Волосы его седели, он был стар, очень стар. Подходя к нему, она подумала: “В этих людях, наблюдающих великие бури космоса, пульс жизни бьется медленнее. Они чувствуют эфемерность всего окружающего и понимают бесконечность времени. Бури, требующие сотен лет для достижения полной силы, и люди, заносящие их в каталоги, должны иметь общие черты”.
Метеоролог поклонился и спокойно, с достоинством произнес:
- Для меня большая часть видеть первого капитана, Благородную Глорию Сесилию, Леди Лаурр из Высокорожденных Лаурров.
Ответив на его приветствие, она поставила принесенную пленку. Прослушав ее, он сказал:
- Широта, которую он указал для шторма, не имеет ни малейшего значения. Эти невероятные существа разработали для Большого Магелланова Облака систему привязки без видимой связи с магнитным центром Облака. Видимо, они приняли за центр одно из солнц и создали вокруг него свою пространственную географию.
Старик энергично повернулся и повел ее к карте погоды.
- Она для нас абсолютно неприменима, - коротко сказал он.
- Что?
Он задумчиво посмотрел на нее.
- Скажите, что вы думаете об этой карте?
Она помолчала, опасаясь высказываться перед таким интеллектом. Наконец, произнесла:
- Мое мнение почти полностью совпадает с тем, что вы сказали. У них принята своя система, и нужно только найти к ней ключ. - Голос ее окреп. - По-моему, на практике все наши проблемы сводятся к выбору направления, в котором нужно осмотреть пространство вблизи от метеостанции. Если мы двинемся не туда, потеряем много времени. Больше же всего я боюсь штормов.
Закончив, она вопросительно посмотрела на него. Старик покачал головой.
- Боюсь, что это не так просто. Эти светлые точки, изображающие звезды, имеют размер горошин только благодаря преломлению света. В метроскопе видно, что диаметр их всего несколько молекул. Если такова их пропорция относительно звезд…
Она научилась управлять своими чувствами в действительно трудных ситуациях. Сейчас она была ошеломлена, но сохраняла внешнее спокойствие. Она спросила:
- Вы хотите сказать, что каждая из этих звезд затеряна среди тысяч других?
- Еще хуже. Я хочу сказать, что они заселили только одну систему из десяти тысяч. Не забывайте, что Большое Магелланово Облако включает более пятидесяти миллионов солнц. Если хотите, я рассчитаю траектории ко всем ближайшим звездам в радиусе десяти световых лет. Может, нам повезет, - закончил он.
Она резко заметила:
- Одну из десяти тысяч? Не говорите глупостей. Нам пришлось бы посетить, по крайней мере, 2500 солнц, если повезет, и от 35 до 50 тысяч, если нет. Это исключено. - Мрачная гримаса исказила ее лицо. - Мы не будем терять пятьдесят лет на поиски иглы в стоге сена. У нас есть человек, умеющий читать эту карту. Она будет работать долго, но расскажет все.
Она направилась к выходу, но у двери остановилась.
- А что с самим зданием? Его конструкция вам о чем-нибудь говорит?
Он кивнул.
- Типичное для галактики пятнадцатитысячелетней давности.
- Без изменений? Никакого прогресса?
- Я ничего не вижу. Один наблюдатель делает все. Просто примитивно.
Она задумчиво покачала головой.
- Странно. За пятнадцать тысяч лет они должны были хоть что-то придумать. Обычно колонии статичны, но чтобы настолько…
Когда тремя часами позднее она читала текущие рапорты, дважды прозвенел сигнал астровизора. Два сообщения… Первое из Центра Психологии. Ее спросили:
- Можно ли нам ломать волю пленника?
- Нет! - ответила первый капитан Лаурр.
Второй вопрос заставил ее взглянуть на таблицу траекторий, пестревшую символами: коварный старец игнорировал ее запрещение. Криво улыбаясь, она подошла ближе и изучила светящиеся зигзаги, после чего передала приказ главным двигателям.