Прочистившие же свои гаремы господа отправлялись после этого в новые странствия, чтобы добыть себе свежих наложниц, желательно знатных и красивых. Это было высшим наслаждением для них. Для таких вылазок королевским соправителям, как уже говорилось, не нужно было пользоваться тайными тропами в горах. Вся верхушка королевства Мэджитан состояла из людей, владеющих магией. Семеро знатных господ обязаны были владеть способностями к телепортации, это было записано в своде законов. Если же случалось так, что способностей не оказывалось или они были выражены слабо, незадачливый мужчина разделял судьбу не удержавшихся на троне королев. Поэтому дно Волшебного Моря украшали также и тела неудачников-мужчин, разнообразя картину и придавая ей определённую экстравагантность.
По этой причине все мальчики, подрастающие в замке и имеющие в перспективе возможность стать одним из семи великих соправителей, проходили обучение у главного волшебника королевства. Он тщательно изучал их способности, проводил отсев, а оставшихся воспитывал самым суровым образом. Годы обучения у главного волшебника обычно запоминались его ученикам надолго, потому что пощады не имел никто, даже сыновья самого короля, если они попадали в руки главного волшебника. Королевство должно было выжить в условиях жестокой конкуренции, поскольку было не одно в Волшебном Мире – вокруг располагались другие такие же королевства, и более слабые легко становились добычей сильных. Чтобы не попасть в такое положение, нужно было наращивать свой военный потенциал. А главным оружием в этом невидимом обычным людям мире, как уже говорилось, было волшебство. Поэтому великие соправители обязаны были в совершенстве владеть искусством телепортации. Если были в наличии и другие волшебные качества, это только приветствовалось и придавало их владельцам больше веса, почему в ранжировании великих соправителей по номерам – от первого до седьмого – нередко происходили перестановки при смене поколений.
Отправляясь в свои походы за новыми наложницами, великие соправители обычно тщательно проводили подготовку. Нужно было, прежде всего, найти претендентку на освободившееся место в гареме. Для этого можно было воспользоваться волшебным зеркалом. Но его мог предоставить только главный волшебник, и за это удовольствие приходилось дорого платить. Но конечный результат обычно оправдывал любые затраты. Получивший доступ к волшебному зеркалу великий соправитель, как правило, забывал о сне, еде и отдыхе. Нажимая кнопочки на маленькой панельке, он гулял по странам и континентам, ища предмет своих вожделений. А, найдя привлекательную девушку, не выпускал её из своего поля зрения ни на минуту, имея возможность наблюдать за ней в самых разных обстоятельствах. Бывало, конечно, и так, что наблюдение заканчивалось ничем. Просто потому, что выбранная девушка не оправдывала первого впечатления и имела явные недостатки или позволяла себе предосудительные поступки. Такие не нужны были в волшебном королевстве. И поиски продолжались. Но практически всегда они были успешны. Мир велик, и красивых женщин в нём много.
Найдя цель своего выхода в широкий мир, великий соправитель с помощью Большой Книги Мира находил полную информацию о конкретном месте своего поиска. Он изучал обстановку в стране, обычаи и нравы её жителей, особенности внешнего вида и моду, а затем отправлялся туда. И поскольку волшебному зеркалу были подвластны не только пространства, но и время, совершенно реальной была возможность попасть как в прошлое, так и в будущее.
В этом году праздник красоты ожидался особенно интересным и даже интригующим. До самого праздника было ещё добрых четыре месяца, а весь дворец пребывал уже в волнении и ожидании.
Правивший страной уже более чем тридцать лет король Жуарес с нетерпением ожидал возможности подобрать себе новую наложницу и, возможно, даже заменить королеву. Его супруга Инита, бывшая с ним рядом уже полтора года, начала ему надоедать. Она была красива, слов нет, но его не любила. И он чувствовал это. Любой мужчина способен понять истинное отношение к себе находящейся рядом женщины, если даст себе труд задуматься и прислушаться к своим ощущениям, конечно. Король это умел. Его опыт общения с женщинами, самыми разными, из разных стран, континентов и времён, подходил по длительности уже к сорока годам, а это, согласитесь, солидный стаж для мужчины. При этом женщины, по его мнению, становились всё менее зажигательными и интересными. О том, что сам он, нагружаясь всё больше прожитыми годами, терял способность испытывать не только пылкую страсть, но и обычное вожделение, не могло быть и речи. Ему самому это в голову прийти не могло даже в страшном сне – король безупречен во всём и как мужчина, разумеется, тоже. Это аксиома, не требующая доказательств. И если бы кто-нибудь посмел пусть даже самым лёгким, самым воздушным намёком высказать подобную крамольную мысль, то немедленно полетел бы со скалы в море, кто бы это ни был.
В самом начале их совместной жизни эта женщина, которая стала теперь его королевой, так сладко пела ему свои песни, что он забыл об осторожности и даже привык считать, что она любит его. Но не так давно в большом зале он перехватил её взгляд, направленный на главного советника Кранса, и всё понял. На него, короля, она никогда не смотрела такими сияющими, такими зовущими глазами. Сомнений не было, она мечтала о нём, красавчике Крансе. Этого простить Жуарес, конечно же, не мог, и в душе начали зреть планы заменить её на другую женщину. Хотя будет жаль. Так, как это умела делать она, никто и никогда не ласкал его.
Королева Инита была красива и молода. Её принёс из своего путешествия в большой мир великий соправитель Кранс, занимающий сейчас первое место среди всех семи знатных господ королевства. Он нашёл её в какой-то далёкой стране в будущем времени. Девушка заметно отличалась от всех других и очень пришлась по сердцу Крансу, мужчине в расцвете сил и к тому же обладающему яркой, бросающейся в глаза красотой. Он буквально потерял из-за неё голову и почти забыл о своих обязанностях регулярно посещать и других обитательниц своего гарема, чтобы достойно сохранять за собой первое место. Остальные шесть великих соправителей – Вестий, Ингерд, Тутий, Осмин, Феолан и Граспий – готовы были на всё, только бы сбросить его с пьедестала под номером один. Особенно старался Граспий, худой, жилистый, беловолосый и белоглазый, но очень сильный как волшебник. Он пытался даже отнять у Кранса его мужскую силу. Однако в этом ему помешала Инита. Она не была рождена в волшебном королевстве и по всем законам мира не должна была обладать сверхъестественными способностями. Но она полюбила красавца Кранса, и её любовь оказалась сильнее чародейских действий Граспия.
Почти год наслаждались Кранс и похищенная им Инита возникшей между ними страстью и были, наверное, самыми счастливыми людьми во всём королевстве. Однако на пришедшем неумолимо празднике красоты король Жуарес увидел новую красавицу из гарема Кранса и возжелал её с неожиданной для себя силой. Права короля неоспоримы, и молодая женщина тут же попала в его постель. Король был очень возбуждён, однако возможности его оказались более чем скромными – десятилетия слишком активного использования своей мужской доблести давали о себе знать самым плачевным образом. Хотя при этом внешне король сохранил за собой и стать, и физическую силу. Красивым он не был никогда, черты лица отличались излишней громоздкостью, но тело было сильным и статным. Если бы случилось чудо, и положенная в постель короля Инита смогла пусть не полюбить, но хотя бы возжелать его, он мог бы справиться с давлением лет и достойно показать свою мужскую силу. Но чуда не произошло. Сердце Иниты оставалось с Крансом, который страдал сейчас в своих покоях, уединившись от всех и не желая никого видеть. Она старалась, конечно, угодить королю – отправляться на дно Волшебного Моря не хотелось никому. Но это не спасло положения, и король потерпел в постели позорное фиаско, первое в своей жизни. Его реакция на это была в полном соответствии с его представлениями о себе как о мужчине – он разгневался, естественно, на молодую женщину. А на кого же ещё? И заявил, что она будет трудиться на его ложе самым добросовестным образом до тех пор, пока не заставит его испытать страсть. Если ей не удастся в течение семи дней справиться с этой задачей, она отправится на дно моря. А в случае успеха станет королевой. Поскольку свою бывшую королеву Стину он уже твёрдо решил сбросить со скалы, она ему надоела.
Бедная Инита проплакала всю оставшуюся ночь, когда крайне недовольный и злой король удалился в свои личные покои, а утром упала в ноги главному волшебнику Иулею.
– Сжалься надо мной, всемогущий Иулей, и помоги мне, – взмолилась она.
– Какое горе гложет тебя, красавица, скажи, – спросил могучий волшебник, – ибо, что случилось с тобой, я знаю и сам.
– Моё сердце переполнено любовью к благородному Крансу, о, великий кудесник, – ответила Инита, – но злая судьба отдала меня в руки престарелого короля, не ведающего любви. И теперь у меня есть только семь дней, чтобы доставить ему удовольствие на ложе, иначе меня сбросят со скалы. А как это сделать, если он уже стар, и силы его растрачены полностью? Он ничего не смог в прошедшую ночь, хотя я старалась.
Седовласый Иулей, лицо которого было испещрено морщинами, но голубые глаза сверкали молодо и живо, а тело сохранило стройность и благородную осанку, долго смотрел на склонившуюся перед ним молодую женщину. Ей было не больше двадцати. Как раз в таком возрасте много лет назад погибла его единственная и горячо любимая дочь Сеула. Она и сейчас приходила к нему в снах, всегда грустная, печальная. А эта женщина напоминала её цветом удивительно зелёных, как молодая листва, глаз и золотистых, завивающихся крупными кольцами волос. И в выражении лица было что-то до боли знакомое.