Розовый сад - Марта Поллок страница 4.

Шрифт
Фон

2

Флоренс вспыхнула.

– Жена… Это только формальность, – произнесла она подчеркнуто спокойным тоном. – И тебе это известно, не так ли, мистер Стормволл? – передразнила она его.

Константин пожал плечами и поднял стул.

– Формальность или нет, но факт остается фактом. Мы с тобой муж и жена, о чем, кажется, ты совершенно забыла. Мы связаны священными обетами, данными в церкви. Прекрасный майский день, священник в праздничном облачении, хор славит Христа, и мы с тобой, улыбающиеся гостям. Помнишь, Флоренс?

– Только до поры до времени. Через месяц-другой я смогу подать на развод на том основании, что мы два года фактически не живем вместе. Вернее будет сказать, через шестьдесят дней!

Константин усмехнулся.

– А ты ждешь не дождешься, оказывается, уже и дни считаешь. Право, это смешно, дорогая моя.

Конечно, она считает! И не только дни, но и минуты! Господи, ну почему ей все время приходится оправдываться? С самого начала их брак был ошибкой, условностью. Даже свой выбор они сделали по чужой подсказке. Если бы это не произошло с ней, случившееся можно было бы принять за выдумку сочинителя любовных романов, за плод фантазии производителя чтива для тоскующих дам. Но Константин прав: их свадьба состоялась два года назад и эту страницу из жизни не вырвать, не уничтожить.

Именно поэтому она предпочла бы, чтобы в "Беркширском наблюдателе" рядом с именем дочери было указано имя какого-нибудь другого человека, только не Донадье Стормволла, раз уж дело дошло до публикации. Конечно, шутникам было невдомек, какое осиное гнездо они разворошили. Да и откуда им знать, что Донадье и Джиллиан – сводные брат и сестра? Ведь их семья просуществовала всего несколько месяцев, а жизнь, которую они тогда вели, семейной язык не повернулся бы назвать.

Флоренс знала, что Донадье и Джиллиан иногда встречаются. Это и неудивительно, ведь оба учились в одном колледже. По всей вероятности, факт их знакомства и натолкнул кого-то на дурацкую мысль связать имя ее дочери с Донадье. Был бы в объявлении указан кто-нибудь другой, Флоренс даже посмеялась бы над удачной шуткой ко дню рождения дочери.

Молодая женщина уселась за столик, занимающий чуть ли не все пространство крохотной комнатушки. На привычном месте она чувствовала себя увереннее.

– Надеюсь, ты приехал не для того, чтобы говорить со мной о разводе? – произнесла она равнодушным тоном, но при этом пряча взгляд.

– Ты так думаешь? – вкрадчиво спросил Константин, располагаясь на плетеном стуле, жалобно заскрипевшем под внушительным весом нежданного гостя.

Поразительно, как он умудрился на нем поместиться!

– Константин! – обреченно вздохнула Флоренс. – Что тебя все-таки привело ко мне?

– Джиллиан и Донадье, я уже сказал. – На сей раз голос мужчины звучал сухо. – Как мы с ними поступим?

– Как поступим? – изумленно воскликнула Флоренс. – Почему нам надо как-то с ними поступать? – Она пожала плечами. – У Джиллиан сегодня день рождения, вот ее друзья и решили немного поразвлечься…

– Я прекрасно знаю, что моей падчерице исполняется сегодня восемнадцать! – резко прервал ее Константин.

– Какая она тебе падчерица? – При этом вопросе на щеках Флоренс проступили красные пятна.

Впрочем, на скулах Константина тоже заиграли желваки.

– Она моя падчерица, Флоренс, и всегда ею останется, нравится тебе это или нет, подашь ты на развод или нет.

– Конечно, подам, в этом можешь не сомневаться.

– А зачем?

Глаза Константина сузились и потемнели.

Он явно ждал развернутого ответа.

– Зачем? – повторила Флоренс. – Но ведь… – Тряхнув головой, она решила прекратить разговор на неприятную тему и заметила:

– Кажется, мы далеко ушли от цели твоего визита.

Он закинул ногу на ногу, полностью расслабившись на неудобном стульчике. В холодных глазах заиграли веселые, но опасные огоньки.

– Неужели, моя дорогая?

– Не дорогая и не твоя. Константин, у меня сегодня выдался тяжелый день.

И в самом деле у Флоренс разболелась голова. Как же тяжело с ним разговаривать! Он все время ставил ее в затруднительное положение.

– Да, конечно, – холодно произнес Константин. – Подумать только, я оторвал тебя от важных дел по такому пустяку, как помолвка наших детей!

Это была явная издевка и уж совершенно не то, что ей хотелось услышать от него.

Флоренс устало вздохнула и потерла виски пальцами.

– Я уже объяснила тебе, что это какое-то недоразумение. Не обращай внимания, просто кто-то неудачно пошутил.

Константин покачал головой.

– Не понимаю, почему ты так в этом уверена. Ты что, уже поговорила с Джиллиан?

– Нет, но… – Флоренс нахмурилась и сочла нужным честно рассказать о неудачных попытках связаться с дочерью. – Я несколько раз хотела до нее дозвониться, но так и не застала дома.

Константин медленно кивнул.

– Понимаю. Мне тоже не удалось отловить Донадье…

Флоренс воспрянула духом. Уж если молодые люди вне зоны досягаемости, значит, они у каких-то своих друзей и, вполне вероятно, смеются сейчас над дурацкой проделкой какого-то из приятелей.

– Сегодня вечером я увижусь с Джиллиан, и мы вместе повеселимся, вспоминая мои тревоги, уверяю тебя, – спокойным тоном произнесла молодая женщина. – Никаких проблем нет и не было, так говорит мое сердце. Ужин в ресторане, думаю, пройдет на удивление хорошо и весело.

И тут Флоренс думала, но вовсе не об ужине. Сердце, вот о чем спохватилась она! У нее оно вполне здоровое, а вот у отца… Флоренс представила, какие разговоры заведут сегодня за ужином дед и внучка. Они будут пикироваться, спорить по пустякам. Слово за слово – и прощай хорошее настроение и мир в семье.

– О да, это совсем не плохая идея – ужин в кафе… – протянул Константин. – Мы с Донадье с радостью приняли приглашение.

Флоренс окаменела за своим столиком. Неужели… Этого не может быть!

– Разве Джиллиан пригласила тебя с сыном сегодня на ужин?

Ответ был написан на его лице. И тут до Константина дошло, что так поразило Флоренс.

– Вот оно что. Выходит, наша маленькая проказница тебя не предупредила?

В комнатке повисла зловещая тишина.

Джиллиан это сделала. И сделала совершенно умышленно, подумала Флоренс. Ей известно, что к Донадье она относится хорошо и ничего не имела бы против его присутствия на ужине. Но Константин – дело другое. Насколько Флоренс знала свою наивную дочь, та наверняка пригласила обоих, а потом перезвонила в какой-нибудь свой любимый китайский или японский ресторанчик или кафе на террасе над озером и сообщила, что заказывает столик не на троих, а на пятерых человек.

Картины из прошлого живо предстали перед мысленным взором Флоренс. Как же, она все помнит! Константин сразу понравился Джиллиан, девочка просто обожала его. Своего родного отца она не помнила, тот трагически погиб, когда она была совсем крохотной девчушкой… Едва Флоренс и Константин поженились, пятнадцатилетняя Джиллиан с радостью и безоговорочно приняла его в качестве отчима. Еще бы, никто из знакомых семьи не мог сравниться с мистером Стормволлом – обаятелен, щедр, остроумен. Девочка не знала жизни и слепо доверилась своим неразвитым чувствам. Пятнадцать лет, по сути, совсем ребенок, глупый и несмышленый!..

Только сейчас Флоренс с запозданием поняла, что означали слова дочери о том, что сегодняшний праздник она обязательно хочет отметить в кругу семьи. В этот круг Джиллиан включала и Константина, к которому относилась с безграничной нежностью и доверием. Ах, Флоренс, и куда ты раньше смотрела!

Константин с интересом наблюдал за выражением лица жены.

– Флоренс, мы с Джиллиан обедаем вместе по крайней мере раз в две недели, – мягко произнес он. – Еще чаще она приходит к нам домой, пользуется библиотекой, отдыхает в своей спальне, слушает свою дикую музыку…

– Ее спальня находится в моем доме! И повторяю: никакая она тебе не падчерица! – прервала его Флоренс, до глубины души потрясенная услышанным. – Черт возьми, ты же прекрасно знаешь, что я не желаю видеть тебя сегодня! Это в конце концов наш праздник, праздник семьи Диккинсон!..

– Ты не желаешь, миссис Стормволл? – вкрадчиво переспросил Константин, окидывая ее внимательным взглядом. – При чем здесь ты? Почему ты должна желать или не желать видеть кого бы то ни было на дне рождения Джиллиан? Наша с тобой женитьба неизбежно затронула наших детей. Да, мы расстались, но это, представь, не повлияло на мои отношения с Джиллиан. Мы дружили и дружим, говорю тебе это совершенно искренне, с полным уважением и любовью к твоей дочери… И я буду счастлив, если между нами все останется по-прежнему. – Теперь тон его стал резким и напористым.

Флоренс поняла, что Константин подспудно обвиняет ее в холодности к Донадье. Она, если говорить на языке бывшего мужа, тоже была привязана к пасынку, ей тоже хотелось бы, чтобы между ними царили любовь и согласие. Но ей казалось, что, раз с мужем их ждет полный разрыв, значит, не надо поддерживать какие-либо родственные связи и с его сыном.

Слова Константина больно ударили по самолюбию Флоренс. Как же так? Она всегда полагала, что у нее с дочерью существуют доверительнейшие отношения. Она и не подозревала, что Джиллиан может что-то от нее скрывать, тем более столь частые встречи с Константином. Ночует у него в доме?! Возможно, даже стала женщиной в постели Донадье?! Какой ужас! Ее милая крошка раньше всегда делилась с ней малейшими радостями и горестями, всем, что происходило за день. Читала вслух письма от подруг, рассказывала о событиях в школе, мило сплетничала о преподавателях. Теперь Флоренс поняла, откуда у Константина взялся такой насмешливый тон: он все знал о ее родной дочери. Он знал, а она, мать, получается, нет…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора