- Билл говорит, что хорошо, я в это сейчас не вникаю. - Ответ Оливии прозвучал достаточно равнодушно, что слегка успокоило Кэрри. Если мама не интересуется делами кинокомпании, то есть шанс, что никто ничего не узнает, пока фильм не выйдет в прокат.
- Понятно.
Судя по всему, у мамы действительно полно других забот, и она не станет отслеживать, кто снимается в фильмах "Мэтьюс пикчерс". Ну что ж, остается уповать на удачу. И спасибо Тони Мэтьюсу за то, что отвлек внимание Оливии – иначе, Кэрри подозревала, они с Эвелин так просто не отделались бы.
Глава 4
С тех пор, как к берегам, где нынче располагается Лос-Анджелес, причалили каравеллы конкистадора Кабрильо, от индейской деревушки Янг-На, находившейся тогда на этом месте, осталось одно название в учебниках истории. Пока самолет закладывал вираж, снижаясь, чтобы приземлиться в международном аэропорту Города Ангелов, Кэрри, сидевшая у иллюминатора, завороженно созерцала плавный изгиб берега и пляжи Санта-Моники, сверкающие башни делового центра, запутанные, словно клубки шерстяных ниток, развязки магистралей. Над городом висела серая дымка - Лос-Анджелес по праву считался самым неблагополучным в плане экологии городом США. "От смога никуда не деться", - так охарактеризовала город мама, провожая Кэрри в аэропорт.
Оливия полагала, что дочь отправляется вместе с друзьями-студентами, чтобы отдохнуть на пляже, а Эвелин уже улетела в Европу. Кэрри совсем не нравилось врать матери, но обещанная сестре поддержка оказалась важнее "правды, только правды и ничего, кроме правды". Эвелин была так счастлива, что Кэрри согласилась заменить ее, - совестно подвести сестрицу сейчас, когда она так уязвима. Конечно, она невероятно взбалмошна, но все-таки ближе Эвелин у Кэрри никого нет. Родители - это родители, а сестра-близнец - это человек, который не просто похож на тебя как две капли воды. Эвелин - та, кто понимает Кэрри лучше всех.
Самолет выпустил шасси, мягкий толчок - и вот он уже катится по бетонной полосе, выруливая к зданию аэровокзала. Пассажиры зааплодировали, потом начали собирать вещи.
Кэрри взяла свою легкую куртку и сумку и проследовала к выходу.
Выйдя из самолета, она словно легла в горячую ванну: в Лос-Анджелесе стояла жара, столбик термометра наверняка показывал больше тридцати градусов по Цельсию, и в первый момент у Кэрри дыхание перехватило. В Нью-Йорке тоже было жарко и чувствовалось дыхание океана, однако здесь, то ли от волнения, то ли после кондиционированного салона самолета, голова слегка закружилась. Кэрри прошла в огромное здание международного аэропорта, получила багаж и проследовала на выход. Она опасалась, что ее не встретят и придется добираться до студии самой.
Но ее встречали: у выхода, держа в руках табличку с надписью "Эвелин Хедж", стоял невысокий, спортивного вида парень в стильных джинсах и футболке без рукавов, позволявшей в полной мере оценить мускулистые руки. Глаза его скрывались за узкими солнечными очками, темные волосы торчали в продуманном беспорядке. Кэрри, волоча за собой чемодан на колесиках, подошла к нему.
- Добрый день.
- Мисс Хедж? - осведомился парень, снимая очки и с облегчением опуская табличку.
У него оказались красивые глаза бледно-голубого цвета.
Кэрри подумала, что он очень молод, тридцати этому человеку явно еще не исполнилось.
- Да, это я.
- Хоакин Трант, помощник режиссера. - Он сунул табличку под мышку и протянул Кэрри руку. - Добро пожаловать в наши края. Пойдемте, я отвезу вас на студию. Через два часа у нас общее собрание, а потом мы доставим вас в отель.
Хоакин ловко отобрал у Кэрри чемодан.
- А я думала, что сервис будет похуже, - хмыкнула девушка, шагая следом за помрежем.
- Вы о том, что со студии прислали большую шишку вас встречать? - осведомился Хоакин. - Я не такая большая шишка, это раз, а два - у нас на студии семейная атмосфера. Под гнетом режиссера-диктатора, конечно же, но должны же быть хоть какие-то минусы в работе в "Мэтьюс пикчерс".
- А вы давно там работаете? - спросила Кэрри, устраиваясь на переднем сиденье черной "тойоты". Машина была не новая, но вполне приличная.
- Пристегнитесь, мисс Хедж… Нет, я новенький, как и вы. Пришел на предыдущий проект с рекомендациями. Раньше было не слишком престижно работать на Марчанта. Все-таки он нефтяник, а не шоумен, соответственно и результат был средненький. Тони Мэтьюс гораздо больше понимает в киноиндустрии, хотя и ему нужно еще учиться. Однако денег на студию он не жалеет, что верно, то верно.
Эвелин проходила кастинг в Нью-Йорке и видела только директора по кастингу и режиссера - значит, у Кэрри не должно возникнуть трудностей при знакомстве со съемочной группой. Фотографии уже знакомых Эвелин людей она тщательно изучила, отыскав в Интернете. Если бы сестра активно снималась, заменить ее было бы не так просто, конечно. Кино - это мир, где все всех знают.
Хоакин оказался приятным парнем, с ним было легко поддерживать беседу. По пути в Бёрбанк, где располагалась студия, помощник режиссера выяснил, что Кэрри в первый раз в Городе Ангелов, и провел краткую экскурсию, рассказывая о местах, по которым они проезжали. Кэрри чувствовала себя будто в приключенческом кино. Хоакин не поехал через деловой центр, опасаясь застрять в пробке, и башни небоскребов Кэрри увидела только издалека.
- У нас могучие соседи, - рассказывал Трант. - "Мэтьюс пикчерс" располагается в тени компании "Уолт Дисней", а чуть подальше от нас - "Уорнер Бразерс". Конечно, с такими китами мы пока тягаться не можем, но, когда к нам приезжает мистер Мэтьюс, он каждый раз толкает зажигательную речь, из которой следует, что скоро мы всех задавим и станем чуть ли не монополистами.
- Почему бы нет? - пожала плечами Кэрри. - Все от этого только выиграют.
- Еще бы, - хмыкнул Хоакин.
Кэрри думала, что студия выглядит иначе. Однако Хоакин, миновав ворота с эмблемой кинокомпании - стилизованное восходящее солнце с логотипа "Мэтьюс лимитед" было аккуратно помещено на стилизованное же изображение стремительно разматывающейся кинопленки, - остановил машину у подъезда обычного офисного здания. Кэрри вышла и огляделась. Она увидела много автомобилей, громадные павильоны, пыль и палящее солнце. - Постройки, куда водят туристов, начинаются чуть дальше, - объяснил помощник режиссера, догадавшийся, почему она осматривается. - Там и городок на Диком Западе, и индейское поселение, и футуристические пейзажи. А здесь - рабочая территория. Прошу, нам на второй этаж. Не беспокойтесь о чемодане, его доставят куда нужно.
Кэрри прошла вслед за Хоакином в прохладный вестибюль, по которому сновали чрезвычайно занятые люди. На несколько мгновений девушку охватила обычно несвойственная ей робость: вокруг был мир, куда она сама никогда не стремилась попасть, и потому Кэрри почувствовала себя неуютно. Не в своей тарелке, в чужой шкуре. Это не ее мечта, это мечта Эвелин. Но отступать было поздно.
Хоакин провел Кэрри на второй этаж и распахнул дверь помещения, оказавшегося кинозалом мест на полтораста. Здесь имелся проектор, у экрана стоял длинный стол, заваленный бумагами, за которым со скучающим видом сидело несколько человек. Зал оказался наполовину заполнен, люди негромко переговаривались; никто не обратил внимания на новоприбывших.
Кэрри хотела сесть на последний ряд, однако Хоакин вежливо, но решительно увлек ее за собой.
- Актеры впереди, будьте любезны, мисс Хедж, идите сюда.
В результате Кэрри усадили на второй ряд, где она чувствовала себя немного неуютно. Она поздоровалась с теми, кто сидел поблизости, но вступать в беседу не стала.
Снова хлопнула дверь, Кэрри обернулась и увидела знакомое по фотографиям лицо - режиссера. За ним шел человек, сразу же показавшийся девушке смутно знакомым, и спустя мгновение она сообразила, кто это. Известный актер Макс Эвершед, жгучий брюнет с синими, как вечернее небо, глазами, любимец миллионов женщин. На экране он выглядел немного по-другому, но все-таки не узнать его было невозможно. За Эвершедом, отставая на полшага, шла умопомрачительно красивая женщина лет тридцати с волосами кофейного цвета, стриженными под каре.
Видимо, ждали этих троих: разговоры немедленно прекратились. Эвершед и его спутница сели в первый ряд неподалеку от Кэрри, а режиссер подошел к столу и, кивнув сидящим за ним людям, повернулся к залу.
- Начнем, пожалуй. - Он дождался полной тишины. - Наверняка здесь присутствуют люди, которым я лично еще не успел представиться. Итак, мое имя Питер Сайфер, я - режиссер фильма "Стальной ангел", и в ближайшие восемь недель я вам отец, мать, нянька, учитель и надсмотрщик. У нас на студии абсолютная и ничем не ограниченная монархия, и если его величество чего-то соизволит, придется исполнять, иначе мы казним вас на главной площади. Учтите, я тиран и деспот, поэтому прохлаждаться никому не дам.
Кэрри понравился режиссер. Он был, сразу видно, немного не от мира сего: с горящими глазами, с растрепанными кудрявыми волосами, в стильных очках. На Сайфере была надета невыразимой поношенности майка и розовые шорты до колен. Но, надо полагать, этот человек не зря занимает свой пост. И улыбался он просто очаровательно.
- Позвольте представить вам людей, которые имеют некое подобие власти - те жалкие остатки, что я разрешил им подобрать… - Режиссер сдвинул очки на кончик носа. - Мои помощники Хоакин Трант и Лизи Беллью.
Хоакин и симпатичная девушка в коротком платье кивнули.
- Главный оператор Бен Тримпани.
Флегматичный субъект средних лет лениво помахал собравшимся рукой. Сайфер представил художников по костюмам, гримеров, осветителей, звуковиков, руководителя каскадерской группы. Кэрри старалась запомнить все имена.