- Ничего, у меня еще есть. - Никандр даже не разозлился, прошептав какие-то слова и все что я разлила, исчезло.
- Это из-за меня т-т-ты мокрый.
- Ничего страшного! Лучше объясни, как ты там оказалась? - Непонимающе спросил молодой человек, вновь протягивая мне кружку. В этот раз взяла уже более осторожно, стараясь не прикоснуться к его пальцам.
- Я-я-я пошла за водой.
- Так далеко? Зачем? Тем более одна.
- Я хотела хоть чем-то помочь, - совсем тихо прошептала я, вся сжимаясь и мелкими глотками выпивая отвар, от которого по всему телу растекалось приятное тепло. - Не хотела будить.
- Прошу в следующий раз буди меня. Все равно для чего, но не ходи одна!
- Х-хорошо.
- Но все же, как ты оказалась так далеко от нашего привала?
- Я уронила котелок… он поплыл… - заикаясь, начала объяснять я. - Испугавшись, я, побежала за ним.
- О господи! Бросила бы его! Зачем надо было за ним лезть? Рисковать жизнью ради чего.
- Я-я-я… - я чуть не плакала, но не могла заставить себя внятно объяснить.
- Ладно, не переживай, пожалуйста. - В его глазах промелькнуло беспокойство. - Согревайся, а я пока приготовлю поесть.
- С-спасибо. - Совсем тихо прошептала я, чувствуя вину. Из-за меня ему пришлось лезть в воду, он весь вымок. Лучше бы бросил! Ведь он может заболеть на таком морозе. Обо мне подумал, а как же сам? - Ты замерз.
- Не волнуйся за меня. - Он внезапно тепло мне улыбнулся. Взяв сумку, пошел за ближайшие деревья, ничего не объясняя.
Куда? Мне было не по себе от всего случившегося. Я уже сама жалела, что пошла одна.
- Вот видишь все в порядке. - Спокойно произнес Никандр выходя через пару секунд уже в другой сухой одежде с сумкой, но волосы все равно оставались мокрыми. Ничего больше не говоря, он подсел к костру, тоже выпивая отвар.
- А сейчас, наконец, позавтракаем. - Достав из сумки, еду, он стал раскладывать ее.
Я же не могла понять, наблюдая за ним. Зачем он полез за мной? А если он простынет? Я же себе не прощу. В этом буду, виновата я.
- Готово. - Весело произнес Никандр через пару минут, протягивая мне бутерброд.
- П-п-прости меня, я, наверное, только мешаю… - Чувствуя себя виноватой, прошептала я.
- София, это не так! - Он внезапно стал серьезным, что и не поверишь, что минуту назад улыбался. - Даже не думай об этом! Я на самом деле, хочу только тебе помочь.
- Спасибо.
Это все что я ответила, дальше сидя молча. Осторожно взяв бутерброд, я больше не проронила ни слова. Да и Никандр видя мое состояние, старался не тревожить меня.
Глава 3
К вечеру мы уже подъезжали к небольшой деревушке. Ехали снова молча. Только в этот раз, Никандр держался недалеко. Из-за этого я продолжала чувствовать себя немного неуютно. Но он ничего не говорил, за что ему отдельное спасибо. Я же понимаю, каково это путешествовать со мной. Даже и поговорить не о чем, так как не могу поддержать разговор. Из-за своего страха начинаю заикаться.
- Наконец, можно будет побыть в тепле. - Задумчиво произнес Никандр, когда стали показываться первые, заснеженные домики.
Я виновато, посмотрела в его сторону. Из-за того, что я тогда поскользнулась на льду, Никандр теперь простыл. Хотя он и не показывает, я же вижу, что ему не очень хорошо. Он, конечно, тогда поменял одежду, но голова у него-то мокрая осталась. А в такой мороз это опасно. Что самое странное, я тогда была полностью сухой. Но спросить об этом не хватало духу.
Я еще раз взглянула на молодого человека. В седле он держался уверенно, но я видела, как Никандр иногда тяжело вздыхает, тихо шмыгая носом.
Ну вот, и все из-за меня!
- Что с тобой? - Никандр остановился, заметив мое выражение лица. - Что-то случилось?
- П-п-просто из-за меня…
- Со мной все в порядке. - Мгновенно догадался молодой человек, улыбаясь. - Не волнуйся. Сейчас остановимся в деревне и отдохнем в нормальных условиях.
- Но…
- Да что какая-то там простуда магу. - Он искренне, рассмеялся. - Мне не впервые путешествовать. Ты представь, что со мной было, если бы так каждый раз меня вырубала простуда.
Но ведь это не правда. Я же вижу. Однако снова промолчала, последовав за ним.
Солнце только стало заходить за горизонт, когда мы, наконец, въехали на территорию деревушки. Очертания невысоких домов сияли белым серебром. Все крыши были засыпаны. Да и сама дорога была не очень прочищенной. Проехать было тяжело, но Карат справился.
Деревушка была мне не знакомой, да и ее название тоже ничего не сказало: "Холмики" Разве что можно догадаться о причине такового названия. Домики действительно находились на некой возвышенности.
Какого-нибудь ограждения или ворот здесь не было. Просто все чаще попадались дома, да и табличка покосившаяся, которую мы уже проехали.
- Здесь и остановимся, - произнес Никандр, оглядываясь по сторонам.
На улице почти никого не было, изредка встречались прохожие. Да оно и не удивительно в такой холод.
Мы подъехали к одному из домов, когда Никандр остановился. Он с легкостью спрыгнул и со словами: "Идем", слегка улыбнулся.
За дверью раздались тяжелые шаги, потом тихий скрип и на пороге показалась немолодая женщина. Она была в светлом платье с расшитым красивым узором. Длинные темные волосы, заплетенные в косу, в которой проглядывало немного седых волос. С правильными, приятными чертами лица. Яркие карие глаза. Она взглянула на нас задумчивым взглядом и спросила:
- Вы не местные. Ищите дом? Насколько?
- Нам бы одну ночь переночевать. - Улыбнулся Никандр.
- Хорошо, за три серебряные подойдет?
- Да. - Простой ответ и Никандр обернулся ко мне:
- София, идем.
Вздрогнув, я поспешила за ним, также привязав на дворе Карата.
- Я попрошу сына, он потом заведет их на конюшню. - Видя мое замешательство, объяснила женщина, пропуская нас в дом.
Остановившись в широком коридоре, я вдохнула приятный аромат жареного мяса.
- Тепло здесь. - С удовольствием отметил Никандр, снимая плащ.
- Одежду вешайте здесь. - Женщина указала на несколько гвоздиков у стены. - И проходите. Кстати зовите меня Тира.
- Спасибо. - Никандр поблагодарил ее, вешая плащ и уже потянулся за моим, чтобы помочь, но я невольно сжалась из-за чего он печально улыбнулся, оставляя меня.
- Мокрые сапоги оставьте у двери, можете надеть тапки у шкафа. - Сказав это женщина пошла в сторону открытых дверей.
- София не бойся ты так. - Никандр пропустил меня вперед, но я немного задержалась, держась сзади него.
Женщина провела нас на широкую кухню с большой печью в углу. Рядом несколько шкафчиков с разнообразными травками. Некоторые я мгновенно узнала. Она травница? Ведь лиссэ (редкая трава) используют только в магических отварах. Но спрашивать не стала, сев недалеко от Никандра за круглый стол.
- Вы, наверное, голодны. - Приветливо улыбнулась Тира, доставая из печи горшочки. Поставив перед нами, их она дала нам вилки, и раздала еще кружки с каким-то напитком. Это оказался горячий мятный отвар.
- Напиток, что надо. - Довольно произнес Никандр выпивая все.
Я промолчала, не беря напиток. Мяту с детства ни в каком виде не могла принимать.
- Что-то не так? - Удивленно спросил маг, тут же заметив, что я сижу ни к чему не прикасаясь.
- Ешь, ты же голодная с улицы. А этот отвар согреет. - Женщина доброжелательно улыбнулась.
Кое-как улыбнувшись, я все же принялась за еду. Горшочки действительно оказались очень вкусными. Прожаренное мясо с мягкой картошечкой. А, может, я просто голодна была?
- А вы одна тут живете? - Спокойно спросил Никандр, допивая отвар.
А ему действительно стало лучше. Это было даже видно по его розовевшим щекам и глазам. Я даже облегчение ощутила, что простуда все же отступила. Может дело и, правда, в его словах? Маги не болеют? Хотя звучит это как-то глупо, но если подумать я действительно ничего не знаю о них.
- Нет с мужем. - Тира как-то печально улыбнулась. - Раньше здесь было людно, но сейчас только я. Дети выросли, а муж все не вернется.
Мне так и хотелось спросить, откуда, но я постеснялась. Однако женщина сама ответила на не поставленный вопрос.
- Он же у меня тоже маг. - Она улыбнулась Никандру. - Я сразу ощутила в тебе дар, целитель.
- А вы…
- Ведунья. - Женщина медленно поднялась из-за стола. - Наделена даром предвиденья будущего.
Объяснила она, словно догадываясь, о том чего я не знаю.
- Мы здесь остановились пару лет назад. Когда нашим детям было по два года. Мы хотели, наконец, тишины и семейного счастья. В городах шумно, много работы. Редко бываешь дома. - Женщина говорила, будто хотела излить кому-то душу.
Никандр слушал внимательно, а в его синих глазах было видно понимание. Я же с интересом вслушивалась в слова Тиры. Как бы мне тоже хотелось когда-то также завести семью, любимого, детей. Найти какой-то домик со своим двориком и жить там с дорогими мне людьми. Чтобы рядом была речушка, красивый лес. Чтобы было тихо и слышно лишь звуки природы…
Так замечтавшись, я ярко представила себе картину: домик с большими окнами, маленькая тропинка уходящая далеко в лес за низенький заборчик. Рядом красивое озеро, окруженное замечательной природой. Слышится смех детей играющих в воде, ругань отца, что распугали всю рыбу. Я выхожу в дворик и зову их к обеду. Вот они бегут ко мне с улыбкой и криком: "мама, а папа нам играть не дает" Потом медленно подходит высокий мужчина и также посмеиваясь, тепло отвечает: "А вы и играть будете вместо еды? Сами же просили на ужин жареной рыбы".