Фиона Уокер - Французский поцелуй

Шрифт
Фон

Тэш Френч бросил возлюбленный, да вдобавок ее отчислили из университета. Чтобы хоть немного утешиться, девушка едет на отдых во Францию, в гости к матери, которая вышла замуж за богатого французского аристократа и теперь живет в собственном поместье…

Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. Ее проницательность, яркий юмор и острый язык просто не могут не понравиться. В России Фиону Уокер знают, прежде всего, по бестселлеру "Правила счастья".

"Французский поцелуй" - самый популярный роман на родине автора.

Забавные приключения героев, способных посмеяться над собой.

Sunday Times

Лучшее творение молодой и талантливой писательницы, где полно красавцев-мужчин, очаровательных девушек и счастливых недоразумений.

Sun

Содержание:

  • Пролог 1

  • Глава первая 2

  • Глава вторая 5

  • Глава третья 7

  • Глава четвертая 9

  • Глава пятая 10

  • Глава шестая 11

  • Глава седьмая 11

  • Глава восьмая 13

  • Глава девятая 14

  • Глава десятая 16

  • Глава одиннадцатая 18

  • Глава двенадцатая 20

  • Глава тринадцатая 20

  • Глава четырнадцатая 21

  • Глава пятнадцатая 22

  • Глава шестнадцатая 24

  • Глава семнадцатая 25

  • Глава восемнадцатая 26

  • Глава девятнадцатая 28

  • Глава двадцатая 31

  • Глава двадцать первая 33

  • Глава двадцать вторая 35

  • Глава двадцать третья 36

  • Глава двадцать четвертая 37

  • Глава двадцать пятая 38

  • Глава двадцать шестая 40

  • Глава двадцать седьмая 41

  • Глава двадцать восьмая 44

  • Глава двадцать девятая 47

  • Глава тридцатая 48

  • Глава тридцать первая 50

  • Глава тридцать вторая 52

  • Глава тридцать третья 53

  • Глава тридцать четвертая 55

  • Глава тридцать пятая 57

  • Глава тридцать шестая 59

  • Глава тридцать седьмая 59

  • Глава тридцать восьмая 60

  • Глава тридцать девятая 63

  • Глава сороковая 64

  • Глава сорок первая 65

  • Глава сорок вторая 67

  • Глава сорок третья 69

  • Глава сорок четвертая 70

  • Глава сорок пятая 72

  • Глава сорок шестая 74

  • Глава сорок седьмая 75

  • Глава сорок восьмая 77

  • Глава сорок девятая 79

  • Глава пятидесятая 80

  • Глава пятьдесят первая 82

  • Глава пятьдесят вторая 85

  • Глава пятьдесят третья 87

  • Глава пятьдесят четвертая 88

  • Глава пятьдесят пятая 89

  • Глава пятьдесят шестая 90

  • Глава пятьдесят седьмая 91

  • Глава пятьдесят восьмая 93

  • Глава пятьдесят девятая 95

  • Глава шестидесятая 97

  • Глава шестьдесят первая 98

  • Глава шестьдесят вторая 99

  • Глава шестьдесят третья 102

  • Глава шестьдесят четвертая 103

  • Примечания 105

Фиона Уокер
Французский поцелуй

Посвящается Праведнику, Гению, Доктору, Рыжику и обоим Чудакам

Пролог

- Черт, я забыла дома паспорт!

Тэш Френч кинулась к дверям лифта на станции метро как раз в тот момент, когда они закрылись. Железные челюсти с неопределенным треском зажали ее рюкзак, и девушка чуть не вывернула себе обе лопатки от слишком резкой остановки.

Пока Тэш высвобождала разодранную и потрепанную сумку, которая неожиданно вдвое уменьшилась в размере, полный служебного рвения охранник успел заподозрить в ней безбилетную пассажирку и заодно решил обыскать ее на наличие взрывоопасных предметов. Наконец Тэш оказалась на свободе и бросилась домой, чтобы забрать паспорт.

Продираясь сквозь толпу, девушка взглянула на часы. Регистрация рейса через сорок пять минут. Ей ни за что не успеть. Сама виновата: меньше надо было с утра смотреть.

Задыхаясь, она пробежала по Хай-стрит, свернула налево и двинулась вдоль улочки Олд-Бруери, не замечая, что ее дырявые носки, поношенные трусы и совершенно доисторические бюстгальтеры сыпались из дыры в рюкзаке.

Когда полчаса спустя Тэш втиснулась в вагон метро и уткнулась носом в подмышку соседа, она не могла вытащить руку и посмотреть на часы, но и так знала, что случится невозможное, если она все-таки успеет вовремя в Хитроу. Она была крепко зажата женщиной с жидкими волосами, сосущей леденец и тычущей "Дейли экспресс" в шею Тэш, и низкорослым индейцем, который, приподнявшись на цыпочках, читал газету через плечо женщины и слушал в плеере странную музыку - словно дивизион сороконожек в ритме чечетки маршировал по кухонной мойке.

На одном из темных участков поезд со свистом и содроганием остановился, и свет в вагоне начал мигать, как в универмаге за пять минут до закрытия. Двигатель неестественно затих. Кто-то тоном "разве-вы-не-знаете" пробурчал что-то об исчезновении сигнала на Елочестер-роуд. Все проигнорировали комментарий - в конце концов, только маньяки заговаривают с незнакомцами в общественном транспорте - и сделали вид, что рассматривают над головой плакаты, в которых говорилось, что нельзя уклоняться от уплаты за проезд. Какой-то пьяный затянул песню "В глубинах Эгейского моря". А поезд все стоял.

Какая-то немецкая пара начала раздраженно спорить, выговаривая английские слова так, что понять можно было только "Виктория", "Вестминстер" и "Это площадь".

Все тот же человек, объявивший об исчезновении сигнала, сказал немцам, что они едут в неверном направлении, но не стоит переживать, ведь сейчас они - только подумайте - находятся точно под универмагом "Хэрродс".

- Мы были в "Хэрродс" в среду, - пробурчали немцы.

Сороконожки индейца продолжали чечетку. Женщина с "Экспресс" достала новый леденец. А поезд все не двигался.

У Тэш на глаза навернулись слезы. Теперь она точно не успеет на рейс.

В глубине ее забитого рюкзака прозвенел будильник.

Как выяснилось, задержка объяснялась тем, что поступило сообщение, якобы одна из станций метро заминирована.

Пройдя через электронный турникет на станции "Найтс-бридж" и получив от него крепкий шлепок, Тэш почти врезалась в эскорт рьяно охранявших кого-то арабов, причем ее как безвольную куклу затолкали в длинный "мерседес", из которого девушка спешно выбралась и запрыгнула в автобус.

Через две остановки она вышла. Автобус шел в другую сторону.

Почти рыдая от отчаяния, Тэш посмотрела на часы. Регистрация уже закончилась; взлет самолета - через сорок пять минут. Рискуя жизнью, она бросилась через дорогу, побежала за другим автобусом, но споткнулась об японского туриста и изящно влетела в полосатую палатку "Телекома", полностью расплющив и ее, и инженеров-конструкторов внутри.

- Простите, - прошептала Тэш, высвобождаясь из сплетения ремней собственного рюкзака и помятых работников "Телекома".

Она все-таки успела вскочить в автобус в последний момент.

Автобус встал в Чизвике, так как водитель захотел выпить свою законную чашечку кофе.

Тэш взвыла от отчаяния и огляделась в надежде увидеть поблизости свободное такси.

Мимо нее с ревом несся поток машин. Занятые такси сновали туда и обратно по загазованной дороге, как толстые жуки, прокладывающие свой путь посреди медленно двигающихся божьих коровок, челюсти водителей - в постоянном движении, а глаза пассажиров в ужасе глядят на счетчик, где цифры меняются с такой же быстротой как на секундомере. Сотни свободных такси ехали в обратном направлении, в центр Лондона. Но ни одно свободное такси не проехало мимо Тэш, одиноко стоящей на противоположной стороне дороги.

Через несколько минут далеко в дымке горизонта она увидит, как, словно огромная металлическая птица, взлетит ее самолет. Девушка бросила рюкзак на землю и рухнула на него в отчаянии, глаза затуманили слезы.

- Подкинуть, малышка?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора