Дурнушка Кейти - Кара Колтер страница 9.

Шрифт
Фон

- Это для тебя, - нарочито спокойно сказал он.

- Для меня? - недоверчиво переспросила девушка. В ее глазах начал загораться восторг.

И тут случилось неожиданное. Прижав билеты к груди, Кейти начала кружиться в танце по своему магазину.

Ее движения были легкими и грациозными. Платье приподнялось, обнажив длинные стройные ноги. Летящие облаком волосы больше не скрывали совершенных пропорций шеи.

Кейти Причард была прекрасна.

Осознание этого факта стало для Дилана потрясением.

Все заготовленные слова, типа "давай сходим на эту встречу", вылетели у него из головы. Да и не хотелось ему ничего говорить. Нельзя было прерывать ее танец. Слишком уж сияющая улыбка цвела у нее на лице.

Наконец Кейти остановилась. Все еще тяжело дыша, она подошла к Дилану.

- Моя мама испытает настоящий шок, - оживленно сообщила она. - Она готова продать душу дьяволу, чтобы попасть на это мероприятие. Я готова расцеловать тебя!

Дилан закрыл глаза и подался навстречу. Но ничего не произошло. Когда он открыл глаза снова, Кейти уже убежала в подсобку.

Посетившее его чувство разочарования было сродни боли.

Тем временем Кейти набрала номер и, захлебываясь, заговорила:

- Мама, ты ни за что не угадаешь, что случилось! У меня есть билеты на Тэка Револа!

Внезапно Дилан с грустью осознал - его миссия закончена. Ему удалось заставить ее улыбаться. Он видел ее счастливой. Оживленной. Наполненной радостью и весельем. Разве не этого он добивался?

Такая Кейти могла завоевать сердце любого мужчины. Слава богу, с внезапным облегчением подумал Дилан, он не относится к их числу. С тех пор как отец совершил предательство, сдав свою жену в лечебницу, многое для Дилана потеряло смысл. До этого он жил в мире тепла и света, где любовь и верность вовсе не являлись пустыми звуками. Поступок отца избавил его от сладких иллюзий.

Внезапно Дилану стало страшно. Вернув Кейти потерянную радость, он взял на себя огромную ответственность. С этой женщиной нельзя обращаться, как с игрушкой. Ей нужен человек, который будет любить ее и заботиться о ней.

А Дилан не готов к таким отношениям. Постоянство не для него.

- Дилан?

- А?

- С тобой все в порядке? - Около него стояла Кейти и с тревогой заглядывала ему в лицо.

- Да, - заверил он ее, нацепив на лицо самую веселую улыбку, на которую был способен.

Она все еще сомневалась.

- Ты, наверное, тоже очень хотел попасть на встречу с Тэком Револом?

- Что? - приподнял он бровь. - Думаю, мне было бы ужасно скучно там.

Ее лицо просветлело.

- Конечно, ты, наверное, и не знаешь, кто такой Тэк Револ! Значит, ты не будешь возражать, если второй билет я отдам маме?

- Буду только рад. - И, помолчав, добавил: - Как бы я хотел обрадовать свою маму! Хотя бы

один раз.

- Она умерла? - мягко спросила Кейти.

Сложный вопрос.

- Можно сказать и так, - грубовато ответил Дилан. - Мама, которую я помню, молодая, красивая, добрая и умная, ушла. И никогда не вернется назад.

- Мне очень жаль.

В глазах Кейти было столько сочувствия и теплоты, что в душе Бесстрашного Дилана МакКиннона дрогнула какая-то струна. Ему захотелось навсегда остаться рядом с этой женщиной.

Потому что Кейти Причард была красива не только внешне.

Ее душа так же совершенна, как и тело.

Дилан помотал головой. Какие только мысли не придут в голову в минуту слабости. Этой маленькой упрямице никогда не поставить его на колени. Хотя, может, я и ошибаюсь. Именно в этот момент Кейти поцеловала его, Ее губы были мягкими. Дилан прикрыл глаза. Ему казалось, его уносит теплая волна, смывающая все страхи и обещающая конец одиночеству.

- Если хочешь, мы можем сходить выпить кофе, - неуверенно предложила Кейти.

Волшебство закончилось, и Дилан отшатнулся от нее.

- К сожалению, не получится. Мне нужно ненадолго уехать из города, - соврал он и заметил, как Кейти вздрогнула. Ложь была слишком очевидна.

Но Дилан чувствовал - он поступает правильно. Рвать отношения нужно решительно, пока Кейти не успела к нему толком привязаться. Если он промедлит, то нанесет ей вред, который вряд ли можно потом исправить. Любовь и привязанность - такие хрупкие вещи!

Он больше не верил в них.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Кейти заняла свой пост у окна и взглянула на часы. Почти час. И никакого Дилана. Он не появлялся уже три дня. Не совершал пробежку мимо ее окна, не заглядывал к ней в магазин. Прекратились забавные перепалки. Предложений сходить куда-либо тоже не поступало.

Кейти вздохнула. Ей следовало понять, что с тех пор, как она приняла билеты и пригласила его на кофе, охота закончилась. Дилан одержал очередную победу, и Кейти его больше не интересовала.

А она скучала по нему. И упрямо не признавалась себе в этом, с каждым днем облачаясь во все более уродливые наряды. Сегодня, например, Кейти надела юбку-брюки, расписанную маргаритками. Излишне говорить, что просторная юбка-брюки ей не шла,

Возможно, подумала она, в тот день, когда Дилан принес злополучные билеты, он смог что-то прочитать на ее лице. И это что-то напугало его.

Женщины, способные глубоко чувствовать, пугают подобных мужчин.

Ну и хорошо. У нее все равно не было шансов выиграть эту игру.

Пять минут второго. Дилана нет.

Кейти почувствовала, как перехватывает горло, а к глазам подступают слезы. Прекрати, сурово приказала она себе. Помощница, миссис Аберкромби, сегодня здесь. К тому же в магазин могут в любой момент войти люди.

Перед внутренним взором Кейти всплыла ослепительная улыбка Дилана. Ее больше не будет. Надо отвыкать. Надо отвыкать и от других вещей: его мягкости, сочувствия и понимания. От всего того, что Дилан так тщательно скрывал, притворяясь легкомысленным плейбоем.

Когда Дилан сказал, что его мать ушла навсегда, Кейти увидела его настоящего. Он был похож на проигравшего битву воина. В его глазах плескалось недоумение от случившегося и страх, что враги увидят его слабость.

Именно поэтому он изо всех сил держится за блестящий фасад Бесшабашного Дилана МакКиннона. Он и девушек себе выбирает по принципу: красивые и глупые. Никто не должен догадаться, насколько уязвим этот мужчина.

Умная, интеллигентная Кейти ему не нужна.

Девушка тряхнула головой. Пора переключиться на что-нибудь другое. Занятие нашлось сразу же. На дворе стояла великолепная погода, и Кейти начала переносить часть цветов на воздух.

Оглядев дело рук своих, она поняла - переключиться ей не совсем удалось. Для проходящих мимо людей выставленные цветы были просто прелестной экспозицией. Но для самой Кейти... Подсознание сыграло с ней злую шутку. Выставленные цветы говорили о Дилане - вернее, о самых отрицательных чертах его характера. Изменчивости, противоречивости, нечестности и жестокости. Дилан был именно жесток. Он старательно приручал Кейти, а когда добился своего, сразу потерял к ней интерес.

В последний момент она добавила к своей композиции корзину с гладиолусами. Цветок гладиаторов, воинов, он говорил о силе. Не физической, но духовной. Кейти задумчиво рассматривала последнее добавление, гадая, зачем она поставила сюда именно гладиолусы, когда дверь офиса Дилана распахнулась, и, как будто притянутый ее мыслями, он выскочил под льющиеся с неба жаркие лучи солнца.

Кейти показалось, что Дилан направляется прямо к ней. В ее воображении мелькнула картина того, как он объясняет, что лишь срочные дела мешали ему зайти к ней.

Но в следующее мгновение она поняла - он даже не видит ее. Он смотрела на стоянку, выискивая взглядом свою машину. Он выглядел... растрепанным.

Растрепанным? Кейти нахмурилась. Что-то не так. Дилан всегда внимательно относился к одежде. Он выглядел элегантно даже в спортивном костюме. А сейчас его галстук был сбит набок, рукава рубашки закатаны. Он явно выбегал из своего офиса в большой спешке.

Не мое дело, решила она и собралась было вернуться обратно в магазин. Но словно какая-то сила толкнула ее в спину и заставила подойти к Дилану.

- Что случилось?

Мужчина посмотрел на нее невидящим взглядом, и Кейти поразилась еще больше: Дилан был испуган.

Он судорожно вертел в руках ключи от машины.

- Только что звонили из больницы. Тару привезли туда на "скорой".

Тара. Одна из его подружек. Как я могла пригласить этого донжуана на кофе?

- Они не могут найти Сэма.

- Сэм?

- Это муж моей сестры Тары. Мне ничего толком не сказали. А может, я расслышал только слова "требуется хирургическое вмешательство".

- Тара - твоя сестра? - медленно спросила Кейти и взглянула на Дилана. То, что она увидела, ей не понравилось. Его руки заметно дрожали. Она решительно отобрала у него ключи. - Поведу я. Только предупрежу миссис Аберкромби.

Она ожидала споров, протестов, но только не того, что последовало дальше.

- Спасибо, Кейти, - просто сказал он. Его глаза выражали такую бесконечную признательность, что Кейти оторопела. Внезапно ей стало ясно: Бесшабашный Дилан МакКиннон - всего лишь блестящий фасад, за которым прячется человек, страстно любящий близких ему людей. Он готов отдать за них жизнь.

А еще она поняла, почему он так часто меняет женщин.

Потому что Дилан относился к тому сорту мужчин, который полностью отдает сердце своей избраннице. Предательство было бы для него настоящей катастрофой. И такая привязанность делает его слабым. А он не хотел быть слабым.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке