Голова еще кружилась, точно она только что побывала в катастрофе, и Эбби ухватилась взглядом за смятую бумагу, как за спасение.
Единственной мыслью было - предупредить Макса, что его работа испорчена. Все остальное она выбросила из головы. Их глаза встретились. Раньше, когда Эбби видела в глазах мужчин желание, она воспринимала его как осознанный неутоленный голод. Но в глазах Макса ничего подобного не было. Инстинкт предупреждал ее, что в этом стальном взгляде она никогда не увидит поражения.
С самого начала Эбби поняла, что под его заигрыванием скрывается нечто большее и сложное. Обычно женщины, почувствовав, что новый знакомый расположен к ним, пытаются найти то, что скрыто и что способно притягивать. В Макса Брэдли, поняла Эбби, не надо заглядывать слишком глубоко. Это очень легкий и дружелюбный человек, но до определенной черты, и те, кто пытался заглянуть за нее, допускали ошибку. Он тут же становился холодным и отстраненным.
Но сейчас Эбби ощутила составляющую часть этой скрытой от других стороны его натуры- чувственность, которая не только не ослабила его первоначальной привлекательности, но даже усилила ее.
Не замечая, что делает, Эбби мотала головой, словно желая привести мысли в порядок.
- Незачем трясти головой,- сказал Макс со злой враждебностью в голосе.- Контроль не утрачен.
Эбби испугалась: если столь незначительное происшествие смутило ее так сильно, что бы произошло с ней, если бы контроль был утрачен! Макс как бы признавался, что не вполне владел собой, а к подобным вещам он не привык. Эбби ломала голову: что бы такое незначительное ответить и разрядить обстановку. Но он вскочил, бормоча проклятия, поднял кресло с рисунков и склонился над ними.
- Они в порядке? - услышала Эбби свой голос, до сих пор звучавший, как чужой.
Он что-то буркнул в ответ.
Эбби смотрела на его блестящие темные волосы, и на нее вновь нахлынули те же чувства, которые она испытала, проведя несколько минут в его объятиях.
- Я бы хотела, чтобы вы выслушали меня,- разозлилась она на себя.
- О'кей. Слушаю,- ответил Макс, сгребая рисунки. Он положил их на стол и с вызовом посмотрел на нее.- Я думаю, своим благородством ты восполнишь недостатки моей натуры, которая из-за них проигрывает по сравнению с другими смертными.
- Я хочу, чтобы вы знали, что мне пришлось экономить, ограничивая себя во многом, чтобы выучиться на дизайнера,- проговорила Эбби с горячностью.- И поэтому я сейчас забочусь не только о компании, но и о себе.
Он развернул кресло, развалился в нем и уставился на девушку.
- Моя сестра никогда бы не позволила себе роскошь непредвиденного отпуска, если бы не была уверена, что дела не пострадают.- Макс сощурился.- А что касается твоих ограничений и экономии, мне кажется, что, независимо от уровня твоей квалификации, ты новичок в команде Дженнифер, ученица - не могу подобрать другого слова.
- Не стоит беспокоиться, мы не на дипломатическом приеме,- резко оборвала его Эбби, пытаясь не показать, что удивлена такой пространной речью.- Конечно, мне еще очень многому предстоит научиться, и я могу назвать опытных дизайнеров, которые бы все отдали за то, чтобы оказаться на моем месте.
- Тогда почему ты так беспокоишься о своей репутации, не говоря уже о репутации моей сестры?
- Леди Морисон,- вздохнула Эбби.- Не знаю, говорит ли вам что-то это имя, но ее муж, сэр Джек...
- А, этот обувной магнат, я знаю,- прервал ее Макс,- они купили местечко на Ричмонд-Хилл и хотят там обосноваться. Но, мне кажется, Дженнифер поручила это Питеру Симонсу.
- Правильно,- кивнула Эбби, удивившись, что Макс знает коллег сестры по имени, хотя притворяется, что это его ничуть не интересует.- К сожалению, Питер попал в серьезную автокатастрофу неделю назад и сильно повредил спину.
- Он совсем плох? - озабоченно спросил Макс.
- Жена говорит, что ему придется лежать неподвижно недели две, чтобы не было осложнений.
- Бедняга,- пробормотал Макс.- Ему это не понравится.
Эбби невольно улыбнулась. Похоже, Макс хорошо знает Питера.
- Да, ему это не понравится. Поэтому его и уложили в больницу.
- А теперь эта Морисон начала жаловаться!- воскликнул Макс.
- Еще как! Но не на то, о чем вы думаете. Она слышала, что контора Дженнифер Брэдли- одна из самых лучших, но кроме этого больше вообще ничего не знает и не понимает. Я даже не уверена, доходит ли до нее то, что Питер - один из самых замечательных дизайнеров по интерьеру по всей стране, потому что...
- Мне очень не хочется прерывать,- резко сказал Макс, делая именно это,- но я никак не возьму в толк, в чем у тебя проблема? Если все решено и началась работа, ты в состоянии проследить, как идут дела?
- Да, в состоянии!- с жаром ответила Эбби.- И если бы вы мне дали закончить, то узнали бы, что, когда Питер привез меня познакомиться с леди Морисон, она вбила себе в голову, что я отвечаю за все, а не учусь у него. Когда я рассказала ему об этом, он просто расхохотался. А теперь он в больнице...
- Ты когда-нибудь дойдешь до сути того, о чем пытаешься рассказать?
- Суть в том, что леди Морисон думает, будто она вольна отступать от плана. Когда ей объясняют, что материалы уже тщательно отобраны, что их уже кроят, это не производит на нее ни малейшего впечатления. Я говорила с ней битый час, и все напрасно.
- Черт, черт, черт,- пробормотал Макс себе под нос и провел руками по волосам.- Меньше всего мне хотелось бы, чтобы это дошло до Дженнифер.- Потом резко добавил:- Дженнифер устала, ей нужен отдых. Она и ее муж Пол... Ты ведь знаешь Пола?
- Нет! - воскликнула Эбби, растерявшись от неожиданного вопроса.- Я... я видела его как-то,- заикаясь, начала она, пытаясь загладить горячность, с которой поспешила отрицать знакомство с Полом Лоусоном, человеком, который когда-то собирался жениться на ее сестре, но лишь разбил ей сердце, бросив ее ради другой женщины. И той другой женщиной оказалась Дженнифер Брэдли. Такое открытие Эбби сделала неделю назад, и оно омрачало радость от желанной работы, поскольку ее мучили угрызения совести из-за того, что, работая у Брэдли, она тем самым предает обожаемую сестру.
Эбби была в замешательстве, столкнувшись с Полом в кабинете Дженнифер, ее смутила и собственная бескомпромиссность, с которой она отвергла его попытки поговорить с ней. До сих пор Эбби не могла отделаться от подозрения, что именно ее нежелание общаться с Полом связано с внезапной напряженностью Дженнифер по отношению к ней и их необъяснимым отъездом после той встречи. Эбби уверяла себя, что связывать все это в высшей степени неразумно. Но сомнения не исчезали.
- Во всяком случае, как я уже сказал,- начал Макс и, сощурившись, посмотрел на нее,- мне бы не хотелось, чтобы что-то дошло до Дженнифер.- Он пожал плечами, заметив настороженный взгляд Эбби.- Думаю, мне ничего не остается, как признаться, что я в этом кабинете не случайно. Да, это связано с отъездом сестры. Пол и я пытались уговорить Дженнифер немного передохнуть, и, когда один из моих друзей-идиотов, которым я отдал свою студию на откуп на пару часов, устроил там пожар, меня пустили сюда до тех пор, пока студию не приведут в порядок.
- Так почему же вы не признавались, что замещаете Дженнифер, вместо того чтобы выпроваживать меня всякий раз, когда я пытаюсь поговорить?
- Я художник, в конце концов! - резко воскликнул Макс.- И понятия не имею, как вести эти дела. Я просто занял кабинет Дженнифер, но не брал на себя ее обязанности. Я подписываю какие-то дурацкие чеки вместо нее, когда надо, и этим все ограничивается! Я уже говорил, что Дженнифер ни за что бы не согласилась оставить дела, не будучи уверенной, что все работает, как часы.- Макс замолчал и нахмурился.- Я знаю, что все дизайнеры заняты, но мог бы кто-нибудь из них что-то тебе посоветовать и помочь?
У Эбби вытянулось лицо.
- Я говорила с ними, и, насколько я поняла, даже мысль, что клиент смеет спорить, не говоря уж о том, чтобы диктовать дизайнеру фирмы Брэдли, не укладывается у них в голове... Может, это моя ошибка! - воскликнула Эбби с совершенно несчастным видом.- Может, мне следовало быть настойчивей с леди Морисон с самого начала, когда она заладила свое? Но ведь она сперва одобрила наш план, а теперь все зашло так далеко.- Девушка замолчала и пожала плечами.- Один Бог знает, как она согласилась с планом Питера. У нее ужасный вкус. Ни один здравомыслящий дизайнер не пойдет на то, чтобы его имя ассоциировалось хотя бы с одним из ее проектов! И уж, конечно, ни один из тех, кто работает у Дженнифер.
- Если дело в этом, похоже, мне придется посмотреть, что делать с этой капризной дамой,- сказал, потягиваясь, Макс.
- Вам?- не веря своим ушам, спросила Эбби.
- Да, мне,- ответил он и весело улыбнулся.- А кому же еще?
- Но вы только что признались, что ничего не смыслите в дизайне!
- Конечно, но я очень способный.- Он лениво скользнул взглядом по ее фигуре, Эбби тотчас покраснела.- Я не могу вспомнить ни одного случая, когда я за что-то брался и не сумел довести дело до конца так, как считаю нужным.
- Но на вашем месте я бы не держала пари, когда дело касается леди Морисон,- сказала Эбби, раздраженная напряжением собственного голоса, выдававшего ее реакцию на его откровенный взгляд.
- А как насчет тебя, Эбби? - спросил он, широко шагнув к ней.- Ты бы поспорила со мной, что с тобой я сумею настоять на своем?
- Жизнь - это большая шутка. Вы так ее воспринимаете? Да? - Загнанная в угол, Эбби стала искать защиту в нападении.- Вы не заботитесь о своей сестре, вы вообще ни о чем не заботитесь, кроме собственных развлечений!