Приручи меня - Келли Хантер страница 4.

Шрифт
Фон

- С какой стати мне вас целовать, если я вам даже не нравлюсь?

- Не задавайте вопросов. Просто поцелуйте меня.

Он умеет заставить ее хотеть того, чего ей не следует хотеть. Например, прикоснуться губами к его губам. Оказаться в его объятиях и почувствовать себя защищенной. Ощутить, как по ее телу прокатываются волны желания.

Подавшись вперед, она прижалась губами к губам Люка. Это был поверхностный контакт, но такой совершенный. Затем руки Люка сомкнулись вокруг нее, и она почувствовала исходящее от него тепло. Закрыв глаза, она коснулась кончиком языка его верхней губы.

Люк не стал ее торопить. Он просто позволил ей изучать форму его губ, пробовать их на вкус. Но как только она собралась отстраниться, он запустил руку в ее волосы и поцеловал ее крепче. Его язык ворвался внутрь ее рта и скользнул по ее языку. Реальность исчезла, остался только этот мужчина и огонь желания, который он разжег в ней одним-единственным поцелуем.

- Сколько лет вам было, когда вы выходили за него замуж, Мэдди? Вы знали, от чего отказывались? - спросил он, оторвавшись наконец от ее губ.

- Поверьте, я была достаточно взрослой. - Она поцеловала его в последний раз. Медленно и глубоко. Ей очень хотелось быть такой, какой этот мужчина хотел бы ее видеть. Юной. Наивной. Невинной. Но у нее никогда не было возможности быть такой, и он должен это понять.

Если сможет.

Неохотно Маделин отстранилась от него и отошла в сторону:

- Да, я прекрасно понимала, что делала, когда отказывалась от любви и страсти ради богатства и стабильности. Но я никогда не жалела о том, что заплатила эту цену. Я бы хотела…

Как бы она хотела рассказать этому мужчине о более светлом и счастливом прошлом. К сожалению, это невозможно. Желать, чтобы все было по-другому, бессмысленно.

Люк выругался и отвернулся.

- Я не могу, - сказал он, тряхнув головой, очевидно, чтобы прояснить мысли. - Я не…

- Что "не"? Не испытываете ко мне симпатии? Я это уже поняла.

- Не говорите за меня. - Он пронзил ее взглядом. - Вы мне очень нравитесь.

- Возможно. Но вы не хотите, чтобы я вам нравилась, - ответила она, изобразив на лице холодную улыбку, которую за много лет довела до совершенства. - Это я тоже прекрасно понимаю.

Глава 3

Оспаривать ее последнее утверждение Люк не стал, и Мэдди была благодарна ему за честность. А также за то, что он держался на расстоянии и не пытался продолжить начатое.

- Послушайте меня, Люк Беннетт, - мягко произнесла она. - Вы думаете, что знаете, какая я. Поверьте мне, я тоже знаю, что вы за человек. У вас зависимость от адреналина. Вы привыкли к преждевременной смерти ваших коллег и принимаете ее как должное. Это можно прочитать в ваших глазах. Вы не дорожите собственной жизнью и ничего не знаете о любви. Она никогда не встречалась на вашем пути. Вы просите женщину о поцелуе, но даже не заметите, если разобьете ей сердце. Не судите меня, Люк Беннетт, и я не буду судить вас.

Дважды за последние два дня Люка критиковали за ошибочность суждений. Всякий раз, когда он думал, что раскусил Маделин Делакарт, она доказывала ему обратное.

Если собрать воедино все, что он знает о Мэдди, можно сделать вывод, что она не так уж плоха. Его влечение к ней говорит само за себя. Его никогда не тянуло к бесчувственным женщинам. К легкомысленным и поверхностным - да, но к бессердечным никогда. В пользу Маделин также говорит ее дружба с Джейком. В то же время ей нисколько не стыдно за то, что она вышла замуж из-за денег. С этим он никак не может смириться.

- Мы не помешаем? - послышался из дверей голос Джейка. Сделав над собой усилие, Люк перевел взгляд с Мэдди на своего брата. Он был не один. Рядом с ним стоял По. Оба хмурились. - Если хотите, мы можем прийти позже, - с сарказмом произнес Джейк.

- Нам следует остаться, - сказал мальчик Джейку по-китайски так быстро, что Люк едва разобрал слова. - Если мы уйдем, они, возможно, поубивают друг друга.

- У меня тоже такое ощущение, - ответил Джейк.

- Рада, что вы оба так быстро нашли общий язык, - произнесла Маделин. - На всякий случай отмечу, что не стала бы его убивать.

- Возможно, я тоже не стал бы ее убивать, - пробормотал Люк.

- Рекомендую вам держаться друг от друга подальше, но разве меня когда-нибудь кто-нибудь слушает? - сухо сказал Джейк. - Что касается По, нам еще нужно решить, останется он здесь или нет. Приходи завтра, Мэдди.

- Завтра мне не подходит. - Маделин небрежно пожала плечами. - Ты же сам только что сказал, что мне следует держаться подальше от твоего брата.

- Меня можете не брать в расчет, - произнес Люк. Если она смогла так быстро остыть после их головокружительного поцелуя, то он будет вести себя так, словно ничего не было. - Меня здесь не будет. Дела.

- Значит, вопрос решен? - Джейкоб перевел взгляд на Мэдди. - Приходи завтра к полудню на ланч.

По какой-то странной причине Люку не хотелось присутствовать на этом ланче. Не глядя ни на Маделин, ни на брата, он вышел в коридор. Только оказавшись на улице, он обнаружил, что у него есть спутник - По, идущий чуть позади него. Люк остановился и обернулся. Вместо того чтобы подойти к нему, мальчик замер на месте. Это было продиктовано не страхом, а осторожностью полудикого существа, привыкшего к постоянной опасности.

- Джейк знает, что ты пошел за мной?

По осторожно посмотрел на него:

- Нет.

- Тогда почему ты здесь?

- Мне нужно сходить за кое-какими вещами.

- Что это за вещи?

- Мои вещи.

- Ворованные?

По не ответил.

- Вещи, из-за которых у тебя могут возникнуть проблемы с полицией?

- Нет. Кое-какая одежда и немного денег. Больше я ничего не возьму.

Люку не хотелось знать, что он не возьмет.

- Куда ты идешь?

- На Бугис-стрит.

Раньше эта улица была обителью всех пороков, какие только известны человечеству. Несколько лет назад правительство взялось за этот район, но полностью очистить его от преступности не удалось.

- Мэдди сказала, что ты работал на Оркид-Роуд.

- Да, но живу я на Бугис-стрит.

Живу. Не жил. Люку не понравилось использование настоящего времени.

- Знаешь что, По? Если ты действительно хочешь начать новую жизнь, возвращение на Бугис-стрит тебе не поможет.

В ответ По лишь посмотрел на него своими темными глазами. Люк подумал, что его хрупкое тело мало для огромной души, обитающей внутри.

Люку не хотелось привязываться к мальчику. Ведь он проведет в Сингапуре всего неделю. Все же он спросил:

- Ты не против, если я составлю тебе компанию?

- Нет, - ответил По.

Пару кварталов они прошли молча. Наверное, По не видел необходимости в разговоре.

- Как ты познакомился с Маделин? - наконец спросил его Люк.

- Она выглядела богатой. Ее туфли были от "Шанель", а сумочка от "Прада". Все настоящее, никаких подделок. Поэтому я и выбрал ее.

- Ты ее обворовал?

- Попытался, но она знала все трюки. У меня было такое ощущение, словно она видела меня насквозь. Она спросила меня, хочу ли я есть. Я ответил "да", и тогда она отвела меня в забегаловку, принадлежавшую одному ее знакомому. Она дала ему пятьсот долларов и велела кормить меня месяц, что он и делал.

- Ты перестал после этого воровать?

- Я перестал пытаться ее обворовать, - ответил По. - Она приходила в забегаловку в каждый понедельник, и мы вместе ели.

- Что было после того, как месяц бесплатной еды закончился?

- Дедушка Чонг сказал, что Маделин заплатила еще за месяц и что я смогу ночевать у него в подсобке, если буду каждое утро помогать ему выкладывать товар на витрину. У него трое внуков, но они не такие ловкие, как я.

- Похоже, ты заключил удачную сделку, - заметил Люк. - Полагаю, что-то пошло не так, раз Маделин привела тебя сюда?

- Старик Чонг заболел и продал свою забегаловку. Две недели спустя один тип предложил мне грязную работу, за которую мне не хотелось браться. Мэдди сказала, что мне пора двигаться дальше и что она знает одно подходящее для меня место.

- Ты ей поверил?

- Она сказала, что этот человек преподает боевые искусства и ему нужны ученики. Что он кто-то вроде воина-монаха. Что, если мне у него не понравится, я смогу уйти в любое время.

"Монах?" - усмехнулся про себя Люк. Возможно, преданное служение боевым искусствам и очищает душу, но Джейка вряд ли можно считать монахом.

- Значит, Джейк по протекции Мэдди берет тебя к себе, дает тебе жилье и еду, а ты крадешь у него бумажник? Где здесь смысл?

- Я не собирался ничего красть из его бумажника. Просто хотел узнать, что в нем.

- Зачем?

- Чтобы больше узнать о своем учителе.

- Каким образом?

- По его визиткам, по водительским правам и фотографии, которую он за ними держит.

- Джейк прячет за правами фотографию? Кто на ней изображен?

- Женщина, - ответил По. - Кажется, она смешанного происхождения. У нее волосы как у китаянки, а глаза как у европейки.

- Это Джи, - сказал Люк. - Бывшая жена Джейка.

- Разве у монахов есть жены? - спросил По.

- Нет.

"Джейк не заслуживает того, чтобы нести ответственность за любопытного ребенка, которого ему навязали", - мрачно подумал Люк.

Через двадцать минут они добрались до места своего назначения. Это были мусорные контейнеры за круглосуточным китайским рестораном. В стене за контейнерами была канализационная решетка.

- Ты постоишь на стреме? - спросил По, пролезая за контейнеры.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке