Нур ад Дин и Мариам - Шахразада страница 2.

Шрифт
Фон

Макама первая

– Ой, как славно у вас во дворе, Мариам…

– Наверное, у вас тоже так?

– Ты знаешь, совсем не так… И деревья одинаковые, и ручеек так же бежит. И стены толстые… А все равно – у нас все иначе. Даже я – о, ты знаешь, как я люблю тепло! – даже я с трудом дышу – воздух словно из печи.

– Быть может, тебе это только кажется?

– Не знаю… Наверное, кажется. Вот только отец все время матушку то ведьмой, то духом огня дразнит. А она не обижается. Даже смеется.

– Завидую я тебе, Амаль. И у нас так было, пока Аллах всесильный не призвал к себе мою матушку. И остались мы с отцом теперь вдвоем.

– Да, тетю Бесиме жалко. Она такая добрая была, заботливая. А какие пирожки пекла…

Мариам улыбнулась. Амаль была сластеной, да и поесть всегда очень любила, даже когда они были совсем маленькими. Бывало, матушка специально звала в гости тетю Маймуну с дочкой – чтобы и ее, Мариам, накормить, приговаривая:

– Смотри, доченька, как хорошо кушает Амаль. И ты тоже так… Вот Амаль пирожок, а вот Мариам. Вот Амаль молочко, а вот тебе, малышка.

И тетя Маймуна всегда улыбалась и гладила ее теплой рукой.

Воспоминания на миг вернули обеих подружек в то доброе и славное время. Когда-то давно, когда Бесиме и Нур-ад-Дин только пришли в этот квартал ремесленников, матушка Амаль приняла живейшее участие в обустройстве дома. И потом множество раз появлялась на пороге то с кувшином молока – почему-то всегда теплого, то с горячими, словно только что из печи, лепешками. Бесиме была рада такой помощи и сама частенько баловала соседей разными яствами, в стряпанье которых была великой мастерицей.

Ничего удивительного, что девочки росли словно сестры. Быть может, они были даже ближе, чем настоящие сестры, потому что на ночь матери их все-таки разводили по домам, и поэтому до утра все ссоры забывались и утро начиналось с новых проказ.

Но пять, о Аллах, уже почти пять лет назад Бесиме умерла. И теперь Мариам чувствовала себя в ответе за отца, который замер в своем горе, не видя ничего вокруг и оживляясь лишь тогда, когда дочь пыталась его расшевелить. О нет, он не впал в черную тоску, он все так же каждое утро открывал лавки, каждый день торговал и каждый вечер приносил с базара домой какое-нибудь лакомство. Но теперь лакомилась одна только Мариам, а отец лишь горько вздыхал, вспоминая те дни, когда его подаркам радовались обе его любимые женщины.

Известно, что время лечит все раны. Начала понемногу затягиваться и эта. Нур-ад-Дин по-прежнему был суров, по-прежнему носил траур. Но все же стал чаще улыбаться, радуясь разным мелочам. Даже стал ходить в гости к соседям.

Когда Мариам увидела, что рана в душе отца перестала гореть огнем, она уже не так таилась, когда Амаль приходила к ней, не шикала на подружку, когда та смеялась или просто рассказывала что-то, не понижая голоса.

Да и, о Аллах всесильный, как можно не шикнуть на Амаль, которая всегда была громкоголоса, шумна… Она вся была "слишком". Слишком рослая для девушки, слишком крепкая, с громким голосом и ярким румянцем. Похоже, что из нее получились бы две обычные девушки. Но Амаль не стеснялась ни своего роскошного тела, ни своего яркого румянца, ни своего громкого голоса.

– Но почему, скажи мне, Мариам, – как-то спросила она подружку, – почему я должна всего этого стесняться? Я такова, какова есть. И надеюсь, что найдется такой юноша, которому по вкусу будут и мой рост, и мои формы, и мой голос. Даже мое пение он полюбит!

О да, полюбить пение Амаль мог только юноша с сердцем столь же пылким, сколь и безрассудным, ибо девушка пела ничуть не лучше молодого ишака. И столь же громко.

В тот день, с которого начался наш рассказ, Амаль и Мариам прятались в тени старой алычи, росшей во дворике семьи Нур-ад-Дина. Вернее, пряталась одна Мариам. Ибо Амаль, по своему всегдашнему обыкновению, осталась стоять на самом солнцепеке, подставляя лицо жарким лучам светила. И также, по обыкновению, рада была посплетничать. Вот и сейчас она обернулась к подружке со словами:

– Мариам, расскажи мне о Нур-ад-Дине.

– О каком Нур-ад-Дине, сестричка?

– О твоем Нур-ад-Дине, дурочка! Ведь ты же сговорена за него чуть ли не со дня своего рождения! А до сих пор прячешь его от меня!

– А, вот ты о чем… – Мариам рассмеялась. Сегодняшняя жара так путала ей мысли, что на минуту она подумала, что Амаль спрашивает о ее отце, тоже Нур-ад-Дине.

– Неужели ты могла подумать, что я спрашиваю о твоем уважаемом батюшке, глупышка?

– Жара, Амаль… Сегодня так жарко, что мысли путаются, словно шелковые нити на сильном ветру.

– Прекрати, сегодня просто не холодно.

Шахразада - Нур-ад-Дин и Мариам

– Пусть так. Но почему ты вдруг захотела узнать о Нур-ад-Дине? Я же тебе рассказывала о нем…

– Да это было, должно быть, целых сто лет назад! Мы еще совсем девчонками были! Расскажи, какой он стал.

– Стал? – Мариам зарделась. Увы, она никогда не могла толком скрыть своих чувств. И врать тоже не умела. И потому, вздохнув, ответила: – Для меня он самый лучший, самый красивый… Самый высокий и самый умный.

– О, как же я тебе завидую, Мариам!

– Но чему же тут завидовать, подружка? Я же тебе сто раз говорила, что мы с Нур-ад-Дином росли вместе, что наши матушки воспитывали нас как брата и сестру, что ему даже имя дали в честь моего отца!

О да, именно так все и было. В тихом городке некогда почти одновременно поселились на одной улице две молодые пары. Нур-ад-Дин с Бесиме, которые выбрали этот квартал из-за того, что здесь тихо, и Абусамад с Мариам, которым дом с зеленой калиткой в дувале достался в наследство. Так случилось, что семьи очень быстро сдружились. Вскоре у Мариам родился сын. Абусамад был этому столь рад, что назвал его в честь соседа и друга, Нур-ад-Дином. Через несколько месяцев у Нур-ад-Дина с Бесиме родилась дочь. И они – о Аллах, это так понятно – назвали свою дочь Мариам. Ибо они не меньше любили своих друзей и хотели сделать приятное матери малыша Нур-ад-Дина. Через дорогу от домов этих семей стоял и дом Дахнаша и Маймуны.

Вот так и получилось, что с самых первых дней жизни были у Мариам любимая соседка, подруга, сестра – Амаль и любимый друг, сосед, нареченный жених – Нур-ад-Дин. Удивительно, но Амаль никогда не видела Нур-ад-Дина, а он – ее. Каким чудом можно объяснить сие, никто не знал. Быть может, мудрые родители Амаль так пытались уберечь ее от посторонних глаз…

Вот поэтому сейчас и приставала с расспросами Амаль к любимой своей подружке.

– О да, ты мне все это рассказывала! Но никогда, о глупая курица, ты мне не рассказывала, каков он! Должно быть, он высок? Хорош собой? Силен?

– Знаешь, Амаль, когда-нибудь я рассержусь на тебя за эти слова! Для меня он и хорош собой, и умен… Но так ли это на самом деле – я не знаю и знать не хочу! Ибо он единственный, и другого мне не надо!

– Здорово… Воистину прекрасны твои слова, сестричка, – проговорила Амаль, в душе ужасно завидуя "малышке" Мариам. Так она частенько называла подружку, ибо была почти на целый год старше и потому, не следует даже сомневаться в этом, куда умнее.

– И на какой же день назначена ваша свадьба?

– Мы должны были пожениться в тот день, когда Нур-ад-Дину исполнится семнадцать. Но почти пять лет назад умерла моя матушка, а больше пяти лет назад – его отец. И все разговоры о свадьбе затихли.

Амаль кивнула. Она уже, должно быть, в сотый раз слышала эти слова. Но все удивлялась, как у Мариам хватает терпения ждать, когда родители назначат свадьбу. Почему она не пойдет к отцу и не потребует? Почему терпеливо ждет решения старших?

Словно отвечая на невысказанный вопрос Амаль, Мариам продолжила:

– Но зачем нам торопиться со свадьбой? Ведь мы же и так видимся каждый день. Мы просто вместе – я узнаю об успехах любимого, а он интересуется моими мыслями. Мы вместе, и потому пусть пройдет хоть дюжина лет…

– А если он влюбится в другую? Вдруг передумает? Вдруг захочет жениться не на той, что и так уже принадлежит ему, обещанная родителями с первых дней жизни?

– Я не могу представить, что Нур-ад-Дин, мудрый юноша и послушный сын, может ослушаться тетю Мариам. Тем более что у него больше никого нет.

– Ну а вдруг?

Мариам посмотрела на свою подружку недоуменно и пожала плечами.

– Вечно ты ко мне пристаешь с какими-то глупостями! Вот скажи лучше, как бы нам сделать так, чтобы мой отец женился на матери Нур-ад-Дина?

Макама вторая

И теперь настал черед Амаль недоуменно посмотреть на Мариам.

– А зачем?

– Вот какая ты все-таки еще дурочка, сестричка, – проговорила та. – Дурочка, хоть и старше меня почти на целый год. Матушка умерла пять лет назад. Отец столь сильно горевал, что я боялась за его рассудок. Но Аллах смилостивился над ним… Время успокоило его боль, и теперь отец иногда смягчается и превращается в нежного и заботливого уважаемого Нур-ад-Дина. Я заметила, – тут Мариам перешла на шепот, – что происходит это только тогда, когда в нашем доме появляется матушка моего Нур-ад-Дина. Или когда мы приходим к ним в гости.

– А она, тетя Мариам? Как она относится к твоему отцу?

– Она тоже очень страдала, когда умер дядя Абусамад. И пусть дни траура уже истекли, но она все так же печальна. И оживляется лишь тогда, когда беседует с сыном и… и с моим отцом.

Последние слова Мариам уже почти прошептала. О да, много раз она беседовала об этом с любимым, но с подружкой о семейных тайнах заговорила впервые.

Амаль же ничуть не удивилась. Более того, она совершенно серьезно кивнула и деловито спросила:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке