— Мне следовало бы отказаться, и…
— Что ж, выбор за тобой, — бесцеремонно перебил ее Видалл.
— Я буду, — скрепя сердце, бросила девушка и вышла из кабинета.
Твердым шагом она направилась к лифту, не обращая внимания на сочувствующие взгляды служащих.
Леони все поняла: Видалл хочет отплатить ей за ее отказ выйти за него замуж. О, как он точно все рассчитал! Он знал, насколько она честолюбива. Заставить ее подчиниться ему — лучшего способа унизить ее и не найти!
Когда девушка вышла на улицу, шел дождь. У нее не было зонтика. Чтобы не промокнуть, она прикрылась сумкой и добежала до ближайшей кофейни. Леони заняла единственный свободный столик. Она с отсутствующим видом уставилась в окно. Все ее мысли занимал сейчас человек, с которым она рассталась меньше пяти минут назад.
Один из самых преуспевающих бизнесменов в Европе, тридцатипятилетний Видалл Парелла Сантос, был известен своим непреклонным нравом. Он родился в семье португальского аристократа. С рождения Видалл получал все, что хотел, стоило ему щелкнуть пальцами.
Впервые встретившись с ним в принадлежащей ему лондонской компании, куда ее отец был назначен финансовым директором, Леони не могла не увлечься им. Да и какая женщина смогла бы устоять перед его мускулистой фигурой, аристократичным профилем и безупречными манерами?!
Леони была единственной женщиной, которая не захотела оказаться с ним в одной постели. Для нее было шоком, когда за этим последовало предложение о замужестве. Но девушка не тешила себя напрасными иллюзиями. Он видел в ней лишь красивую обертку, не зная, что таится у нее внутри. И сделал это предложение только для того, чтобы переспать с ней. Потом она непременно надоела бы ему, как и все его женщины, и он без труда бросил бы ее ради другой.
Отец ничего не знал об этом. С тех пор как четыре года назад умерла ее мать, он не интересовался ничем, кроме работы. По крайней мере, Леони так казалось. Когда он пристрастился к азартным играм, она не знала. Наверное, давно, раз уж умудрился растратить более восьмидесяти тысяч фунтов стерлингов, принадлежащих компании. И теперь ему придется заплатить за свой поступок. Если только Видалл не откажется от своих планов. Но Леони все еще сомневалась в этом. Ведь он слыл человеком слова.
На часах было чуть больше четырех, когда Леони наконец добралась до виллы в Нортвуд-Хиллс, где жила вместе с отцом. В свои двадцать шесть лет девушка уже вполне могла позволить себе отдельное жилье, пусть пока только съемное, но она не хотела оставлять отца одного. А он отказывался переезжать в квартиру поменьше.
Стюарт Бакстер сидел за столом в кабинете и складывал кубик Рубика, который Леони подарила ему на Рождество. Когда она вошла, он оторвался от своего занятия и взглянул на дочь.
— Я еще не получил повестки в суд, — печально сообщил отец. — Но думаю, полиция скоро будет здесь.
Он выглядел совершенно опустошенным. Так же как и накануне вечером, когда открыл дочери правду. Ей снова стало очень жаль его.
— Может, до этого не дойдет, — участливо сказала Леони. — Я ходила к Видаллу. Есть шанс, что он не станет подавать на тебя в суд. И даже оставит тебя в должности, если ты вернешь растраченные деньги компании.
С минуту Стюарт молча смотрел на дочь.
— Как тебе это удалось?! — воскликнул он в изумлении. — Ты едва знаешь этого человека!
— Я воззвала к его лучшей стороне, — соврала она, скрестила пальцы за спиной.
— Что ты ему такого сказала? Вчера он был совершенно беспощаден ко мне.
— Я заверила его, что ты скорее отрубишь себе руку, чем снова начнешь играть.
— О, я усвоил урок, можешь мне поверить? — с горькой усмешкой сообщил старик. — На такой исход я даже не надеялся. Однако полагаю, теперь все знают, что происходит.