Если его грудь была такой же накачанной и красивой, как это угадывалось под расстегнутой рубашкой, если он целовался так же нежно, как это можно предположить по форме его губ, и если его руки были мягкими и заботливыми, как руки самого близкого человека, то Шеннон могла бы забыть про все предосторожности и с головой окунуться в свои чувства.
На ее лбу проступила испарина, и она почувствовала дурноту. В глазах стали мелькать темные пятна, но Шеннон не хотела показать Берку свою слабость.
– Я должна идти.
– Разрешите мне отвезти вас домой, – он кивнул водителю, который тут же кинулся открывать дверцу машины.
Она посмотрела на машину и поняла, что ее согласие будет большой ошибкой. Находиться наедине с ним всю дорогу до дома в одной машине?
Она боялась, что не сможет устоять, не сможет больше сопротивляться своим чувствам. Нет, нет и еще раз нет!
– Спасибо, но мне нужно на работу.
– Так разрешите подвезти вас на работу, – настаивал он.
Отрицательно покачав головой, она отступила назад.
– Ресторан, где я работаю, всего в двух кварталах отсюда. Я дойду сама.
И Шеннон быстро пошла от машины. Но не успела она отойти и на десять шагов, как до ее слуха донеслось:
– Ну, тогда я позвоню вам. Скоро. Очень скоро.
Шеннон пожала плечами и подумала, что он забудет об этих словах через пять минут.
Берк в волнении вышагивал вдоль огромного окна в своем кабинете.
Двадцать минут назад он уже звонил доктору Коксу. Сегодня в два часа Шеннон должен был осматривать врач. В результате этого осмотра выяснится, успешно ли прошла операция. На все это требовался один час.
Но было уже три часа одиннадцать минут, а телефон все не звонил.
Берк отменил все встречи, назначенные на это время. Нетерпение и волнение охватывали его. Он не привык ждать. Единственной причиной, по которой он не поехал сам, было опасение, что он опять причинит Шеннон беспокойство. Но он не мог больше ждать. Ведь это его ребенок, если, конечно, она беременна. Ему надо было бы быть там.
Еще пара шагов – и он не выдержал, подошел к телефону и набрал номер больницы.
– Это Берк Бишоп. Позовите мистера Кокса, – голосом, не допускающим возражений, произнес он.
Женщина, разговаривающая с ним, соединила его с кабинетом доктора Кокса.
– Берк, – приветливо начал доктор Кокс. Он хотел добавить что-то еще, но Берк прервал его.
– Почему все происходит так долго? – почти закричал он. – Вы сказали мне, что результаты будут известны к трем, а сейчас уже четырнадцать минут четвертого!
– Успокойся, Берк. У нас просто небольшая заминка.
– Заминка? Какая заминка?
– Если ты не будешь перебивать меня, я все объясню, – ответил врач на правах человека, который знал Берка очень давно.
– Хорошо, – сказал Берк, немного успокоившись, – объясняйте.
– У мисс Мориарти были небольшие проблемы, и она задержалась. Из-за этого все обследование сдвинулось. Сейчас она ждет меня в приемной, и, если нам никто не будет мешать, результаты скоро будут готовы. Ты сам задерживаешь меня, Берк.
Так не хочешь ли ты…
– Какие проблемы? – Как только Берк услышал, что у Шеннон какие-то проблемы, его охватило волнение.
– Ничего серьезного, – успокоил его доктор. Просто сегодня утром она получила пару синяков и шишек.
– Что случилось, черт возьми?
– Она не рассказала мне всю историю, но, как я понял, ее сбил парень на роликах.
– Что?!
– Парень на роликах. Ты ведь знаешь, что эти ребята никогда не смотрят, куда…
– Да, я знаю, что они никогда не смотрят, куда едут, – перебил он.
– Ну вот и все. Она возвращалась домой после занятий в институте, когда этот сумасшедший наехал на нее.
Берк сделал над собой огромное усилие, чтобы подавить желание сказать о незадачливом роллере все, что он думает.
– Ну и как она чувствует себя сейчас?
– Хорошо. Немного нервничает, но этого можно было ожидать.