Бурное плавание - Салли Уэнтворт страница 15.

Шрифт
Фон

Я вам говорила, его…

– Чего у вас нет? – У Тора заходили желваки, и он с недоверием уставился на нее.

– Его украли вместе с моей сумочкой. И все деньги, и кредитную карточку, вот почему я не могла сесть в самолет, как следовало бы. Я же говорила вам, когда пришла сюда вчера утром, но, мне кажется, вы не слушали, – сказала она с горечью.

– Где ваши вещи?

– Что? В кубрике. Но я… – Она осеклась, когда Тор сорвался с места, устремился вниз по коридору и рывком распахнул дверь крохотной каюты. Схватив узелок, он высыпал содержимое на койку и начал его перебирать. – Эй! – запротестовала Зара, когда он отшвырнул одну из ее золотых танцевальных туфелек. – Нельзя ли поосторожнее? Это все, что у меня осталось.

Но он бесцеремонно обследовал вещи и обыскал каюту, дабы удостовериться, что она ничего не спрятала. Затем Тор повернулся к ней с рассерженным видом.

– Вы понимаете, что без паспорта вас не признают как гражданку? И пока это не прояснится, мне придется держать вас на корабле целую вечность.

Лицо Зары побледнело, но она отважно произнесла:

– Ну, не стоит из-за этого так огорчаться: меня совсем не прельщает мысль оставаться на этом корабле больше, чем надо. Как только мы доберемся до порта, где бы подтвердили мою личность и выдали паспорт, я с удовольствием покину ваш корабль.

– Но пока что вы тут как обуза.

– Да. – Она едва заметно усмехнулась. – Боюсь, что для вас я обуза.

Тор презрительно смерил ее взглядом и повернулся, чтобы уйти. Когда он был в дверях, Зара спросила:

– Пожалуйста, скажите, куда мы направляемся?

Он задержался.

– Не в Англию, если вы на то надеетесь. Но ведь Тони уже обо всем вам рассказал. Мы плывем на Родос.

– Да, и об этом он сказал. Но где будет первая остановка?

– Мы плывем без «остановок», если угодно. Уже потеряно много времени, так что маршрут прямой, без захода в другие порты. – С этими словами он вышел.

Пойти поискать Тони и обо всем рассказать ему? Единственная надежда – на то, что они будут врать в унисон. Теперь она уже ничего не могла поделать. Чувствуя сильный голод, она сделала себе бутерброд и налила полную кружку кофе. С палубы послышался приказ собраться. Наверное, рассказывает о ней. Значит, есть надежда, что вес обойдется. Она действительно на это надеялась.

Поев, Зара принялась за уборку камбуза, где царил форменный беспорядок: кастрюли были плохо вымыты, рабочая поверхность плиты в потеках. Когда удалось хоть немного прибраться, она прошла к трапу и нерешительно остановилась, прежде чем подняться на палубу. Тор приказал ей находиться в каюте, но это не означало, что она останется внизу на все время плавания. Да и пробыла она в каюте довольно долго. Поразмыслив, не нарушает ли она каких-нибудь правил (лучше уж узнать об этих правилах сразу), Зара поднялась на палубу.

Предзакатное солнце, полновесное и пурпурное, брызнуло свой кармин на корабль, расцвечивая упругие паруса в густо-золотистые тона, пронизывая гребни набегающих одна на другую волн и превращая брызги в бриллиантовую россыпь. Свежий ветер раздувал ее волосы, как у легендарной Медузы. Это был мир, далекий от жары и запахов Орана, тем более – от атмосферы ночного клуба и угроз Али Мессаада. Зара глубоко вздохнула, она знала, что в другом месте ей не хотелось бы быть в этот момент. На глаза навернулись глупые слезы благодарности, но она смахнула их и огляделась.

Тони говорил, что их команда состоит всего из семи человек, и все, кроме капитана, были на палубе. Они оживленно разговаривали и смеялись, но при ее появлении сразу смолкли. Многих из них Зара, вероятно, видела в ночном клубе. Подойдя к русоволосому первому помощнику капитана, она протянула руку.

– Привет. Будем знакомы. Меня зовут Зара Боумонт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке