Напоминание Эштона об экс-женихе снова заставило ее почувствовать себя обманутой и уязвленной. Эштон деликатно стал смотреть в сторону.
- Ливи, может, все-таки стоит обдумать эту поездку получше? - почти жалобно протянул он уже без надежды повлиять на решение. - У меня не очень хорошие предчувствия.
- Точно такие же, когда мы потоптали цветник у соседей? Или наподобие тех, что обуревали тебя, когда ты подрался с Престоном, разорвал свой новый костюм и боялся получить нахлобучку от мамы? - попыталась его развеселить Оливия, но Эштон даже не улыбнулся.
Внезапно Оливия вспомнила про отсутствие в багаже дорожного фена и, не теряя времени, отправилась за ним. Эштон поплелся следом. Если бы Оливия не была так напряжена и взволнована предстоящей поездкой, она смогла бы взглянуть на все с присущим ей юмором и сравнить их хождение с детской игрой в "паровозик". Она схватила фен, смахнула попутно в сумку несколько изящных флаконов и для виду крепко задумалась над тем, взять ли любимый сундучок с косметикой от Шанель или ограничиться дорожным набором. Оливия надеялась, что за это время Эштон забудет про все свои дурные предчувствия… Но не тут-то было.
- Оливия, ты меня слышишь? - воззвал застрявший в дверном проеме Эштон к ее спине.
Оливия обернулась.
- Я тебя отлично слышу, - проинформировала она брата и едва не скривилась при виде явного огорчения на его лице. Эштон выглядел так, словно у него мучительно ныл зуб.
- Оливия…
- Эштон, со мной все будет в порядке. И мне бы хотелось услышать от тебя слова поддержки и понимания. Ну же, малыш, пожелай мне удачи!
"Малыш" Эштон - рост шесть футов три дюйма и атлетическая фигура греческого божества - попытался придать лицу выражение, которого от него ожидала Оливия - единственная, кто имел право называть Эштона малышом. И это как всегда сокрушающе действовало на его силу воли. Проще говоря, когда сестра называла его "малышом", да еще особым, мягким голосом, он был согласен на что угодно. Даже разбиться в лепешку. Именно поэтому сейчас Эштон собрал всю волю в кулак и улыбнулся.
- Хорошо, дорогая, желаю тебе удачи.
Оливия кивнула и хотела было отвернуться, но в последний момент передумала. Она дотронулась до руки Эштона.
- Извини, я не хотела тебя огорчить. Не волнуйся, я абсолютно уверена в своей безопасности, равно как и в безвредности всей затеи. Я понимаю, твои переживания вызваны беспокойством обо мне, но заверяю, что Патрику не нужны мои деньги, он не попал в скверную ситуацию и меня никто не собирается похищать. Прежде чем решиться на эту поездку, я все уточнила, а Джэсон мне помог.
Эштон был весьма сообразительным малым. Он внимательно посмотрел на сестру, которая в этот момент напоминала ему маленькую белую акулу. Оливия, "маленькая, белая и пушистая", оказалась вооружена небольшими, аккуратненькими, но очень острыми зубками.
- Как давно ты следишь за ним?
- Молодец, - рассеянно похвалила брата Оливия. - Но "следишь" - не совсем то слово. Я просто собирала некоторые сведения.
- Я мог бы отправиться с тобой, - предложил Эштон, и Оливия поняла, что ее упрямый, подозрительный, практичный и обожаемый братец больше не собирается давить ей на нервную систему уговорами.
- Не думаю, что это хорошая идея. Я уже достаточно взрослая девочка, чтобы путешествовать самостоятельно, - попыталась пошутить она.
Чтобы скрыть свои чувства и не дать себе еще больше раскиснуть, Оливия принялась застегивать чемодан и сумку, потом повернулась к Эштону. На ее лице засияла ослепительная улыбка.
- Я обожаю тебя, дорогой мой братец. И для твоего окончательного успокоения даю обещание постоянно звонить и информировать тебя обо всех событиях.
- Договорились. И, наверное, все, что я могу для тебя сделать, - это отвезти тебя в аэропорт.
- Спасибо, буду тебе весьма признательна. Еще ты должен пообещать мне, что не забудешь поливать цветы и не оставлять беспорядка, если будешь приводить своих подружек. Этого будет вполне достаточно.
Эштон сделал вид, что не заметил упоминания о подружках. Он напустил на себя важный и слегка озабоченный вид, как беспокойный папочка, отправляющий чадо в дальнюю дорогу.
- Если что - немедленно звони. Я сразу же примчусь тебя спасать и уж тогда просто не смогу гарантировать, что не намну кому-нибудь бока.
- Ты такой милый! - Оливия не удержалась и чмокнула его в щеку.
Эштон играючи подхватил ее багаж и погрузил в машину. Всю дорогу до аэропорта они провели в молчании, думая каждый о своем.
- Я не хочу, чтобы мама знала про мою затею, - виновато сказала Оливия, вручая Эштону ключи от своей квартиры. - Ей и так здорово досталось в последнее время, чтобы я посвящала ее в подробности своего путешествия. Она по-прежнему думает, что я отправляюсь в тур по Европе, чтобы развеяться.
- Да уж, нам несдобровать, если она узнает, что мы намеренно вводили ее в заблуждение.
- Мы никого не вводим в заблуждение, просто умалчиваем о некоторых изменениях в моих планах.
- Хорошенькое оправдание! - насмешливо проговорил Эштон, за что получил ощутимый тумак в плечо.
- Какое есть. Пока, Эштон, не скучай!
Оливия чмокнула брата в щеку на прощание и заспешила на регистрацию.
Эштон посмотрел вслед маленькой тонкой фигурке сестры и вздохнул. Сейчас ему не нужно было изображать спокойствие и веселость, и его лицо стало задумчивым и одновременно встревоженным. Он обожал свою сестру, беспокоился за нее и безумно ею гордился. Он еще никогда не встречал столь целеустремленного человека, обладающего кроме упорства в достижении целей, острого ума и железной хватки деловой женщины еще и исключительно добрым сердцем. Именно благодаря всем этим своим качествам за короткое время Оливия успела добиться очень многого. Устроившись после окончания школы в крупную компанию простым курьером, она одновременно стала посещать лекции в колледже. И преуспела: у нее были отличные оценки, и начальство быстро заметило прилежную, исполнительную, компетентную и доброжелательную сотрудницу с неизменной улыбкой на губах. А диплом о высшем образовании был дополнени- тельным аргументом в сложившемся мнении. И Оливия стала быстро продвигаться по служебной лестнице. В ее двадцать четыре у нее было то, что в ее возрасте добиваются далеко не все: своя квартира, стабильный заработок, репутация и прекрасные перспективы на будущее. Добавьте к этому высокое положение ее семьи…
Но, похоже, не все в этой жизни устраивало Оливию Стюарт. Очень часто Эштон инстинктивно чувствовал беспокойство, охватывающее Оливию. Он не раз шутил по этому поводу, и сестра отвечала, что так себя чувствуют лунатики с приближением полнолуния. Когда он пытался говорить серьезно, она уходила от ответа, отшучиваясь и мгновенно меняя тему разговора, чем частенько приводила Эштона в замешательство. Он не всегда успевал подстраиваться, хотя прекрасно изучил эту тактику: стремительно ввести противника в замешательство, выбить почву из-под ног, лишив равновесия, и заставить думать и говорить о том, что нужно в этот момент самой Оливии. Он не переставал удивляться ее искусству владения данной тактикой и постоянно обновляющимися способами достижения желаемого результата.
Эштон думал, что идея создания семьи успокоит ее. И до инцидента с Мелом внешне все казалось идеальным, но Эштон чувствовал, что беспокойство Оливии только возросло. Может, и к лучшему, что все так получилось…
- Эй, красавчик, кого-то ждешь?
Эштон оглянулся и увидел двух красоток, взиравших на него с нескрываемым восхищением. Юбки девушек едва прикрывали трусики, а длинные безупречные ноги росли, что называется, от ушей.
- Я встречаю невесту.
Улыбки красавиц тут же, как по мановению волшебной палочки, увяли. Усмехнувшись, Эштон отправился к машине.
4
В полете Оливии удалось не думать о том, что ее ждет в Аргентине. Но отнюдь не благодаря собственному самообладанию, а из-за своей беспокойной соседки, чересчур тучной дамы, беспокоящейся по малейшему поводу и без него.
Когда она потребовала французской минеральной воды (непременно в стеклянной бутылочке!) в пятый раз, Оливии стало нехорошо. К тому же дама по огромному секрету сообщила ей, что в воде, которая хранится более одной недели - даже если она разлита в бутыли и герметично укупорена, - непременно заводится всякая "живность": от чумы до кишечной палочки. Но сама она этого не боится, так как пользуется суперфильтром такой-то фирмы, и, если Оливия захочет, то она, дама, обеспечит ее этими фильтрами до конца жизни. Оливия с большой осторожностью отнеслась к словам соседки, но высказать свои сомнения не решилась. Потому как подозревала, что в этом случае ей просто грозит погрязнуть в океанах полезной информации о несомненных достоинствах фильтра, представляющего собой просто толстую соломинку. Сама дама пила исключительно при помощи этого приспособления, демонстрируя преимущества и компактность прибора.
Не успела эта тема исчерпать себя, а Оливия - отойти от настойчивой рекламной кампании фильтров и их производителя, как дама нашла новую, не менее увлекательную тему для беседы: она выразила свою серьезную озабоченность безопасностью перелета. Весьма оптимистично, учитывая высоту, на которой летел самолет, и ширь океана под ними. Жизнерадостности в ее рассуждениях по поводу воздушных ям и турбулентности явно не хватало, а закончила она и вовсе плачевно, припомнив несколько фильмов-катастроф, в которых неизменно присутствовали крушения авиалайнеров, сопровождаемые чудовищными жертвами и массовыми разрушениями населенных пунктов. Или падением обломков с уцелевшими "счастливцами" на необитаемый остров, где до сих пор обитают некие доисторические чудовища-эндемики…