Одержимая - Морган Райс страница 9.

Шрифт
Фон

*

Мотоцикл мчался по дороге. Кейтлин была вымотана. Она положила голову Калебу на плечо, вслушиваясь в его мирное сердцебиение и вглядываясь в темноту ночи. Отдохнуть ей не удавалось. Скарлет нуждалась в помощи, и Кейтлин не могла остановиться ни на секунду, пока дочь была в опасности.

"Есть мысли, – крикнул Калеб через плечо, пытаясь перекричать шум ветра и вой преследующих их полицейских машин, – куда ехать дальше?"

Кейтлин видела, что он изо всех сил старается сохранять спокойствие и самообладание, но и его силы были на исходе.

"Я её не чувствую, – прокричала она в ответ. – Пока ничего не чувствую".

Калеб ничего не сказал, но Кейтлин заметила, как он крепче схватился за руль, и костяшки пальцев побелели от напряжения.

Мотоцикл летел вперёд, постепенно увеличивая расстояние между собой и полицейскими машинами.

Трасса представляла собой узкую просёлочную дорогу и начала подниматься в гору. Вскоре с одной стороны показался крутой спуск, а с другой – обрыв. Кейтлин начало мутить, и она спряталась у Калеба за спиной, ища в муже защиты. Ветер играл в волосах.

И вдруг она почувствовала вибрацию в кармане. Это был её телефон. Извлекая его наружу, она с удивлением отметила, что телефон успешно пережил купание в океане. Вплоть до этой секунды связи не было, но сейчас телефон ожил и сообщал ей о пропущенном голосовом сообщении.

Введя пароль, она услышала торопливый голос Эйдена.

"Кейтлин, – говорил он, – ты где? Перезвони мне сейчас же".

Сообщение закончилось. Оно было очень коротким. Кейтлин нажала на кнопку вызова, но связь оборвалась.

"Чёрт!" – воскликнула она.

"Что такое?" – обернувшись через плечо, спросил Калеб.

"Мы должны остановиться", – ответила Кейтлин и, взглянув на экран телефона, заметила, что остался всего один процент заряда батареи.

"Я не могу остановиться, – сказал Калеб. – Полиция на хвосте. Нам нужно уехать как можно дальше от этого места".

И тут Кейтлин увидела углубление в скале.

"Туда!" – скомандовала она.

Калеб среагировал молниеносно, повернув руль с точностью опытного гонщика. Тормозя, они заехали в пещеру. Подняв клубы пыли, мотоцикл остановился.

Как только всё замерло, Калеб повернулся к жене: "Ты знаешь, где Скарлет?"

"Нет, – ответила Кейтлин, – но мой телефон снова заработал. Мне нужно перезвонить Эйдену".

В эту секунду полицейские машины, которые всю дорогу были у них на хвосте, с визгом пролетели мимо небольшой пещеры, в которой спрятались Кейтлин и Калеб.

Кейтлин достала телефон и набрала номер Эйдена, надеясь, что заряда батареи хватит, чтобы позвонить. Эйден ответил после третьего гудка.

"Я уже заждался", – сказал он.

"Я была немного занята, – ответила Кейтлин, вспомнив полёт на самолёте и падение в океан. – Что вы хотели мне сказать?"

Кейтлин слушала дыхание Эйдена, пока он шелестел листами бумаги и страницами книги. Нетерпение нарастало.

"Вы можете перейти к сути? – резко выпалила Кейтлин. – У меня сейчас телефон сядет".

"Ах, да", – наконец произнёс Эйден.

"Ну что там? – требовала Кейтлин. – Говорите!"

"Повтори то исцеляющее заклинание".

Кейтлин порылась в кармане и вытащила листок с подсказками, которые она нашла в книге. Бумага промокла, и чернила смазались. Кейтлин закрыла глаза, пытаясь вспомнить заклинание. Понемногу слова вспомнились:

"Я море, небо и песок.

Я пыльца на ветру.

Я горизонт, болото, трава на холме.

Я лёд.

Я ничто.

Я мёртв".

Кейтлин открыла глаза, и слова вылетели из памяти. Эйден долго молчал.

Кейтлин хотелось кричать, чтобы заставить его говорить быстрее.

"Кейтлин, – наконец произнёс он, – я всё понял. Я всё понял!"

"Рассказывайте", – торопливо сказала она. Сердце бешено билось в груди.

"Мы глупцы! Это никакое не заклинание".

Кейтлин нахмурилась.

"О чём вы? Как же так? Я не понимаю".

"Я хочу сказать, что оно не исцеляет, – пояснил Эйден, замешкавшись от волнения. – Стих – это ключ к поиску лекарства".

Сердце Кейтлин готово было выпрыгнуть из груди от нетерпения.

"И что значат эти слова?" – спросила она.

"Кейтлин, задумайся. Это загадка. Она указывает направления, говорит о том, куда нужно следовать".

Кейтлин побледнела, ещё раз повторяя про себя шестистишие.

"Я море, небо и песок, – на одном дыхании произнесла она. И вдруг её осенило. – Вы же не хотите сказать…"

"Да, – подтвердил Эйден. – С.Ф.И.Н.К.С."

"Город вампиров", – прошептала Кейтлин.

Ну конечно. До того, как Скарлет исчезла, Кейтлин пыталась найти лекарство, чтобы исцелить дочь и превратить её из вампира снова в человека. Она думала, что слова из книги нужно прочитать Скарлет, чтобы всё исправить. Оказалось, что они не были лекарством. Вовсе нет. Стих – это ключ, который приведёт её к лекарству. Кейтлин-мать позволила волнению взять верх над разумом и логикой Кейтлин-учёного, хотя должно было быть наоборот, потому что только учёный догадался бы, что загадка была не самим лекарством, а картой-подсказкой.

"Спасибо, Эйден", – торопливо сказала Кейтлин.

Батарея на телефоне села.

Кейтлин посмотрела на взволнованное лицо Калеба.

"Ну и?" – спросил он.

"Я знаю, куда нам отправляться дальше", – сказала она, впервые за долгое время испытав радость надежды.

Калеб удивлённо взглянул на жену.

"Куда?" – спросил он.

Кейтлин улыбнулась:

"Мы летим в Египет".

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Лор стоял на груде обломков, некогда бывших замком Больдта. Ветер, создаваемый лопастями вертолёта, трепал разодранную одежду и путал волосы. Он огляделся, оценивая разрушения, вызванные падением самолёта. Внутри всё кипело от ненависти.

Он закричал, тряся кулаком в сторону зияющей дыры на месте древней стены, а потом сделал глубокий вдох. Нельзя было терять ни секунды. Его родные погибнут, а вся их раса будет стёрта с лица земли к исходу ночи. Единственная надежда на спасение – та девчонка, в которую влюбился его двоюродный брат. Ради её поиска он готов был уничтожить всё и вся на своём пути.

Бессмертные метались в панике, сбитые с толку появлением вертолёта. Некоторые кружили по большому залу замка, другие бежали прочь из здания, пытаясь избежать неминуемой смерти.

"О чём ты думаешь, сынок?" – окликнул его голос, выведя из состояния задумчивости.

Опустив глаза, Лор увидел мать, внимательно смотрящую на него. И пусть Бессмертные немного иначе относились к отношениям между родителями и детьми, Лор как и прежде испытывал огромное уважение к женщине, которая кормила и одевала его, окружив заботой в младенчестве. От мысли, что она тоже умрёт, не успеет солнце взойти, сердце его сжалось от ещё большей боли, чем когда он думал о собственной смерти.

"Я думаю о Сейдже, – ответил Лор. – Мы уже использовали его, как приманку, и девчонка пришла".

Мать нахмурилась.

"Ты думаешь, у нас ещё есть надежда?" – тихо спросила она.

Лор взглянул в её уставшие глаза. Она была готова умереть и почти смирилась с неминуемым.

Лор был другим. Другими были и сотни Бессмертных, цепляющихся за жизнь в замке Больдта.

"Я не сдамся, – с жаром сказал Лор. – Мы не можем допустить смерти всего нашего рода только потому, что мой брат влюбился в вампира. Он всё равно умрёт. Так в чём же тогда смысл?"

Мать Лора покачала головой: "Ты просто никогда не любил".

"Нет, – подтвердил Лор. – Но кто знает, может быть у меня был бы шанс влюбиться, проживи я на земле ещё пару тысяч лет".

Мать улыбнулась и сжала его ладонь.

"Мне бы этого очень хотелось, сынок, – мягко сказала она. – Хотя я не могу избавиться от мысли, что наша судьба предрешена. – Она подняла голову к небу, глядя на большую полную луну, сияющую через дыру в потолке. – Парад планет. Маховик судьбы уже запущен, – мать перевела взгляд на сына. – Сегодня ночью умрут Бессмертные".

Лор сжал руки в кулаки.

"Нет, – проговорил он сквозь зубы. – Я готов собрать и вести за собой армию, если потребуется. Я посею в мире в хаос и уничтожу человечество прежде, чем позволю своему народу умереть".

Он говорил, привлекая внимание Бессмертных своей пламенной речью. Развернувшись к матери спиной, он обратился к людям.

"Кто со мной? – вскрикнул Лор, тряся кулаком в воздухе. – Кто готов биться за право жить?"

Небольшая толпа начала бормотать слова одобрения, привлекая всё больше и больше слушателей. Люди пробирались к Лору через дымящий корпус самолёта, чтобы лучше его слышать. Скоро слова Лора вызывали уже не скромный шёпот одобрения, а громкие возгласы и аплодисменты.

"Кто из вас знает достаточно о судьбе, пророчествах и воле звёзд? – сказал он. – Я не позволю нашему гордому народу сегодня умереть!"

Толпа одобрительно заревела.

Лор увидел Октала в последних рядах слушателей. Лор кивнул лидеру, которого уважал больше всех в мире. Октал отрицательно покачала головой, молча говоря, что именно Лор должен вести Бессмертных в бой.

Лор нахмурился. Смог бы он на самом деле управлять целой армией?

Времени на раздумья не было, потому что вертолёт уже парил у них над головами.

"Убейте их! – закричал Лор. – Убейте людей!"

Толпа Бессмертных ринулась исполнять приказ. Все бросились к вертолёту. Лор услышал крики отчаяния и увидел, как полицейские потянулись к оружию. Усилия были тщетны. У полиции не было ни единого шанса выжить в схватке с Бессмертными.

К сожалению!!! По просьбе правообладателя доступна только ознакомительная версия...

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора