Начнем все вновь - Сьюзен Стивенс страница 2.

Шрифт
Фон

– Итак, – задумчиво произнес он, внимательно просматривая список. – Кучка храбрецов прибыла учиться на ранчо Фернандес, чтобы уехать отсюда с дипломами, подтверждающими, что они выжили и преуспели под пятой самого известного в мире знатока лошадей? – Он весело взглянул на Марию. – И все-таки они приезжают.

– Из-за тебя. Потому что ты – лучший. Лучшие хотят учиться у самого лучшего.

Чико рассмеялся.

– Ну, кто у нас тут? – Он пробежал взглядом по именам. Слава богу, Мария не заметила, как он отреагировал на имя Фэйн и адрес, который все еще помнил. А ведь казалось, что он больше не услышит об этом семействе.

– Нынче у нас больше учеников, чем в прежние годы, Чико.

Ему не хотелось расстраивать Марию. Она так рада, так гордится им, обращается как с сыном. Поэтому он промолчал. Мария начала читать резюме новых учеников, и Чико в ответ на каждое резюме лишь коротко хмыкал.

– А этот – из нашего района…

– Отлично, – рассеянно заметил Чико, продолжая думать о той, чье имя его взволновало. Что же касается его родного района, он уже много лет пытается сделать жизнь в нем лучше. Некоторые говорят, что эту битву Чико не выиграть, но он не сдается.

– А еще в этом году у нас будет учиться британская аристократка, из Шотландии…

Это он уже знал и был куда менее рад новости, чем Мария. Чико через плечо секретаря взглянул на письмо в ее руках, подтверждающее зачисление на курс Лиззи Фэйн, и улыбнулся, вспомнив, как эта британская девчонка дразнила его за ломаный английский. Она взялась терпеливо учить его этому языку, и Чико полюбил эти уроки. Больше, чем английские слова, его занимали ее губы. Удивительно, как он при этом выучил вообще хоть что-то, но Лиззи уверяла, что Чико – самый лучший ученик. Ее единственный ученик.

Он вернулся мыслями к родителям Лиззи и сразу ощутил злость. Эти двое не хотели, чтобы Лиззи с кем-нибудь дружила. Избавиться от Чико они не могли – ведь тот приехал в Шотландию вместе с Эдуардо, – но возвели на него чудовищную ложь, надеясь, что Эдуардо откупится от них.

Чико тогда сильно рассердился на Эдуардо и на бабушку Лиззи за то, что те отправили его в Бразилию, не дав возможности оправдаться. Лишь позднее стало ясно: это было сделано, чтобы не дать ему столкнуться в противостоянии с сильными мира сего. Ведь в то время он ни за что не выиграл бы эту схватку. Лишь одного Чико не понимал: почему Лиззи не встала на его защиту. Он-то думал, они друзья. Но, как оказалось, кровь не водица. Лиззи предпочла ему своих лживых, беспринципных родителей.

А теперь она заявилась на его ранчо в надежде извлечь выгоду из его уроков? Это настолько невероятно, что кажется забавным. Вот только ему не до веселья.

– Своим успехом я обязан тебе, Мария, и собранной тобой замечательной команде, – произнес Чико, решив думать о будущем, а не о прошлом, и обнял секретаря.

– Мы прошли долгий путь вместе, – отозвалась она.

Да, Чико легко мог свернуть в жизни на другую тропу. Его дорога из самых низов наверх началась в тот день, когда он по ошибке попал на встречу Эдуардо с подростками, желающими обучаться у этого известного игрока в поло. "Еще один "добрый дядя"", – насмешливо подумал Чико, с презрением оглядывая восторженные лица присутствующих. Он решил, что Эдуардо – один из тех богатых боровов, что раздают беднякам щедрые подарки, чтобы успокоить свою совесть. Праздный ублюдок!

Чико тогда было десять лет, но он уже повидал немало, за поясом у него была пушка, а на уме – убийство. Он собирался пришить тех наркодилеров, которые застрелили его брата и сына Марии. Наверное, Эдуардо прочел это в его глазах, потому что попросил Чико выйти вперед. Тот не сдвинулся с места. Но Эдуардо – мужчина внушительных размеров – подошел и крепко взял его за руку. В тот момент Чико ненавидел этого богача, но Эдуардо не ослабил свою железную хватку, и вскоре в его карман перекочевал пистолет Чико. Задуманное убийство не состоялось.

– Я всем обязан Эдуардо и тебе, Мария, – признался Фернандес. – Вы двое верили в меня.

– И мы не ошиблись, правда? – Секретарь уперла руки в свои пышные бедра. – Несмотря на все сложности, нищий мальчишка из трущоб наконец обрел себя тут. – Она, широко улыбаясь, повела рукой вокруг себя.

Выражение лица Чико смягчилось. Да, теперь он наслаждался каждым днем своей жизни. Это случилось лишь потому, что Эдуардо обращался с ним как с сыном, верил в него, как бы Чико ни усложнял ему жизнь – мальчишка вел себя не лучшим образом. И все же Эдуардо был для него почти богом. Чико до сих пор с трудом верилось, что знаменитый игрок в поло выбрал когда-то его. Оказалось, за пределами родного района есть мир без наркотиков, оружия и перестрелок. Эдуардо перед смертью оставил Чико все, чем владел, зная, что тот преданно продолжит его дело.

На полученное наследство Чико приобрел захудалое, заброшенное ранчо и превратил бесперспективный кусок земли в самый престижный центр конного поло в мире. В этом помог усердный, кропотливый труд, а еще дар особого общения с лошадьми, которым Чико обладал уже давно, – животные слушались его с полуслова. Еще только начиная работать на Эдуардо, он часто разговаривал с пони, за которыми ухаживал, потому что больше пообщаться было не с кем. И в ответ лошади одаривали его своим доверием. Многие считали, что без магии тут не обошлось. Но это было не так. Что же касается женщин, Чико предпочитал не растрачивать на них свои эмоции.

Мария окликнула его, заметив, что он крепко задумался:

– Тебя что-то беспокоит?

– Вечно не хватает времени на все, – ответил Чико, улыбнувшись, чтобы сбить своего секретаря со следа.

После стольких лет совместной работы эта женщина тонко чувствовала его настроение.

– Да, конечно, – ответила Мария, отводя глаза, словно слова босса не убедили ее до конца.

Нельзя винить своих сотрудников за то, что они приняли на обучение Лиззи Фэйн. Откуда им знать, что случилось в его юности? Об этом ходили лишь слухи. И даже Марии он рассказывал далеко не все о тех событиях.

Серена Фэйн, мать Лиззи, обвинила его в изнасиловании. Это была нелепая ложь, но кто бы поверил оправданиям оборванца из бразильских трущоб? У него не было никаких шансов выстоять против мощи британской аристократии. Чико написал Лиззи, но она не ответила ни на первое письмо, ни на последующие. А ведь они были так близки! Других друзей-ровесников, кроме этой девушки, у Чико не было, хоть они и были из разных миров. Он даже не решался заговорить с ней, пока эта красавица сама не выказала намерения подружиться.

Для Чико стало настоящим шоком то, что Лиззи не ответила на его письма, в которых он умолял дать ему шанс оправдаться. Оставалось думать, что она приняла сторону своей распутной мамаши и вечно пьяного отца, которые, похоже, хотели лишь вытянуть из Эдуардо деньги за свое молчание. Было ли им тогда заплачено, Чико так никогда и не узнал, но, кажется, да. Ведь когда он сам стал известным игроком в поло, и его имя замелькало в газетных заголовках, снова заявилась Серена, угрожая скандалом, если Чико не "уладит дело".

Он вышвырнул эту женщину и не обвинил ее в шантаже лишь потому, что бабушка Лиззи была добра к нему. Не хотелось огорчать старушку. Она поверила ему и помогла Эдуардо увезти Чико из Шотландии, когда лорд Фэйн выдвинул против него скандальные обвинения по приказу своей жены. Если бы только у Лиззи хватило тогда смелости выступить в защиту друга! Да, ей было всего пятнадцать лет, но теперь Чико стало ясно: их дружба ничего для нее не значила.

Слишком взбудораженный, чтобы оставаться в офисе, он отправился инспектировать ранчо. Каждый раз, возвращаясь из ежесезонного турне, он объезжал свои владения. Такая проверка занимала несколько недель: ведь теперь Чико владел тысячами акров земли. Пока он будет в отъезде, приехавшие ученики устроятся на новом месте, и другие преподаватели начнут с ними занятия. Ну а по возвращении надо будет выяснить, что тут делает Лиззи Фэйн.

Глава 2

– Значит, все, что тебе было нужно, – это лишь холодный компресс? Да еще немного с тобой поговорить? – Лиззи окинула своего пациента – пони для игры в поло – внимательным взглядом. – Опухоль спала. Скоро к тебе снова вернется твой вздорный нрав, и ты будешь кусать меня за руку каждый раз, когда я с тобой заговариваю.

– Разве лошади отвечают грубостью? – заметила Дэнни. Раскинув руки в стороны, она лежала на сене. – А можешь и мне сделать холодный компресс? Сразу на все тело. Я схожу с ума от жары.

Для обеих девушек это был долгий, трудный день. Им пришлось пригнать лошадей с дальних пастбищ, но Лиззи отказалась отдыхать, пока не закончит все срочные дела. С лошадьми она была готова возиться круглые сутки.

– Да, жарко. Хочешь мятную конфетку?

– Не откажусь, – отозвалась Дэнни.

Лиззи улыбнулась:

– Я разговариваю с пони.

– Тогда, может, перестанешь и обратишь внимание на меня? Я расплавлюсь от зноя, пока ты болтаешь с лошадьми.

– Лови. – Лиззи кинула подруге коробочку с конфетами.

Дэнни, запихнув в рот целую горсть мятных карамелек, поинтересовалась:

– Как думаешь, мы когда-нибудь увидим руководителя учебной программы? Лично я начинаю сомневаться в его существовании.

– Мы знаем, что он существует, потому что именно Чико Фернандес вел самолет, на котором мы прилетели сюда.

– Так где же этот человек?

– Не знаю. Я не тороплюсь с ним встретиться. А ты?

– Врунишка! Ты покраснела. Если честно, не проси меня поверить, что ты не в восторге от мысли о новой встрече с Чико.

– Тут ты не права. Ему я обязана лишь своей страстью к лошадям – и все, – солгала Лиззи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке