Ох уж эти женщины! Кто поймет их логику? Лео не может взять в толк, почему его подруга Тери упорно отказывается выходить за него замуж. Ведь он любит ее, хочет прожить с ней жизнь, готов заботиться о ней и об их будущем ребенке.
Содержание:
Глава первая 1
Глава вторая 2
Глава третья 3
Глава четвертая 3
Глава пятая 4
Глава шестая 5
Глава седьмая 6
Глава восьмая 8
Глава девятая 9
Глава десятая 11
Глава одиннадцатая 12
Глава двенадцатая 13
Глава тринадцатая 14
Глава четырнадцатая 15
Глава пятнадцатая 17
Глава шестнадцатая 18
Глава семнадцатая 20
Глава восемнадцатая 20
Глава девятнадцатая 22
Глава двадцатая 23
Примечания 24
Эмма Дарси
Ребенок Лео
Глава первая
До того дня, когда Лео Кингстон впервые перешагнул порог ее ресторана, Тери Адамс и не знала, что такое желание. Не подозревала, что от этого кружится голова и подкашиваются ноги. Едва он вошел, между ними словно молния сверкнула. Казалось, вдобавок к обычным пяти чувствам Тери мгновенно обрела еще несколько десятков – и все они требовали одного – этого мужчину. Немедленно! Сейчас же!
То же повторилось и во второй его приход.
А в третий… третий – это сегодня. Сегодня он подарит ей новый мир, а Тери с восторгом и благодарностью примет его дар.
Никто не станет им помехой. Давно разошлись клиенты, распрощались с хозяйкой повар и посудомойщик. Они остались вдвоем: Тери и мужчина, которого она жаждет так же безумно, как и он ее. Она поняла это в тот миг, когда он заказывал себе ужин. Поняла по звучанию голоса, по выражению глаз. Сегодня их ночь. Он готов протянуть руку и сорвать созревший плод страсти. А она – она готова пасть в его объятия.
Губы ее дрожали от предвкушения поцелуев.
Гудело в голове – рассудок не справлялся с половодьем чувств. Ноги дрожали, и, поднимаясь вместе с Лео на второй этаж, в свою скромную квартирку, Тери в первый раз в жизни споткнулась на знакомых ступенях.
Но Лео, шедший за ней по пятам, обвил ее талию одной рукой, а другой подхватил под колени и, взметнув ее в воздух, без видимых усилий понес дальше.
Обвив его шею руками и прижимаясь грудью к его груди, Тери вдыхала жаркий, головокружительный мужской аромат, от которого темнело в глазах и пробуждались первобытные инстинкты. Сама не понимая, что делает, она лизнула его подбородок, страстно желая ощутить его еще и на вкус, насытить им все свои чувства.
– Какая дверь? – хрипло спросил Лео.
– Первая, – почти пропела она звонким от счастья голосом.
– Сюда?
– Да.
Он толкнул ногой дверь – Тери обычно оставляла ее незапертой – и внес свою "добычу" в спальню. Тери думала, что Лео опрокинет ее на кровать и сам бросится туда же, но нет, он остановился посреди спальни, крепко прижимая ее к себе.
Откинувшись назад, он издал животный стон наслаждения.
– Тери, – произнес он, – у тебя самая сексуальная попка, какую я только видел! А когда ты проходишь танцующим шагом между столиками в этой своей короткой красной юбочке…
Глубоко вздохнув, он склонил к ней голову. Даже в полумраке глаза его, казалось, излучали таинственное синее сияние – кобальтовое пламя желания.
– Это дьявольский соблазн, Тери, – хриплым от вожделения голосом прошептал он. – У меня руки чесались схватить тебя и прижать к себе вот так…
У нее тоже чесались руки от нетерпеливого желания потрогать его всего, везде, ощутить на ощупь гладкую кожу и упругое мускулистое тело, обтянутое рубашкой и джинсами. Но она лишь пробежала пальцами по его густым темным волосам. И тогда он ее поцеловал.
Никто и никогда еще не целовал ее так! Праздник чувственности – вот что это был за поцелуй. Сперва – нежная ласка губ и легкие дразнящие движения языком; вот. Лео чуть прикусывает ее нижнюю губу, и язык его проникает внутрь, чтобы прикосновением к чувствительному небу подарить ей неописуемое наслаждение. А вот они сливаются в безумном танце двух языков – подобии чувственной любви; волна желания захлестывает обоих, и два тела – мужское и женское, – словно зажив собственной жизнью, властно требуют удовлетворения плотского голода.
– Что ты со мной делаешь! – хрипло воскликнул Лео, ставя ее на ноги. – Я весь горю – а ведь мы только начали то, чего я так долго жаждал!
Жаждал… да, вот верное слово. И она… каждая клеточка ее тела жаждет его.
Он усмехнулся.
– Какой милый рисунок у тебя на футболке – сердце и улыбка. А, знаешь ли, что если растянуть улыбающиеся губы… – двумя указательными пальцами он потянул ткань в разные стороны, – то уголки окажутся точно на вершинах грудей. Что за чудные груди…
Он обвел пальцами ореолы сосков, и Тери вздрогнула от острого, почти болезненного наслаждения.
– Такие тугие… такие сочные… – хрипло проговорил Лео, опуская взор.
Вытянув футболку из-за пояса юбки, он потянул ее кверху – все выше… выше… отбросил ее в сторону… расстегнул лифчик… и вот – о боже! – обхватил ладонями ее полную, зрелую грудь. Пальцы его начали игру с возбужденными сосками, и Тери чуть не задохнулась от наслаждения.
Протянув к нему руки, она торопливо, дрожащими пальцами расстегнула рубашку, развела ее в стороны и с торжествующим стоном положила руки на гладкую, шелковистую, с тугими мускулами грудь. Она никогда и не думала, что мужчина может быть на ощупь таким – гладким, нежным и в то же время волнующе сильным.
Уэйн таким не был… Но Тери отринула воспоминания о бывшем муже. Можно ли сравнивать его с Лео? Да ни за что! Ведь Лео – само совершенство.
В восторге она провела пальцами по его крошечным соскам. Лео шумно вдохнул, грудь его подалась вперед и словно запульсировала от ее прикосновения, а Тери ощутила сладкое чувство женской власти над возлюбленным. Сознание своего могущества опьяняло: одно ее движение – и он сходит с ума от страсти!
– Да… – выдохнул он. – Еще…
Она стянула рубашку с его плеч. И плечи оказались совершенны – широкие, сильные, мужественные, но не "перекачанные", без неестественных мышечных бугров. Едва не застонав от восторга, Тери положила на них ладони. Тем временем Лео стащил с себя рубашку и прижал Тери к себе, грудью к груди, нетерпеливо расстегивая на ней юбку.
Что за тайная красота скрыта в сближении полунагих тел! Тери не могла дождаться, когда же наконец ощутит его всего, целиком. Вот юбка с легким шорохом скользнула на пол; вот Лео сорвал с себя джинсы, выступил из них… Теперь ничто не разделяло мужчину и женщину: они прильнули друг к другу, наслаждаясь совершенством своих тел.
– Ты вся такая… невероятно женственная… – с благоговейным трепетом в голосе проговорил Лео, и Тери ощутила себя богиней.
Да, он совершенен. Не так, как она воображала, – нет, неизмеримо прекраснее! Воплощение мужской силы: мощный и стройный, с тугими мускулами и тигриной грацией. Он был объят желанием и забыл обо всем, кроме нее, с каждым прикосновением, с каждым поцелуем желая большего… Когда же он уложил Тери на постель и прильнул губами к ее разгоряченному телу, она ощутила, что внутри у нее что-то тает, словно сердце превратилось в блюдце мороженого под жарким летним солнцем.
Лео целовал ей губы, груди, живот – и ниже, ниже…
Потрясенная, беспомощная, Тери с содроганием восторга и ужаса ждала, что будет дальше. Уэйн никогда… никогда… о боже! Она закрыла глаза и отдалась пульсирующим волнам наслаждения.
Внезапно он отстранился. Тери распахнула глаза, протянула к нему отяжелевшие руки. Но он уже раздвигал коленом ее ноги и торопливо натягивал свою резиновую броню.
Восторг Тери на мгновение сменился ужасом.
Она ведь не подумала! Неважно… он подумал… он обо всем позаботился. И в следующий миг предостерегающий голос тревоги заглушило ликующее: да… да… да… войди же в меня! Скорее! Глубже! Пронзи меня насквозь! Слейся со мной!
Он приподнял ее одной рукой, и тело ее выгнулось ему навстречу, дрожа от сладкого предвкушения, спеша ощутить исполнение обещанного. Лео вошел в нее, и Тери ощутила, как все существо ее открывается перед ним – шире… шире… глубже… глубже… В какой-то миг Тери испугалась, что не переживет такого наслаждения, умрет от не испытанного доселе восторга.
Если бы в этот миг он остановился, Тери не стала бы жаловаться – ей и этого было довольно. Он и вправду остановился, но лишь затем, чтобы сжать ее в объятиях и поцеловать и этим усилить сладостное ощущение взаимного обладания, таяния, растворения друг в друге.
Тери обвила его руками и ногами, и Лео повлек ее за собой в бешеную скачку поверх всех барьеров. Он вонзался в нее со всей своей могучей силой, и волна за волной неописуемого наслаждения накатывала на нее, стирая горькие воспоминания о неудачном браке, открывая тело и душу навстречу новому чувственному опыту, не похожему ни на испытанное прежде, ни на прочитанное в книгах, ни на являвшееся ей в самых смелых фантазиях.