Всего лишь каприз - Марион Леннокс страница 4.

Шрифт
Фон

Никкита сняла туфли, но безнадежно вымочила джинсы. Пес продолжал пятиться назад, все еще находясь шагах в десяти от нее. Его длинная грязная шерсть висела клоками.

Если бы в укрытии не сидел Гейб и не наблюдал за тем, как Никкита выполняет его поручение, она бы положила мясо на песок и поспешила удалиться.

Но он ждал результата.

- Ко мне, Коняшка, ко мне. Иди сюда… Неожиданно Никки заметила волну, гораздо выше, чем остальные. Вот она поднялась ввысь, схлестнулась с другой волной и ударила ее прямо в грудь.

Никки закричала - просто не смогла сдержаться.

Собака быстро побежала назад в море.

- Все в порядке! - закричала она, забыв понизить голос.

Пес кинул на нее затравленный взгляд и попятился еще быстрее. Следующая волна сбила его с лап. Он снова поднялся и резво поскакал от Никки, снова напоминая ей лошадь. Вдоль берега, по волнам, все дальше, пока наконец не исчез из вида.

- Все в порядке.

Это было не так, но она не ожидала от Гейба подобных слов. Она подвела его - напугала пса, и тот сбежал. Он выглядел таким несчастным… Бедная Коняшка…

Гейб сидел на траве в том месте, где заканчивался песок и начиналась тропинка, ведущая сквозь густой кустарник.

- Вы сделали все, что было в ваших силах.

- Может, он побежал домой?

- Вам показалось, у него есть дом?

Гейб ловко вытащил из нагрудного кармана куртки мобильный телефон и быстро забегал пальцами по кнопкам. Потом посмотрел на нее, вздохнул и нажал на кнопку громкой связи, чтобы она тоже была в курсе, с кем он разговаривает.

Раздался мужской голос, очень авторитарный:

- Полиция Банксия-Бэй слушает.

- Рафф? - Голос Гейба все еще звучал неуверенно, и было очевидно, что полицейский это уловил.

- Гейб? Что случилось?

- Ничего особенного. Точнее, почти ничего особенного. Бездомная собака.

- Еще одна, - вздохнул полицейский.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Гейб.

- Перевозка приюта для бездомных животных Генриетты была не очень удачной, - объяснил полицейский. - Многие бездомные собаки разбежались. Опиши свою.

- Огромная, черная, очень худая, - сказал Гейб.

Разговаривая по телефону, он одновременно наблюдал за Никки.

Та пыталась вытряхнуть песок, застрявший между пальцами ног, перед тем как надеть туфли. Это получалось не очень хорошо. Песок прилип и к ее мокрой насквозь одежде. Без капли смущения она прислушивалась к разговору.

- Огромная, как датский дог? - допытывался Рафф.

- Пожалуй, да. Но очень тощая, - сказал Гейб. - Скорее всего, это помесь волкодава с парой других пород. Но пес сбежал от меня, его уже здесь нет. Мы попытались приманить его куском мяса, но он предпочел умчаться по пляжу в сторону города.

- Мы? - удивился Рафф.

- Да, - сухо заметил Гейб. - Мне очень помогла девушка, которой я сдаю часть дома.

- Завтра утром я постараюсь найти псину, - сказал Рафф. - У тебя все нормально? Ты как-то странно разговариваешь.

- Все под контролем, я справлюсь. Если вдруг пес вернется, советуешь отвезти пса в приют?

- Или так, или можешь сразу отправить его в ветеринарную клинику, - ответил Рафф. - Если это тот пес, о котором я думаю, то несколько дней назад его выбросили с лодки. Он уже довольно взрослый. Удивительно огромный и очень тощий. На его шкуре видны следы от побоев. Очевидно, о нем давно никто не заботился, много били и издевались над ним. Никто не возьмет к себе в дом подобное животное, поэтому Генриетта приняла решение усыпить пса. Но если он не вернется к тебе на пляж, не переживай, приятель. Спасибо, что сообщил мне о происшествии. Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Гейб отправил телефон обратно в карман.

Никки продолжала сражаться с песком.

Ужасно голодный пес, которого били и унижали! Выброшенный с лодки… А у нее не получилось даже дать ему поесть…

- Положите кусок мяса в том месте, где оставила след самая высокая волна, - велел Гейб и добавил: - Вы ни в чем не виноваты.

- Спасибо за поддержку.

- Конечно, вы чуть не пробили мне голову, - продолжил он, и на лице его появилось некоторое подобие улыбки. - Но для пса мы сделали все, что было в наших силах. Он сбежал, но, если ему удалось учуять запах мяса, он обязательно вернется. Пойдемте, мне нужно принять таблетку аспирина.

Она окинула взглядом береговую линию в надежде увидеть, как пес возвращается назад.

- Рафф, он местный шериф, найдет его, - сказал Гейб.

- Но сегодня пса искать не будут?

- Сегодня уже очень поздно для поисков. К тому же пляж при сильных волнах фактически недоступен. Пес найдется завтра.

- Вы тоже будете его искать?

- Я уплываю на рассвете, - сказал Гейб. - Мне надо ловить рыбу, а вы можете заниматься поисками. Если хотите провести здесь ночь, пожалуйста! А мне пора в постель.

Она поднималась за ним по тропе, чувствуя отчаяние. Но Гейб, очевидно, чувствовал себя еще хуже, чем она. Один раз он покачнулся, и она автоматически протянула ему руку. Он остановился на мгновение, посмотрел на нее, но отрицательно покачал головой.

- Я сильно вас ударила, - пробормотала Никки.

- Женщины стали совсем другие, - кивнул он. - Куда делись очаровательные легкие пощечины, к которым они прибегали раньше? Я видел такое в кино.

- В следующий раз учту ваше пожелание.

- Следующего раза не будет! - сказал Гейб, а она задумалась: не означает ли это, что он попросит ее завтра съехать? - Я не собираюсь вас выгонять, - добавил он тихо, заставив ее покраснеть.

Он ни разу не остановился по пути к дому. В окнах горел свет. Он остановился около крыльца, пропуская Никки вперед. И перед тем, как направиться в свою часть дома, она в нерешительности помедлила. При свете фонаря, висевшего над крыльцом, Гейб выглядел очень больным. Загорелая кожа была бледная, а из ранки спускалась тонкая струйка крови…

Он снова немного пошатнулся. Никки инстинктивно подалась вперед, чтобы поддержать его, но он схватился за перила крыльца. И устоял.

- Вы могли бы вызвать полицию, чтобы меня арестовали. Я снова прошу прощения…

- Но вы ведь не собирались бить пса. - Он произнес это утвердительным тоном.

- Нет…

- Поэтому я не собираюсь отдавать вас под стражу. Вы не желали зла.

- Но вам нужно показаться врачу.

- Мне нужно пойти поспать.

- Нужно проверить ваши зрачки. Если один из них больше другого или один не двигается… Я не знаю, что делать в таком случае, но надо проверить. Пожалуйста, позвольте мне отвезти вас в больницу!

- Нет! - резко отсек он тоном, не терпящим возражений.

- Но почему нет?

- Всю свою жизнь я провел на лодках. Побывал в переделках и похуже. Все будет в порядке.

- Вас должны осмотреть!

- Хотите проверить мои зрачки?

- Я ничего в этом не понимаю… Но если вы сейчас отправитесь в постель, это может быть опасно. Пожалуйста…

Гейб стоял слишком близко к ней. Он был таким огромным, и от него пахло морем. А еще пахло бензином, рыбой, солью и другими невероятно мужественными ароматами.

Единственным близким Никки мужчиной все последние годы оставался Джон. Джон, который носил элегантные деловые костюмы от известных дизайнеров и пах дорогим парфюмом.

Гейба невозможно было сравнивать с Джоном. Он был другого поля ягода. Наверное, все мужчины похожи по сути, но Гейб привлекал ее своей первобытной мужественностью.

- Нужно проверять, как вы себя чувствуете, каждые два часа, - нерешительно произнесла она.

- Со мной все в порядке. - Он начал раздражаться. - Через восемь часов я буду уже в море. А сейчас мне пора спать. Спокойной ночи.

- Прошу вас, позвольте мне хотя бы проверять…

- Проверять что?…

- Проверять вас. Всю ночь.

Он замер. Они стояли слишком близко друг к другу…

Беззащитность? Это какое-то безумие, но именно так она ощущала себя рядом с ним. У него было жесткое лицо с обветренной кожей. По всей видимости, ему не больше тридцати лет. Но он выглядел так, словно прожил трудную длинную жизнь.

- Я должна проверять, как вы себя чувствуете, каждые два часа, - пролепетала Никки. - Я буду заходить к вам и проверять, не потеряли ли вы сознание.

- Я буду в сознании, но буду спать.

- В таком случае мне придется будить вас, чтобы вы сказали мне свое имя и сегодняшнее число, и лишь затем я позволю вам опять заснуть. - Она глубоко вздохнула. - Или вы позволяете мне приходить к вам каждые два часа, или я звоню в полицию вашему другу и объясняю, что я вас сильно ранила. Я даже не сомневаюсь: через несколько минут он принесется сюда на машине с включенной сиреной.

- Оставьте меня в покое! - взорвался наконец Гейб.

Она отскочила назад настолько, насколько это позволил ей сделать небольшой размер крыльца.

- Прошу прощения, - сказал он, проводя рукой по своим густым темным волосам.

Она встретилась с ним взглядом и приподняла подбородок. Он не сможет заставить ее поменять решение!

- Хорошо, - Гейб вскинул руки, признавая поражение, - делайте, как хотите. Завтра вы сможете отоспаться, а у меня такой возможности нет. Я иду спать. Если вы будете светить мне в глаза каждые два часа, будьте готовы услышать все, что я думаю по поводу подобной пытки и по поводу вас лично.

- Я справлюсь с этим, - сказала она дружелюбно. - Лишь бы вы были живы.

Гейб спал на огромной кровати на животе, широко раскинув руки. Одеяло прикрывало его всего лишь до талии, спина была обнажена.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке