Без пяти минут любовь - Мишель Рид страница 15.

Шрифт
Фон

– А ты меня, – призналась Наталия. Джанкарло задорно рассмеялся, но уже в следующий момент он осторожно вошел в нее. В ответ она крепко обхватила ногами его тело, привлекая Джанкарло к себе еще ближе, и обвила его шею руками. Губы их сомкнулись в страстном поцелуе.

– Джанкарло! – воскликнула она в экстазе. Чувства захлестнули его. Он не ожидал от Наталии такого щедрого подарка.

Хотя Джанкарло был довольно-таки тяжелым, Наталии не хотелось даже пошевелиться, чтобы как-нибудь выскользнуть из-под него. Она закрыла глаза и, не сдержав довольную улыбку, позволила себе еще раз погрузиться в воспоминания о том наслаждении, которое они оба только что получили.

– Ш-ш-ш, – выдохнул ей в ухо Джанкарло, как будто боясь, что она словами может испортить неповторимый момент.

Совершенно напрасно! У Наталии не было ни малейшего желания говорить: она еще не полностью пришла в себя, да и найти слова, способные выразить ее чувства и ощущения, ей было бы нелегко.

Неожиданно Джанкарло отвалился в сторону и устроился рядом с ней. Приподнявшись на локте, он ласково поцеловал ее в шею, а затем аккуратно убрал пряди волос, упавшие ей на лицо.

У Наталии, не ожидавшей от него такой нежности, перехватило дыхание.

– Ты выкрикнула мое имя, – прошептал Джанкарло, задумчиво улыбаясь.

Ее ресницы удивленно взметнулись вверх. Наталия не помнила, чтобы она что-нибудь говорила.

– Правда? – спросила она, пораженная тем, насколько сильно она была поглощена в тот момент собственными чувствами.

– Si, – подтвердил он, и его улыбка сделалась еще шире. – В момент экстаза ты выкрикнула "Джанкарло". Это… доставило мне большое удовольствие.

По лицу Джанкарло было видно, что это именно так. Но подобное замечание немного озадачило Наталию.

– А чье еще имя я могла выкрикнуть? – игриво спросила она, продолжая хмуриться.

Реакция Джанкарло была неестественно бурной. Вместо того чтобы пошутить в ответ, он посерьезнел, проворчал что-то на итальянском, а потом требовательно, по-хозяйски впился ей в губы. Такая демонстрация своих прав на нее показалась Наталии излишней.

– Ты – моя, – яростно воскликнул он, откидываясь назад. – Теперь ты моя женщина. Понятно? Ты должна думать только обо мне, произносить только мое имя, мечтать только обо мне. Comprende?

– Яснее некуда, – отшутилась Наталия, не зная, радоваться ей неожиданному приступу ревности Джанкарло или нет.

– Вот и прекрасно. Я сицилиец, – гордо добавил он. – И всегда охраняю от других все, что принадлежит мне.

– И ты считаешь, что я теперь принадлежу тебе?

– Si.

– А кому принадлежишь ты сам? – поинтересовалась Наталия.

– Тебе, конечно. – Джанкарло нахмурился, будто ее вопросы удивляли его.

Наталия предпочла бы завершить дискуссию, но если Джанкарло таким способом хотел установить рамки их отношений, то у нее еще имелся один вопрос.

– И сколько все это продлится? – дрожащим голосом спросила она.

– Я полагаю до тех пор, пока мы будем испытывать друг к другу взаимное притяжение. – Джанкарло нетерпеливо дернул плечом, явно желая завершить неприятный разговор. – Кто знает? Может быть…

Наталия не дала ему договорить.

– Шесть недель, – выдохнула она, испугавшись собственной смелости и решительности, но ей надо было опередить Джанкарло. – Через шесть недель вернется Эдвард, ты уедешь, и мы расстанемся…

Эдвард? Она посмела упомянуть имя Эдварда здесь, в его кровати, после момента блаженства, который они оба испытали?

Джанкарло отпрянул от нее, стиснул зубы и закрыл глаза, никогда раньше он не чувствовал себя так отвратительно. После всего, что произошло, как она могла говорить об их отношениях с таким холодным расчетом и цинизмом! И упоминать Эдварда!

Неожиданно для себя Джанкарло схватил Наталию за плечи, не зная, что собирается делать в следующую минуту: задушить ее или поцеловать.

Та сжалась и беспомощно воскликнула:

– Джанкарло! Что я сделала не так? Что такого сказала?

– Я не люблю, когда мне указывают, что делать, ставят условия, определяют сроки моих отношений с женщинами!

Наталия побледнела, а ее глаза погрустнели.

– Извини, – пробормотала она. – Я не то имела в виду… Просто я думала, что ты…

– Прошу тебя, не думай о таких вещах, – проворчал Джанкарло, обрывая ее. – В моей постели, слышишь, никогда не думай!

И не удержавшись, он поцеловал ее. В глубине души его самого мучил вопрос, что будет дальше. Что-то подсказывало Джанкарло: все пошло не совсем так, как он предполагал.

Эта женщина стала ему намного дороже, чем он хотел бы…

Глава ВОСЬМАЯ

Наталия не хотела обижать Джанкарло. И расстроилась оттого, что умудрилась испортить один из самых чудесных дней в своей жизни.

Поэтому, когда он поцеловал ее, она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую была способна. И ей удалось снова заставить его потерять голову.

Вытираясь после душа, который они с Джанкарло принимали вместе, Наталия блаженно улыбалась, как вдруг в голове у нее пронеслась ужаснувшая ее мысль.

– О нет! – прошептала она.

Стоявший рядом Джанкарло повернулся к ней и, увидев выражение ее лица, моментально выключил электробритву.

– Что случилось? – нервно спросил он. – Что с тобой? Может, я сделал тебе больно? Cara?

Наталия отрицательно покачала головой.

– Мы… мы не предохранялись, – заикаясь, пробормотала она.

Помрачнев, он положил бритву на подставку и повернулся к ней.

– Скажи, что это шутка, – раздался его голос. Неужели Джанкарло не понимает, что она не стала бы шутить такими вещами!

– Нет, – выдохнула она, едва держась на ватных ногах.

Выпалив несколько итальянских ругательств, Джанкарло укутал Наталию в большое махровое полотенце и, подхватив ее на руки, отнес в спальню и усадил на постель. Сам сел рядом и растерянно посмотрел на нее. Наталия поняла, что он тоже в шоке.

– Как мы могли быть такими глупыми и безответственными? – в сердцах воскликнула она.

– Наталия, почему ты не принимала таблетки? Все женщины пользуются противозачаточными таблетками.

– А я нет! – выпалила Наталия. – Боже… Она вскочила на ноги.

– Я должна была понять, что это ни к чему хорошему не приведет. Нам не следовало давать волю своим чувствам. И вообще, ты… не подходишь мне.

– Нет. Подхожу, – обиженно заметил Джанкарло.

Наталия криво усмехнулась.

– Почему ты не спросил меня, принимаю ли я таблетки? – набросилась она на него, прекрасно понимая, что они оба виноваты в равной мере.

– Ты могла бы сама предупредить меня!

– Я думала, что умные мужчины всегда сами заботятся о безопасности секса!

Джанкарло резко встал и ушел в ванную. Он был прав: больше сказать друг другу им было нечего. Наталия хотела было собрать разбросанную по полу одежду, но ноги ее не слушались, и она осталась сидеть на кровати.

Где ее и застал Джанкарло, когда вернулся в спальню через несколько минут. Было видно, что ему удалось успокоиться и взять себя в руки. Наталия даже позавидовала его самоконтролю.

– Извини, – прошептала она, когда он подошел к ней. – Это моя вина. Я должна была подумать о…

– Наталия, успокойся, – нежно попросил Джанкарло, удивляясь собственной выдержке. – Когда у тебя были последние месячные? Скажи, мы посмотрим, какие у нас шансы.

– Хорошие. Сейчас риск должен быть минимальным, ну… небольшим, – радостно воскликнула Наталия через несколько секунд.

– Так. Значит, нам остается только ждать, – спокойным голосом произнес Джанкарло.

Он наклонился к ней и хотел снять с ее плеч полотенце, но Наталия двумя руками вцепилась в него.

– Что ты делаешь? – испугано спросила она.

– Укладываю тебя в кровать, – ответил Джанкарло, отобрав у нее полотенце и кинув его на ближайшее кресло. – Сейчас уже три часа ночи, нам обоим пора спать.

– Спать? – повторила она.

Джанкарло усмехнулся и потрепал ее по руке:

– Спи. Мы с тобой и так порядочно уже повеселились для одной ночи. Я не машина.

– Но… – Наталия покраснела, что вызвало у него улыбку, – я должна поехать домой и…

– Твой дом здесь, – прошептал Джанкарло, укладывая ее в постель и накрывая одеялом. – На несколько следующих недель уж точно.

– Нет! – запротестовала она. – О чем ты говоришь! В этом нет никакой необходимости. Я не буду жить с тобой только потому, что мы дали слишком много воли своим чувствам.

– Будешь, – убежденно возразил Джанкарло. – Сейчас ты принадлежишь мне, не забывай об этом. Кстати, даже не думай принимать завтра утром таблетки, прерывающие беременность. И еще, – добавил он хриплым голосом, забираясь в кровать. – Я хочу, чтобы ты жила здесь. Признайся, что ты тоже этого хочешь.

Наталия покорно кивнула.

– Я не собиралась принимать таблетки, – заметила она. – Я категорически против них.

Джанкарло выключил свет, обнял ее и поцеловал.

– Завтра мы привезем твои вещи, – прошептал он, устраиваясь поудобнее рядом с ней.

Возражений не последовало.

Она принадлежала ему. Держать Наталию Дейтон в объятиях было для него неизъяснимым удовольствием, которое оправдывало любой риск…

Несмотря на все свои опасения, Наталия быстро заснула и крепко проспала до самого утра. Когда она открыла глаза, Джанкарло рядом не оказалось.

Вздохнув, Наталия встала и побежала в ванную. Разглядывая себя в зеркале, она не удержалась от того, чтобы вновь, в который раз не отругать себя за совершенную глупость. Ей следовало предвидеть все вероятные осложнения! А такие тем более! И Эдвард предупреждал ее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке