На первых порах общение с клиентом всегда вызывало определенную неловкость. Но Сера умудрилась довести его до крайности. Будто он охотник и обсуждает условия ее преследования.
– В ближайший месяц я буду находиться при вас семь дней в неделю. Однако не собираюсь постоянно торчать у вас перед носом.
– В середине дня, в самое жаркое время, я, наверное, буду возвращаться сюда часа на три-четыре. В это время вы свободны.
– Возможно, – неопределенно намекнул Брэд. Все зависит от того, чем обернется ее пребывание в одиночестве. Wi-Fi – дополнительная потенциальная опасность. Достаточно одного популярного блога.
– Я ваш телохранитель, Сера, и мне надо находиться здесь, если что-нибудь случится. – А что-нибудь может возникнуть, как буря в пустыне. – Я не стану сидеть в баре в то время, когда могу вам понадобиться.
Она пристально взглянула на него, и ее взгляд сильно напомнил Брэду Серу из аэропорта.
– Этот отель настоящий Форт-Нокс. Что здесь может со мной случиться?
Вопрос о том, для чего он здесь на самом деле, незримо парил в горячем воздухе пустыни.
Ладно. Карты на стол…
– Моя задача – сделать так, чтобы этот месяц вы вели себя тихо.
– На самом деле – это моя задача. А вы здесь потому, что отец, очевидно, сомневается в моей способности сдержать обещание.
Дела ее семьи его не касаются, равно как и ее слезы. Или выражение смущения и обиды, мелькнувшее в ее взгляде. Брэд не без труда заставил себя отбросить невольное сочувствие.
– Британская фирма, отвечающая за вашу безопасность, не намерена рисковать. Мне платят за работу в близком контакте с вами, значит, я должен находиться рядом двадцать четыре часа семь дней в неделю. – Или иными словами, столько, сколько позволяют местные культурные традиции. – Я обязан обезопасить вас от любых сумасбродств и одновременно не допустить никаких публичных заявлений с вашей стороны.
– А что, если я не стану обещать не публиковать никаких манифестов, пока нахожусь здесь? – Она пошутила.
Брэд не смог удержаться от улыбки. Его наняли как раз для того, чтобы не позволить ей это сделать.
– Я буду каждый день менять пароли на всех ваших компьютерах и телефонах. И даже чаще, если потребуется.
– Кто бы сомневался. Почему бы вообще не отобрать их у меня?
– Потому что вы не ребенок.
– Спасибо, что заметили.
– Моя работа состоит в том, чтобы ограничить все возможные риски. Я ваш охранник, а не отец.
Она снова сверкнула глазами. Несмотря на ее явное раздражение, Брэд чувствовал, что оно направлено не на него.
– Вы не можете работать круглые сутки.
– Вы почти не будете меня замечать.
– Я беспокоюсь не о себе. Это несправедливо по отношению к вам. Мне очень жаль, что вы вынуждены терпеть неудобства из-за того, что может никогда не произойти. Я надеялась, что в это Рождество никто не будет страдать из-за меня.
Ему показалось, или она действительно сделала легкое ударение на слове "это"? Однако любопытство в ее отношении так же неуместно, как и сочувствие.
Индифферентное сотрудничество.
– Это моя работа, никаких неудобств. К тому же и личная охрана не так уж обременительна.
– До тех пор, пока…
Ее острый ум снова взялся за дело.
– Такова природа зла. Оно таится поодаль и ждет своего часа, чтобы вырваться наружу.
– Что ж, если и вырвется, то не из-за меня, – пообещала Сера, сверкнув глазами. – И не важно, что думает мой отец. Опасаюсь, весь этот месяц вам придется скучать.
Да уж. Дорога в ад вымощена добрыми намерениями.
– Похоже, вашему предыдущему телохранителю повезло меньше?
Его заменили после истории с частной лабораторией. Брэд полагал, что она разозлится, но то, что он увидел, скорее походило на стыд. Щеки Серы слегка порозовели, взгляд поник.
– Обо мне не беспокойтесь. Если у меня будет свободное время, я найду, чем его занять.
– Просто хочу, чтобы вы знали: я не имею ничего против идеи личного пространства для каждого из нас.
На этот раз ему не удалось сдержать смех.
– Не сомневаюсь. К несчастью, мне придется временами вторгаться в ваше.
Сера вздохнула и взяла ключ:
– Ладно, будем считать, что договорились. Отель предоставляет тем, кто прилетел международным рейсом, дополнительный сеанс спа в качестве бонуса. Мой сеанс через полчаса.
– Я вызову багги.
– Мне хочется пройтись пешком. Сделать несколько снимков перед сеансом. Возможно, после ланча я пофотографирую еще.
В какой бы вежливой форме она не высказывала свое пожелание – это приказ. Перед ним женщина, общавшаяся с охраной на протяжении всей своей жизни. Но по ее напряженности Брэд понял, что это не доставляет ей большого удовольствия. К счастью, его это вполне устраивало. Ясное, уверенное выражение своих пожеланий – это именно то, что ему требовалось от клиента, которому приходилось мириться с его постоянным присутствием.
– Вот и хорошо.
Работа телохранителей чаще скучна, чем хороша. Сложность в том, чтобы сохранять бдительность и заниматься своим делом, наблюдая за клиентом, который просто читает книгу, играет в мяч с ребенком или смотрит кино. Последствия утраты бдительности могли оказаться печальными, не говоря уже о том, что предотвращать неприятности всегда лучше, чем устранять их. Брэд знал это по собственному опыту.
Сера достала фотокамеру, взяла широкополую соломенную шляпу и повернулась к нему:
– Пойдемте.
– Как вы думаете, местная публика не станет возражать? – спросила его Сера слегка охрипшим после пребывания в спа голосом. Целиком закутавшись в объемный халат, она наслаждалась состоянием полубессознательного кайфа после массажа.
– Что, простите?
Ее улыбка была такой же медлительной, как и речь, однако смущенное выражение его лица, когда он окинул ее с головы до ног, заставило усомниться, что халат достаточно хорошо прикрывает то, что должен. И еще вдруг захотелось пригладить растрепанные после массажа волосы, но она удержалась.
– Публика, – пояснила она. – Вы так сурово нахмурились.
– Боюсь мы… э-э-э… расходимся с ними в некоторых базовых представлениях.
Его грубоватый смех помогал ей справиться со стрессом после прибытия лучше, чем часовое пребывание в спа. Или очистительные слезы в бассейне. Редкий и всегда неожиданный смех этого человека был как луч света.
– Вы хорошо себя чувствуете?
– Потрясающе. – Сера улыбнулась.
Похоже, это слово становилось ее любимым. Пустыня потрясающая. Сьюты потрясающие. Массаж потрясающий. При ее способности с легкостью находить красоту в окружающем мире это слово грозило стать хитом на ближайший месяц.
Ей не следовало заставлять его снимать темные очки.
– Я подожду за дверью. – Брэд пропустил ее в раздевалку.
Она неуверенным шагом прошла вперед.
Та Сера, которая через пятнадцать минут вышла, куда больше походила на женщину, которой ей хотелось бы казаться в глазах посторонних. Она переоделась, уложила волосы в стильную прическу. Голые руки и шея блестели от масел, которыми ее натерла массажистка. Она вся благоухала экзотическими арабскими ароматами и чувствовала себя размягченной и свежей.
Подписав счет, она вышла на улицу. Брэд потащился за ней.
– Не забудьте поесть, – буркнул он. – На одном банане долго не протянете, каким бы вкусным он ни был.
– После массажа я просто умираю от голода. Давайте сходим на ланч. Иногда приятно, когда за вас кто-то думает.
Они направились в сторону центрального здания, остановившись только один раз, чтобы сделать фотографию – длинноногая молодая газель стояла на песке, отчаянно виляя маленьким хвостиком. Сера поймала его движение, цвет шкуры и влажную глубину глаз. И лишь потом вспомнила о своем урчащем желудке.
Брэд сменил костюм на темные джинсы и легкую рубашку, оставив темные очки и добавив к ним нейтральную бейсболку, и теперь выглядел стопроцентным агентом секретной службы. Неужели надеялся, что сможет затеряться в толпе? Учитывая манеру поведения, ему не удастся затеряться нигде, за исключением элитной охраны кого-нибудь из арабских богатеев.
Все это очень отвлекало.
Сера заставила себя переключиться на созерцание пейзажа, пока они шли по извилистой каменистой аллее, пересекавшей старинный канал, прорезавший территорию. Даже в середине дня свет был великолепен, и все, что она видела, казалось достойным того, чтобы когда-нибудь потом щелкнуть. Волнистая рябь на песке, казавшаяся абсолютно твердой. Растения, которые она никогда в жизни не видела. Крохотная песчаная ящерка, бежавшая впереди и оставлявшая на песке извилистый след.
Но сейчас она думала только о еде. И еще старалась не замечать человека, шедшего сзади, но совсем близко от нее.
Они перешагнули порог центрального корпуса Аль-Сакра. В буквальном смысле, потому что для защиты от песка все двери в отель были приподняты над землей. Жар и свет мгновенно отступили. Глазам Серы понадобилось совсем немного времени, чтобы приспособиться и осмотреть помещение. В ресторане, располагавшемся в задней части, был затемненный, приятно пахнувший зал и красиво украшенные столики на тенистой террасе над пустынным водоемом.
– Думаю, мы сядем на улице, – сказала Сера, когда он спросил, где ей больше нравится.