- Успокойтесь. Я договорился, и вашу подругу отпустили. Но ей придется покинуть Италию в течение суток. И, боюсь, теперь ей вряд ли удастся получить визу в нашу страну. У нее дурная компания.
- Вы договорились? - с изумлением повторила она. - Да... Наверное, приятно быть всемогущим.
- Нет, просто удобно. - Он холодно улыбнулся.
Маргарет заставила себя откусить кусок хлеба с медом, прожевала и, с трудом проглотив, с запинкой произнесла:
- Только не думайте, будто я неблагодарная... - Она тяжко вздохнула. - Конечно же, я вам благодарна. Очень! Вы спасли меня от жутких неприятностей. Просто я... я так растерялась! - Она покачала головой. - Наркотики, полиция, тюрьма... Со мной такое впервые. Даже не представляю, что бы я делала, если бы не...
- А вы и не представляйте! - перебил ее он. - Все неприятное уже позади. Так что не стоит омрачать плохими воспоминаниями свое впечатление об Италии. - Он взял кофейник. - Хотите кофе?
- Не откажусь. - Какое-то время они, молча, пили кофе, потом, не желая показаться неучтивой, Маргарет сказала: - И давно у вас такая дивная погода? Или мне так повезло?
Роберто снимал ножом кожицу с персика. Вскинув на нее глаза, он улыбнулся и ответил вопросом на вопрос:
- А вы знаете, что на солнце ваши волосы приобретают цвет меда?
- Я знаю, что волосы у меня рыжие, - буркнула Маргарет. - Так что не советую развивать эту тему.
- А я советую воспринимать комплименты с должной учтивостью, - парировал он. - Что касается погоды, то феррагосто на исходе и скоро пойдут дожди.
- Откуда вы знаете?
Маргарет прищурилась, глядя на безоблачную синь неба.
Роберто пожал плечами.
- Я здесь живу.
- Вы родились в Риме?
- Нет. - Внезапно он помрачнел. - Вообще-то, я родом с Искьи. Раньше я жил там.
- А теперь? - спросила Маргарет, вспомнив, как Карло упомянул про распри между отцом и сыном Феррата.
Помолчав, Роберто ответил:
- Я все время в разъездах. Так что пока своего дома у меня нет. - Снова пауза. - А вы где живете?
- Снимаю с подругой квартиру в Дублине.
Он нахмурился.
- С Сарой?
- Нет-нет! Просто мы с Сарой работаем вместе, вот и оказались на отдыхе в одном номере... А квартиру я снимаю с Дороти. Она журналистка, пишет очерки для "Айриш пресс". - Она помолчала. - Дотти славная... Я буду по ней скучать.
- Собираетесь переезжать? - поинтересовался Роберто.
- Да, собираюсь... - Маргарет вздохнула. - Я выхожу замуж. Осенью. Так что я... вам очень признательна за все, что вы для меня сделали. Большущее вам спасибо!
Повисла пауза. Роберто Феррата выразительно взглянул на руки Маргарет и, не обнаружив кольца, спросил:
- Мэг, а вы любите своего жениха?
- Что за вопрос! Естественно, люблю.
- По-вашему, для счастливой невесты естественно любить одного мужчину, а в эротических снах видеть другого, причем совершенно незнакомого?
Во рту у Маргарет вдруг пересохло.
- Я очень люблю Оливера, - не слишком убедительно промямлила она. - Больше меня никто не интересует.
- Правда? - вкрадчивым тоном спросил Роберто. - Что-то не верится...
Он встал и подошел к ней. Схватив за плечи, поднял на ноги, притянул к себе и поцеловал в губы.
Время остановилось. Так Маргарет не целовал еще ни один мужчина. Она замерла от наслаждения и не могла ни дышать, ни думать...
Роберто отпустил ее и с улыбкой заметил:
- Думаю, сладкая Мэгги, вы сами себя обманываете.
Маргарет отступила на шаг и, прижав дрожащую руку к горящим губам, возмутилась:
- Да как вы смеете?! Какая наглость! - Она кипятилась, интуитивно сознавая, что злость поможет ей оградить себя от магии обаяния Роберто Ферраты. - Кто дал вам право?! Нет, так нельзя!
Роберто с безмятежным видом пожал плечами.
- Почему нельзя? Я - свободный мужчина, а вы - свободная женщина.
- Я же вам сказала - я выхожу замуж.
- Да, сказали. Кстати, Мэг, не забудьте прислать мне приглашение на свадьбу. Разумеется, если она состоится, в чем я сильно сомневаюсь. - Он ухмыльнулся. - Будь я вашим женихом, вы бы видели во сне только меня одного. Уж поверьте мне на слово! - Он взял ее руку, поднес к губам, запечатлел на ладони легкий поцелуй и вышел из номера. И из ее жизни.
А Маргарет еще долго стояла на террасе, глядя ему вслед, и на сердце у нее стало холодно и пусто.
4
Маргарет пристегнула ремни и откинулась на спинку кресла. Скоро она будет дома, а Роберто Феррата останется лишь мимолетным воспоминанием...
Она устало прикрыла глаза. "Будет о чем вспоминать на закате дней". Кажется, так высказалась Сара. Нечего сказать, напророчила... Ну как забыть его глаза, его губы? И то удивительное ощущение близости и гармонии, которое явилось ей во сне...
В глубине души Маргарет знала: дело не только в приворотном зелье. Пусть ей не суждено увидеть Роберто Феррату снова, но и обманывать себя она больше не может. И связывать свою жизнь с Оливером не станет.
Но как сказать ему об этом? Как объяснить причину столь внезапной перемены в отношениях? Маргарет поморщилась как от зубной боли. Какие бы слова она ни выбрала, Оливер обидится. И будет прав.
А что, если сказать ему все как есть? Что эти римские каникулы перевернули всю ее жизнь, и прежней Маргарет больше нет? Она невесело улыбнулась. Оливер решит, что она тронулась рассудком. Получается, один поцелуй итальянского плейбоя изменил всю ее жизнь? Бред, да и только!
Нет, нужно придумать что-нибудь подостовернее... А главное - нужно помнить, что для Роберто Ферраты этот поцелуй ровным счетом ничего не значит. Просто очередная блажь... А может, он хотел таким образом наказать ее за то, что она посмела усомниться в его порядочности?
Маргарет вздохнула. Какая разница? Разум подсказывал одно, а сердце упрямо твердило другое: Оливеру больше нет места в ее жизни.
Так ничего и не придумав, она словно в полусне спустилась по трапу, прошла паспортный контроль и, выйдя за турникет, опешила, увидев в толпе встречающих Оливера с букетом цветов.
Этого еще только не хватало! Она надеялась, что у нее будет хотя бы пара часов передышки.
- Ну, здравствуй! - Он прижал ее к себе. - Мэгги, как же я соскучился! Все! Больше никуда тебя одну не пущу. Скоро у нас свадьба, пора назначить день и составлять список гостей.
Маргарет, молча, шла с ним к машине, лихорадочно соображая, с чего бы начать неприятный разговор.
- А куда подевалась твоя безумная подружка? - спросил Оливер, укладывая вещи в багажник. - Я думал, Сара прилетит вместе с тобой.
Маргарет прикусила губу, вспомнив, как вернулась к себе в номер и обнаружила на столике в холле второй ключ. Больше ничто не напоминало о том, что она жила здесь не одна...
- Сара решила лететь другим рейсом, - не сразу ответила она и, набрав в грудь воздуха, как перед прыжком в воду, выпалила: - Оливер, мне нужно с тобой серьезно поговорить.
Реакция Оливера на ее признание превзошла все самые мрачные прогнозы Маргарет. Сначала он ей не поверил, потом обомлел от изумления, ну а потом оскорбился и не на шутку разобиделся. Слава Богу, что по дороге из аэропорта они не угодили в аварию!..
Затормозив у дома Маргарет, Оливер достал вещи из багажника, швырнул их на тротуар, сунул ей в руки букет и, хлопнув дверцей, умчал восвояси. А она смотрела ему вслед и соображала, что сказать Дороти.
- А где же Оливер? - спросила та, обняв и поцеловав подругу. - Я как хорошая девочка уже раскупорила бутылочку старого доброго вина и собралась незаметно уйти. Чтобы не мешать бурному воссоединению двух любящих сердец...
-Спасибо за благородный порыв, но в этом нет необходимости. - Маргарет решила взять быка за рога. - Я больше не встречаюсь с Оливером.
С минуту Дороти, молча, взирала на подругу, а потом с неподдельным интересом спросила:
- И с каких это пор, если не секрет?
- С тех пор как он меня встретил в аэропорту. Понимаешь, Дотти, он заговорил о свадьбе, а я... я вдруг поняла, что мне это совсем не нужно. И так ему и сказала.
- Похвально. Только, не пойму, как это - вдруг поняла? - Дороти лукаво прищурилась. - Мэг, вдруг ничего не бывает... Ну же не томи, кто он? Твой новый рыцарь в сияющих доспехах?
- Вот и Оливер тоже спросил, кто он... - Маргарет почувствовала, что краснеет. - А что, разве нельзя прекратить отношения с мужчиной просто так?
- Нельзя. Только, как правило, от мужчины уходят, когда находят замену. - Дороти разлила вино в бокалы. - Мэг, не дури мне голову! Выкладывай нее начистоту!
- Да ничего такого не было... - промямлила Маргарет.
- Ага! Так я и знала! - Дороти с ликующим видом потерла ладони. - Дело в мужчине!
- Да нет! - Маргарет упрямо затрясла головой. - Говорю тебе, просто я поняла, что не люблю Оливера, вот и все..
- Ну и кто же помог тебе это понять? Неужто сама додумалась? - Дороти всплеснула руками. -Вот что значит сменить обстановку! Сразу голова заработала.
- Хватит издеваться! - Маргарет опустила глаза. - Ты права. Я встретила одного человека...
- Мужчину? - уточнила Дороти.
- Угадала. Его зовут Роберто Феррата, - с неохотой произнесла Маргарет и замолчала.
- А можно с этого места поподробнее? - не унималась Дороти.
- Его отец - хозяин гостиничного концерна и сети ресторанов в Италии. И не только... Дотти, только ты ничего такого не думай... Мимолетное знакомство...
Дороти присвистнула.
- Вот это да! Мэг, у меня нет слов! Однако ты неплохо осведомлена, особенно для мимолетного знакомства...