- Это я должна у вас спросить! Роуз пришла ко мне неделю назад и сказала, что больше не будет со мной видеться, что вы заставляете ее расстаться со всем, что было у нее в прошлом. Это подло, мистер Фокнер! - Мари чувствовала, что сама уже начинает верить тому, что говорит.
- Да не запрещал я ей нечего! - закричал рассерженный Луи.
- Да? А почему тогда она мне это сказала? - ядовито поинтересовалась Мари.
- Откуда я знаю?!
- Тогда что вы от меня хотите? - перешла в наступление Мари.
- Я хочу, чтобы вы сказали, где моя невеста, - уже не таким уверенным тоном произнес Луи.
- Я не понимаю вашу игру. Давайте по-честному, - предложила Мари. - Вы мне сейчас же говорите, что вам от меня надо, а я думаю, сделаю это или нет.
- Мне надо, чтобы вы сказали, где сейчас моя невеста, - отрезал Луи жестко.
- Вероятно, у вас дома? - предположила Мари. - Или еще где-то, где вы ее прячете.
- Да не прячу я ее! - закричал совершенно растерявшийся Луи. - Я же говорю вам: она пропала. Уже неделю как о ней никто ничего не слышал!
- Так, значит… - Мари в притворном ужасе прикрыла ладонью рот. - Как вы могли! - Она расплакалась. - Я.., я обращусь в полицию!
- Какая, к черту, полиция! - заорал Луи.
Но девушка только еще горше заплакала.
- Можете и меня.., но.., только все равно.., я знаю.., вас найдут…
Из-за всхлипов и рыданий Луи не понимал и половины того, что говорила Мари.
- Да что вы такое несете?! Кто меня должен найти?! - Луи попробовал потрясти ее за плечи, но это не дало положительного результата.
- Не трогайте меня! - взвизгнула Мари, пытаясь сбросить его руки со своих плеч.
- Да что с вами такое?! Можете вы успокоиться?! Дать вам что-нибудь? Может, воды?
- Нет, не надо! Не надо! - Мари уже почти билась в конвульсиях на полу. - Не смейте даже приближаться ко мне!
- Да я же хочу вам помочь!
- Да? Так же, как вы помогли моей подруге?
- Что вы имеете в виду? - оторопел Луи.
- Я не приму из ваших рук ни пищи, ни воды! Я лучше умру с голоду или от жажды где-нибудь в подвале этого дома, откуда никто не услышит моих криков!
- Да что вы такое несете?! - Луи уже совершенно не понимал, что она хочет ему сказать.
Он сделал совсем небольшой шаг к Мари.
- Нет! - взвизгнула она и с ногами запрыгнула на диван. - Не приближайтесь, я же сказала! Я не Роуз, я буду бороться за свою жизнь!
- Какую жизнь?! - Луи показалось, что она воспринимает его как отвратительное насекомое, которое противно даже раздавить.
- Мою жизнь. Единственную. С которой я не собираюсь расставаться в ближайшее время.
- Да не расставайтесь себе на здоровье! - рассерженно произнес Луи. Он хотел уже только одного: избавиться от ненормальной девицы. - Просто скажите мне, где Роуз, и я сейчас же избавлю вас…
Луи не успел закончить фразу, как Мари бросилась к двери и принялась молотить по ней кулачками и дергать ручку.
- Кто-нибудь! Слышите?! - вопила она.
- Да вы с ума сошли!
Луи подскочил к Мари и силой оторвал ее от дверной ручки, за которую она пыталась ухватиться.
- Я не Роуз, я не верю вам! - кричала она. - И поэтому буду сражаться за свою жизнь!
- Да сражайтесь ради бога, только ответьте наконец: знаете вы, где моя Роуз, или нет?
Мари, секунду назад ведшая себя, как буйно помешанная, вдруг обмякла.
- Я поняла, - тихо сказала она. - Нет, я никогда не сделаю этого…
Ну слава богу, с облегчением подумал Луи и строго спросил:
- То есть вы знаете, где она, но не скажете ни мне, ни кому-нибудь другому?
- Я не могу знать, где ее тело, - прошептала Мари, старательно изображая идиотку. - И, даже если вы мне скажете, я ни за что не повторю это перед полицией.
- Какая полиция?! Какое тело?! - заорал Луи.
- Такая полиция, которая вас обязательно арестует за то, что вы сделали с моей дорогой Роуз!
- Да ничего я с ней не делал! Единственное, что я хотел бы с ней сделать, это жениться. Но не могу, потому что она пропала! Подумайте, Мари, вдруг с ней что-то случилось?
Мы тут ведем какой-то дурацкий спор, а вдруг ей нужна наша помощь?
- Ей уже не нужна ничья помощь, - хмуро ответила Мари. - Я могу только помолиться за ее душу. А вы даже не смейте произносить ее имени! - вдруг закричала она.
- Да почему же я не могу говорить о ней?! - Луи уже отчаялся понять хотя бы что-нибудь.
- Потому что вы.., вы…
Мари не выдержала и расплакалась. Все-таки у нее, видимо, были задатки актрисы, потому что она все сильнее верила в то, что Луи действительно что-то сделал с ее подругой.
- Да что я, скажите вы наконец!
- Вы убили ее.
Луи ожидал услышать что угодно - что он обманул Роуз, что он ее не любит, - но только не это.
- Что я сделал?!
- Убили! Я сразу же поняла, что что-то не так, когда она пришла ко мне неделю назад сообщить, что вы не велите ей со мной видеться. Она была такой бледной! А сейчас вы почти признались в том, что убили ее!
- Да я ее и пальцем не трогал!
- Вы ее отравили! - куражась, с уверенностью сказала Мари. - Я это сразу же поняла, когда вы попытались мне предложить воды. Отравили, а теперь ждете, чтобы тело ее истлело и следы яда нельзя было бы обнаружить.
- Господи! - Луи схватился за голову. - Что вы несете?!
- Не смейте поминать Его имя! Богохульник! - Мари мысленно попросила прощения у Господа за то, что и сама не слишком честно сейчас поступает.
- Мне кажется, что мы ни о чем не договоримся.
Луи направился к двери. Он уже понял, что от этой ненормальной ничего не добьется, да и скорее всего она ничего не знает. Видно, Роуз и ее ввела в заблуждение, предполагая, что Луи будет интересоваться у Мари о месте пребывания подруги.
- Идите, зовите своих псов! - напутствовала его Мари. - Я все готова выдержать, но знайте: я не сирота, как несчастная Роуз. Меня будут, обязательно будут искать родные!
Луи распахнул дверь.
- Вот идите и сообщите родным, что вы в порядке. Только избавьте меня от своего присутствия!
- Знайте, Луи Фокнер, что я обязательно оповещу полицию о том, что здесь, произошло! - заявила Мари.
Она прекрасно понимала, что не в интересах Роуз вмешивать в дело полицию, но роль следовало выдержать до конца.
Мари встала с дивана и, не сводя настороженного взгляда с Луи, пошла к двери. Луи посторонился, давая ей понять, что она может пройти беспрепятственно, но, когда Мари уже почти вышла, он неожиданно преградил ей путь рукой. Луи тоже не хотел вмешательства полиции.
Вот если Роуз действительно никуда не собиралась бежать, тогда… Он решил сыграть на страхе Мари перед ним. Придав лицу зловещее выражение, он наклонился к Мари и прошептал:
- А вот в полицию я бы тебе не советовал ходить.
Она ничего не ответила, только сильно побледнела. Луи убрал руку, и девушка опрометью бросилась бежать.
Закрыв за ней дверь, Луи подумал, что действительно стоило бы запретить Роуз даже то телефону общаться с такой идиоткой и истеричкой. Луи было обидно, что он не смог ничего узнать от Мари. Хотя он точно теперь знал, что подруга не участвовала в побеге его невесты, что всю комбинацию Роуз придумала сама.
А уж в том, что его невеста сбежала, Луи был уверен почти на сто процентов. И он знал человека, который обязательно найдет Роуз. Вот только согласится ли он?
Когда Томас Эстон вошел в свой кабинет, его ожидал сюрприз в виде кузена Луи, с которым они не разговаривали вот уже десять лет. С тех самых пор, как Фокнер довел отца Томаса почти до банкротства. Только счастливая случайность помогла старшему Эстону удержаться на плаву, но в семье наступил разлад.
- Вот уж не ожидал! - раздраженно произнес Томас.
- Здравствуй, брат! - высокопарно приветствовал его Луи.
- У тебя осталась та же страсть к красивой позе? - поинтересовался Томас. - Рад, что хоть что-то в этой жизни неизменно.
- Зачем ты так, Томас? - с укоризной спросил Луи.
- А зачем ты так поступил с моим отцом?
Старик заработал инфаркт, спасая твоего отца, пока его любимый сыночек Луи подставлял дядю.
- Не надо, Томас. - Луи скривился, как от незрелого лимона. - Кто старое помянет, тому глаз вон.
- Предлагаешь мне выколоть глаза?, - с усмешкой спросил Томас.
- Перестань! - раздраженно отмахнулся Луи.
- А ты как, перестал разорять людей?
- Томас, я уже здорово наказан за все! Поверь мне, никто не сможет наказать меня сильнее.
- Прости, Луи, но не могу. - Томас покачал головой и принялся разбирать бумаги у себя на столе.
- Томас, я пришел к тебе за помощью. Ты самый лучший детектив во всем Сан-Франциско. Тебе доверяют свои секреты сотни людей, в том числе и высокопоставленные. Я знаю, что ты отличаешься высокими не только профессиональными, но и личными качествами… - Луи попытался комплиментами привлечь внимание кузена и завоевать его расположение.
- Можешь не прогибаться, Луи. Я и так прекрасно знаю, какая у меня репутация. А то, что ты пришел ко мне не чай с пирожными пить, и так понятно. Ты бы никогда не пришел просить прощения. Это не твой стиль, хотя надо учиться.
- Мальчик, - жестко сказал Луи, - это бизнес, ты должен был уже понять. Если не ты сожрешь конкурента, то он сожрет тебя. И не подавится. А также не будет морально терзаться.
Даже желудочных колик не дождешься.