешь
самой себе. Скажи мне "до свиданья".
- Никаких свиданий, Арчи, забудь...
...Значит, шпик. Если он на самом деле разыскивал какого-то Артура Холкомба, то чего же он так спешно ретировался? Гадать, впрочем, не было
смысла, оставалось прикидывать в уме, связано ли это с П.Х. и если да, то каким образом и с которым из них.
Подойдя к знакомой двери, я обнаружил внутри оживление: то и дело заходили люди. Я подошел к офицеру, спросил, не появлялось ли жюри, на
что он ответил: "Не спрашивайте, мистер, здесь все все знают, кроме меня.
Проходите". Я вошел в зал и встал в сторонке, чтобы никому не мешать. Я занимался изучением декораций и действующих лиц, когда рядом
произнесли мою фамилию. Я обернулся и увидел Алберта Фрейера. У него было отнюдь не дружелюбное выражение лица.
- Так значит, вы слыхом не слыхивали ни о каком Питере Хейзе, - процедил он. - Что ж, в таком случае вы услышите обо мне.
Я не нашелся, что ему ответить, да он и не ждал ответа. Он шел с кем-то по центральному проходу к своему месту за столом защиты. Я
последовал за ним и уселся в третьем ряду слева с той стороны, откуда выводят обвиняемого.
Клерк и стенографист заняли свои места, помощник окружного прокурора Мандельбаум, которого Ниро Вулф однажды уличил в не профессионализме и
заставил проглотить нечто неудобоваримое, сидел за соседним столом за перегородкой, впереди него на столе стоял портфель.