– Думаешь, ты уже слишком стар для красной, да?
Склонившись, Луиза взяла в руки игрушку. Грустная улыбка озарила ее лицо. Каждый раз, когда она приходила сюда, машинка менялась на новую. Это всегда затрагивало невидимые струны ее души, потому что Луиза знала, что это Андреас привозит их сюда.
– Это для разнообразия, вот и все! – ответил он и добавил нетерпеливо: – Ты меня слушаешь, Луиза? Нам нужно…
– Ты лжец, Андреас Марконос! – неожиданно взорвалась она. – Решил, что кричащие красные машины подходят только для горячих молодых парней, а ты теперь повзрослел, поэтому купил черную. Никос был бы…
– Не смей так со мной говорить! – прогремел Андреас.
– Как?
– Как будто он еще жив…
Дрожа, Луиза вернула машинку на место. Молитвенно сложив руки на коленях, она не произнесла ни слова. Андреас прав. Она всегда говорила о Никосе так, словно малыш был рядом. Иногда так часто, что возникало ощущение, что их мальчик все еще жив…
Шумно вздохнув, Луиза встала и пошла в дальний конец сада, словно все вокруг давило на нее и только там она могла найти успокоение.
Андреас подошел к ней.
– Прости. Я не собирался на тебя орать. – Луиза махнула рукой. Ее эмоции не имели отношения к тому, как он говорил с ней.
Уголки ее губ опустились в грустной гримасе.
– Ты часто приходишь сюда? – спросила она тихо.
– Каждый раз, когда приезжаю на остров.
– Но здесь твой дом.
Андреас не ответил. Он действительно жил здесь. А она – нет.
– А я последний раз прихожу сюда, – вздохнула Луиза, озвучив решение, которое не могла принять много дней.
– Не глупи! – возразил Андреас. – Я пытался сказать, чтобы ты не поддавалась влиянию моей матери.
– Но она права. Настало время и мне отпустить прошлое…
– Время? – хмыкнул он. – Какое оно имеет отношение к тому, что мы оставляем позади, когда нам пора уходить?
– Ты чувствуешь то же самое? – Луиза заглянула в глаза Андреаса, увидев перед собой совсем не того, кого ожидала увидеть.
До сегодняшнего дня Луиза видела Андреаса не так ясно: его то скрывало солнце, то тень, то сумерки. Глядя на него сейчас, Луиза поняла, что тот молодой человек, в которого она когда-то влюбилась, исчез – навсегда.
– Конечно. Или ты считаешь, что я сделан из камня?
– Да! – импульсивно выкрикнула Луиза.
Она только сейчас осознала, для чего Изабелле нужно было, чтобы они встретились лицом к лицу. Обычная скромная англичанка и властный богатый грек принадлежали теперь к совершенно разным слоям. Если бы они встретились впервые пару недель назад, Андреас вряд ли бы даже взглянул в ее сторону.
Луиза обхватила себя за плечи.
– Как ты могла даже подумать о том, чтобы навсегда покинуть нашего сына?! – возмущенно воскликнул Андреас.
– Разве не ты сейчас сказал мне, что его уже нет в живых? – напомнила Луиза. – Но ты прав, – добавила она, заметив, что Андреас собирается возразить. – Никос давно ушел. И не имеет смысла приезжать сюда, когда я точно знаю, где могу найти сына, если захочу.
– Смотри на меня, когда говоришь это. Посмотри мне в глаза и скажи, что это место, этот остров, эта маленькая могилка на холме больше ничего для тебя не значат!
– Я так и не говорила! И почему ты так на меня злишься? Несколько дней назад ты сказал, что даже не знал о моих визитах сюда!
– Это к делу не относится. Я хочу сказать, что мы здесь не затем, чтобы обсуждать мои ошибки, мы…
– Значит, ты знаешь, что можешь ошибаться?… – Андреас отвернулся от нее так же резко, как и в ту ночь, когда они снова стали близки на холме.
– Как только мы похоронили Никоса, ты уехал от меня.
– Здесь было слишком много людей, – угрюмо сказал он. – А мне нужно было побыть одному.
– А мне, по-твоему, не нужно было одиночество?
– Я мужчина. Для женщины нормально плакать на глазах у всех, а мужчина должен оставаться сильным и поддерживать жену.
Луиза рассмеялась.
– Здесь ты точно не преуспел, Андреас. – Он сжал руки в кулаки.
Да. Он глубоко ранил Луизу в тот день, когда бросил ее одну, и теперь она злорадствовала, что может хотя бы так отомстить ему. Даже сейчас, через пять лет, она не могла простить ему этого предательства.
Они поссорились по телефону в тот день, когда Никос упал. Андреас говорил, что не может пропустить важную деловую встречу в Афинах. Он настаивал, что у него нет выбора. Она говорила, что всегда есть выбор и что он выбрал дурацкую встречу, хотя обещал провести с сыном целый день на пляже. Луиза тогда бросила трубку и решила сама взять Никоса на пляж.
И стоило ей опустить голову, как она упустила Никоса из виду. Мальчик бежал по пыльной дороге к стаду коз, пасущихся на холме. Луиза до сих пор помнила, как кричала:
– Осторожней, Никос!
И все же одна из коз отбилась от стада и встала на пути малыша…
– Ты уехал, потому что считаешь меня виноватой в том, что произошло, – прошептала она.
– Нет.
Луиза не верила своим ушам, в ее глазах читалось удивление. Как он может не винить ее, если даже она сама считает себя виноватой?
– Это не твоя вина, – покачал головой Андреас. – Это был несчастный случай.
– Куда ты поехал отсюда?
– В нашу квартиру в Афинах. Я просто оставался там. А когда вернулся, ты уже уехала к родителям.
– Две недели, Андреас! – напомнила она. – Я ждала тебя целых две недели!
В его глазах не было прощения.
– Ты, дорогая моя, дала мне только две недели, чтобы прийти в себя, а потом ушла…
Опять назревал скандал? Луиза могла бы сказать ему больше. Напомнить мужу, что он ни разу не позвонил ей, пока она жила в Англии, и не поинтересовался, как у нее дела. Она могла бы даже объяснить, почему вернулась через шесть ужасных недель и не застала его дома. Как полетела в Афины, вошла в их квартиру и стала свидетелем того… Андреас сделал все, чтобы вычеркнуть ее из своей жизни.
Слава богу, теперь все это в прошлом. Между ними все кончено. Было кончено еще пять лет назад. И именно это превращало произошедшее ночью на холме во что-то постыдное. А с последствиями той ночи Луизе придется столкнуться уже дома…
Она взглянула на часы.
– Я договорилась встретиться с Джейми через десять минут, – соврала Луиза и ушла прочь.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Андреас, нахмурившись, смотрел ей вслед, чувствуя, что готов взорваться.
Винить Луизу в смерти сына? Он до сих пор не мог поверить, что она так сказала. Как она могла подумать, что он может обвинять ее в том, в чем виноват он, и только он?!
Развернувшись, Андреас взглянул на океан. В тот день он должен был быть на пляже. Должен был выполнить свое обещание жене и сыну вместо того, чтобы строить из себя большого босса, который поставил бизнес выше семьи.
Что ж, Андреас хорошо усвоил этот урок. Луиза ни разу не ответила ни на один его звонок, когда он звонил ей в Англию. Она выключила мобильный. А когда он полетел к ней в Англию, его встретили ее родители и, глядя на него, как на убийцу, заявили, что их дочь не желает ни видеть его, ни говорить с ним. После такого удара Андреас вернулся в Афины и следующие несколько дней беспробудно пил.
Оглянувшись, Андреас увидел, как Луиза поцеловала кончики пальцев, а затем приложила их к надгробью сына. У него в этот момент пересохло в горле. Она так трогательно склонилась над могилкой, что у Андреаса невольно сжалось сердце.
Что же будет дальше?
Для них пока еще ничего не закончилось. И чем скорее Луиза смирится с этим, тем лучше для обоих.
Луиза была еще у могилы, когда фигура Андреаса выросла передней.
– Я отвезу тебя в отель.
– Я могу дойти пешком, – отказалась она.
Возникла неловкая пауза. Потом Андреас склонился так близко к ней, что Луиза могла почувствовать тепло его тела. Его голос окутывал, как шелк.
– Возможно, мне следует заметить, что отец Лукас наблюдает за нами с порога часовни, – промурлыкал он. – Хочешь дать ему свежий повод для сплетен о нас? Тогда устрой скандал прямо на могиле нашего сына.
Последняя фраза вернула Луизе здравый смысл. Украдкой взглянув на часовню, чтобы удостовериться, что Андреас не соврал и священник действительно смотрит в их сторону, девушка кивнула.
– Ладно. Можешь меня подвезти.
– Спасибо, – снисходительно улыбнулся Андреас и потянулся, чтобы поправить и без того ровно стоящую на могилке игрушечную машинку.
Комок встал в горле, когда она увидела этот жест. То, что он поправил машинку, значило для него, пожалуй, то же самое, что для Луизы ее недавний прощальный поцелуй.
Теплый чарующий аромат его одеколона окутал Луизу. Солнце блестело в темных волосах мужа, придавая ему необыкновенный шарм. Он взял ее за руку, и Луиза постаралась не заметить, как тепла его кожа.
– Пойдем, – позвал Андреас и увлек жену за собой к воротам, которые вели на парковку.
– М-мы должны пойти и поговорить с отцом Лукасом, – пробормотала Луиза сквозь приближающиеся слезы.
– Он не станет мешать нашему уединению, особенно сегодня. Если, конечно, ты не хочешь спросить его, как быстро святой отец сможет организовать для нас повторение наших клятв перед алтарем.
Луиза совершенно не ожидала такого поворота событий. К глазам подступили предательские слезы. Нужно постараться держать себя в руках, чтобы отец Лукас не заметил ее состояния.
– Сделаю вид, что ничего не слышала, – прошипела Луиза сквозь зубы. – Тогда тебе не придется вытирать кровь с пиджака!
– Значит, тебе не понравилось мое предложение снова произнести наши клятвы перед алтарем? – легко произнес Андреас.