Принцесса Лили - Марион Леннокс страница 4.

Шрифт
Фон

Лили так долго смотрела на письмо, что ее взор затуманился. Это ее напугало. Последние двенадцать месяцев она жила как в тумане. Происходящее казалось ей сном.

Но теперь она вернулась к реальности.

Лили заглянула в кроватку, и ее сердце наполнилось радостью. После ужаса и беспросветного отчаяния, которые были ее постоянными спутниками в последнее время, судьба преподнесла ей бесценный подарок.

Михалес был плодом любви. Лили это знала наверняка. Да, она сходила с ума от страха, но это не помешало ей влюбиться.

Ее ребенок будет окружен любовью и заботой.

Что там сказал Алекс? Можешь не спешить. Сиди с ним хоть всю ночь.

Дверь открылась, и в комнату снова вошла горничная.

– Прошу прощения, мисс, но малыша пора кормить.

– Он спит.

– Последний раз его кормили четыре часа назад, – ответила девушка. – Мы четко следуем правилам.

– Я понимаю, – сказала Лили, тяжело сглотнув. Уступать было нельзя. – Вы слышали, что сказал принц Александрос. Он разрешил мне заботиться о Михалесе до моего отъезда. Не могли бы вы принести его смесь и все остальное, что нам может понадобиться до утра?

– Но мы работаем сменами, – заволновалась девушка. – Меняемся каждые восемь часов.

Вы не можете сами заботиться о ребенке.

– Разумеется, могу. Любая женщина в состоянии делать это сама.

– Но правила…

– Могут вступить в силу завтра, – отрезала Лили. – Сегодня о нем буду заботиться я, его тетя. Я покормлю его, а затем погуляю с ним в саду. Я переночую в его комнате. Вы не могли бы предупредить остальной персонал, что до утра мне не понадобится помощь.

– Они не обрадуются, – с сомнением произнесла девушка.

– Их работа – следовать правилам, – мягко ответила Лили, посмотрев в окно туда, где на волнах покачивалась взятая ею напрокат лодка.

Осмелится ли она?

А разве может быть иначе?

Эта лодка была недостаточно велика для запланированного ею путешествия. Ей понадобится помощь. Как там написала Миа? Бен богат…

Ее сестра была перед ней в долгу, и возможность отплатить представится ей в ближайшее время.

– Вы слышали принца Александроса, – сказала она. – Мне нужно уехать. Завтра Михалес снова будет ваш, но сегодня он мой.

Алекс поздно лег спать, но проснулся на рассвете. Он лежал, уставившись в потолок, и искал ответы.

Пытался не думать о Лили.

Все время думать о ней было безумием. В последнее время его жизнь и без того была сложной.

Он отчаянно искал выход.

Но его не было. Страна скатывалась в пропасть а он, будучи всего лишь принцем-регентом, не мог ничего с этим поделать.

Да еще Лили приехала.

У него и без нее было достаточно проблем. На нем лежала колоссальная ответственность.

Но сейчас он мог думать только о Лили. Она была худее, чем во время их последней встречи.

Карие глаза казались огромными на бледном лице. Она содрогнулась, когда он сказал, что плохо помнит ту ночь, когда они занимались любовью.

Наверное, он был с ней слишком резок, но у него не было выбора. Она должна была уехать.

Островитяне были потрясены поступком ее сестры. Внешне Лили была копией Миа, разве что менее ухоженной. Ее одежда была неброской и практичной, но люди все равно будут видеть в ней ее сестру.

Долгие годы жители островов мечтали о том, что после смерти Георгиоса смогут наконец выкупить свои дома и оливковые рощи, а также получат право ловить рыбу, не платя огромные деньги за пользование пристанью. Но с рождением наследника они потеряли всякую надежду.

Теперь, когда король умер, а королева сбежала, бросив ребенка, их гнев грозил превратиться в разрушительную силу.

Мятеж разъяренной толпы был бы настоящей катастрофой, и Алексу нужно было предотвратить его любой ценой.

Винить во всем Лили было несправедливо, и он прекрасно это понимал. Но в любом случае ей следовало уехать.

Сегодня же.

В дверь постучали. Алекс не любил, когда слуги нарушали его покой. Вообще-то он был против того, чтобы ему прислуживали, но теперь придется привыкать.

– Да?

– Прошу прощения, Ваше Высочество… – произнесла молодая горничная. Ее глаза расширились от испуга.

– Что случилось?

– Малыш исчез, – пролепетала она. – Я только что заглянула в детскую, но ни его, ни мисс Лили там не было. Один из садовников сказал, что ее лодки больше нет в бухте. Она забрала нашего малыша, сэр. Похитила крон-принца.

Глава третья

Прошло шесть долгих недель, прежде чем ему удалось ее найти.

Алекс всем сказал, что попросил Лили позаботиться о племяннике, пока Миа не решит, как быть дальше. Это было ложью. В действительности его люди искали ее двадцать четыре часа в сутки по всему земному шару.

В конце концов, они наткнулись на запись о рождении, зарегистрированном в Соединенных Штатах.

Имя: Михалес Маклален

Возраст: пять месяцев

Мать: Лили Маклален.

Причина несвоевременной регистрации: нахождение за границей во время родов и последовавшая за этим болезнь.

Отец: не указан

* * *

Лили зарегистрировала Михалеса на свое имя и как гражданина Штатов. Неужели она думала, что ей это сойдет с рук? Ее поступок разозлил Алекса и в то же время привел в замешательство.

Было ли это уловкой, с помощью которой Миа пыталась вернуть ребенка? Это не имело смысла. Она могла бы забрать его сама. Да, Михалес был будущим королем Бриллиантовых островов, но это не означало, что он не может воспитываться за границей.

Он должен был вернуть ребенка. Островитяне связывали с ним свои последние надежды. Как принц-регент, Алекс мог воспитать в Михалесе гражданскую ответственность, сделать из него достойного правителя, но только в том случае, если ребенок будет жить на острове.

Что, черт побери, вытворяла Лили? Где она? Где ребенок?

Миа с новым супругом жили в Дубае. Лили с малышом там не было.

Затем ему позвонил один из его осведомителей.

– Не спрашивайте, откуда я это узнал, но она возвращается в Штаты на яхте. "Нахид" принадлежит Бену Мерхдаду, новому мужу королевы Миа. Он должен в субботу прибыть в Мэйн.

Таким образом Алекс и оказался сейчас на пристани в Мэйне с двумя своими людьми и чиновником из миграционной службы. Все разрешится в один момент, если у Лили нет официального разрешения на ввоз малыша в Штаты.

За две минуты до назначенного времени в бухту вошла величественная яхта. К удивлению Алекса, Лили даже не попыталась спрятаться. Она стояла на палубе в потертых джинсах и простой белой футболке. На волосах у нее снова был яркий шелковый шарф. На руках она держала ребенка.

Мужчины рядом с ним ахнули от изумления.

– Она его даже не прячет, – сказал один из них.

– Она зарегистрировала его как своего, – ответил чиновник из миграционной службы. – Неужели думала, что никто ничего не узнает?

– В какую игру она играет, черт побери? – процедил сквозь зубы Алекс.

Увидев его. Лили улыбнулась и помахала ему рукой, словно только что вернулась из круиза.

Она была такой красивой.

Немедленно прекрати, приказал себе Алекс. Эта женщина такая же, как ее сестра. За ее привлекательной внешностью прячется алчная, эгоистичная натура.

Он должен как можно скорее положить конец этому фарсу.

Но, похоже, его появление нисколько ее не беспокоило. Она спокойно ждала, пока яхта будет пришвартована. Тем временем один из членов экипажа принес ее вещи. Не в силах больше ждать, Алекс поднялся на палубу.

– Привет, – сказал он, когда Лили улыбнулась ему, словно старому другу, которого давно не видела.

– Я предполагала, что встречу тебя здесь. Твои люди проделали отличную работу.

– Ты спятила?

– Нет, – ответила Лили, продолжая улыбаться. – Почему ты так думаешь?

– Ты забрала ребенка.

– Нет, – мягко возразила она. – Я забрала своего ребенка.

– Своего? – У Алекса перехватило дыхание.

– Да. Михалес мой сын. – Повернувшись, она обратилась к членам экипажа яхты: – Спасибо, ребята, за все. Пожалуйста, поблагодарите за меня Бена. Дальше я справлюсь сама.

– Мы организовали для вас транспорт и охрану, – сказал самый старший из экипажа, судя по всему капитан.

Только тогда Алекс заметил лимузин с шофером в униформе у пассажирской дверцы и двумя крепкими парнями в темных костюмах позади.

– Ваше Высочество, мне понадобится грубая физическая сила, чтобы защищать то, что по праву принадлежит мне? – спросила у него Лили.

– Не понимаю, что ты имеешь в виду.

Она подошла к нему.

– Думаю, прекрасно понимаешь. Ведь ты приехал сюда, чтобы забрать моего сына, не так ли?

– Михалес не твой сын.

– Мой.

– Мисс, – обратился к ней чиновник их миграционной службы, – Его Высочество утверждает, что этот малыш – кронпринц Бриллиантовых островов. Он сын короля Георгиоса и королевы Миа.

– Это ошибка, – сказала Лили. – Михалес мой сын. Он зарегистрирован на мое имя. Он гражданин Соединенных Штатов.

– Это не доказано, – возразил мужчина. – Вы не можете приехать в Штаты с ребенком и утверждать, что он ваш. Регистрация не является доказательством того, что вы его мать.

– Не является, но он действительно мой сын. – Она достала бумажник из-под шали, в которую был завернут Михалес, и протянула ему. – Здесь медицинские документы, подтверждающие, что я родила ребенка полгода назад. Вы убедитесь, что они подлинные.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора