Незаконченная история - Тери Сан

Шрифт
Фон

Тысячелетнее пророчество гласит: "Когда родиться небесное дитя, завеса мира будет разорвана и царству демонов наступит конец..." Но глупо верить предсказаниям. Иногда они сбываются совершенно не так, как это должно было случиться. А может быть они сбываются совершенно правильно, и ошибкой служит неверное толкование? Об этом не пишут истории легендарного Тайры. Но о чём рассказывают они? О том, что даже червяк способен забраться на гору, и сдохнуть на вершине. И о людях путешествующих на мёртвых лошадях, не понимающих, что это не имеет смысла. О мальчике гончаре, который сумел стать создателем, всего лишь потому что открыл в себе творца. Кто был этот легендарный Тайра исчезнувший сто лет назад? Существовал ли он вобще? А может быть эти безумные истории писали разные люди? Почему Кровавый дождь Кэр Дриваль покинул поле боя, в момент сражения? Может ли демон пожелать стать человеком? А человек стать равным демону? А если сердце болит, потому что не в силах сказать о любви, и драгоценные истории наполненные магией, больше не имеют значения, ведь тот кто создаёт их всего лишь глупый беспомощный мальчишка, ненавидящий свой собственный дар, фальшивку которой никогда не существовало. "Нет пристанища на небе и на земле двум беглецам обречённым странствовать между мирами. Но пока изголовьем служат колени возлюбленного, это абсолютно не важно." - Твоя магия внутри меня. Так дай же ей имя, назови любовью. Но это великое знание недоступно демонам. А что доступно им? Предать и бросить хозяина, ради исполнения невозможной мечты, отречься от всего, во имя нелепой надежды и служить жалкому смертному, потому что демоны могут быть дураками. Так кто же виноват? Где ответы на вопросы? Существовали ли они когда нибудь, и была ли эта история на самом деле? Старый Ву мечтает докопатья до истины, ведь новый наместник господин Красный лис ценит подобные истории и платит щедро. Но если желать, очень сильно, можно накликать беду. И фиолетовая трава зацветает на пороге храма. Это обозначает, что барьер ослаб, и ничто не помешает злу, проникнуть в мирное селение не подозревающее о том, что страшные сказки, иногда могут оказаться былью.

Тери Сан

Незаконченная история.

Пролог.

"Несомненно, то что легендарный демон Красный дождь должен был стать решающим козырем в этом сражении. Истинная кровь обладает огромной силой, а демон призванный Владыкой, относился к древним. Именно на него Тёмный властелин возлагал самые большие надежды, но неожиданно, в разгар битвы, убийца исчез с поля боя. Это и стало переломным моментом сражения, после этого исход битвы на равнине Ринас-Тайрет оказался предрешён..."

Старый Ву вздохнул и воткнул перо в чернильницу, недовольный слишком высокопарным слогом. Эмоции - недостаток, неуместный для хрониста. С другой стороны: цветистые и яркие обороты нравились господину Ву гораздо больше сухого казённого формуляра, они превращали рукописи в увлекательное чтиво, а не в занудную отчётность для архивного хранилища.

Хотелось верить, что новому наместнику господину Ши "Красному лису", понравится подобный стиль изложения, максимально приближенный к манере легендарного Тайры - мага, сумевшего вложить божественную искру в слова, написанные на страницах книг.

Сто лет прошло со дня появления первой легенды. Незатейливой истории о мальчике гончаре, ставшем создателем. Единственное, что он делал, это крутил гончарный круг изо дня в день, а оказалось, что творит целый мир. История держала в напряжении до последней строчки, заставляя людей, читающих её, вести себя словно безумцы: плакать, смеяться, сжимать кулаки, хмурить брови и сидеть в оцепенении под воздействием послевкусия, когда сказка неожиданно заканчивалась.

Тайра, рисующий истории без начала и конца, творил магию.

Чудеса начали случаться после выхода в свет второй книги - "Путешествие вора". В этот раз герой не сидел на месте. Он бродил по свету в поисках лучшей доли и занимался кражами потому что ничего другого делать не умел, да и не стремился. История вела читателей в загадочный мир приключений, заставляя замирать от ужаса и отвращения, вздрагивать, переживать. И вместе с героем напряжённо осознавать как разгорается настоящее чувство. Но пройдя огонь и воду, и все границы миров, получив бесчисленное множество знаний и научившись их использовать, воришка вернулся в свой родной город и... снова принялся воровать.

Странной была сила, вложенная магом в слова. Она заставляла думать, переосмысливать. Каждый открывал для себя свою истину, и в этом заключалась особенная магия Тайры.

Все понимали написанное по-разному, но после того, как оказывалась перевернута последняя страница, люди вели себя иначе: шлюхи уходили из публичных домов, преступники раскаивались в преступлениях, богатые раздавали деньги бедным, известный в столице чиновник распродал имущество и уехал в деревню выращивать рис, кузнец стал мечником, торговец актёром.

Историй было множество. Земля полнилась слухами о маленьких и больших людях - тех, кого изменила магия Тайры, заставив понять своё место и предназначение в собственной жизни.

Третья история воспринималась странной и непонятной. Ещё одно подтверждение того, что возможно книги Тайры писали разные люди. И такого автора попросту не существовало. Но вновь удивительная магия: не смотря на то, что сама сказка была иносказательной, ее смысл всегда был на дне. Тайра повествовал о суетящихся людях, имеющих привычку путешествовать на мёртвых лошадях и о колесе судьбы, приделанном к подобной повозке. Тайра писал о Небесном рыбаке, что ловит сетью рыбу из воды жизни и рано или поздно вся рыба попадает к нему на стол, но потом оживает, чтобы снова плавать в Небесной реке.

Ходили сплетни, что даже император однажды испугался этой неведомой силы и отдал тайный приказ разыскать мага и доставить в столицу для допроса, но маг не мальчишка-гончар. Найти Тайру оказалось невозможным. Может быть, его попросту не существовало, а все эти книги, объединённые под эгидой известного имени, оказались написаны разными людьми в разное время. Ву склонялся к этой версии.

Даже спустя столетие книги Тайры по-прежнему возникали сами по себе, живя отдельной жизнью и порождая разные домыслы вокруг личности их создателя. Появляясь в разных местах, неведомые истории заставляли людей сходить с ума.

У Тайры существовало множество преемников, подражателей, называющих себя популярным именем. В столице стало модным носить холщовые сумки через плечо и сочинять новеллы. Каждый второй бездарь мнил себя книжником, матеря давали детям имя Тенит веря, что оно приносит счастье. Маги охотились за оригиналами, а ловкачи и пройдохи гребли деньги, превратив истории Тайры в доходный бизнес. Но фальшивки приносили мало пользы. Любой, умеющий читать, мог отличить подделку с первых строк. Можно было написать похожими словами, скопировать манеру Тайры, но не искру. Чудо создателя заключалось в том, что любая копия, снятая с оригинала, десятки, сотни, тысячи копий, оказывались наделены магией.Над феноменом этого явления бились лучшие умы империи, но разгадать загадку Тайры не представлялось возможным.

Со дня великого исхода, когда завеса Миров была разрушена и демоны вырвались на свободу, чтобы сокрушить столицу мира и оплот империи существовало множество тайн, имеющих самые разные версии, но истинного ответа на них не мог дать никто.

"Почему Кровавый дождь предал Тёмного повелителя и бежал с поля боя? Почему книги Тайры обладали магией и почему Небесный император не прислал помощь, когда мир находился на грани хаоса?"

"В хитросплетениях судьбы сложно разобраться".

Старый Ву написал эту строчку и довольно прищёлкнул языком, строчка ему понравилась.

Звякнул бронзовый колокольчик над входом в книжную лавку, возвещая о том, что пришла пора ужинать. Старший правнук по имени Тай недовольно сморщил нос, зовя старика в дом.

В лавке Ву царил полумрак. Запах книг, пергамента и краски смешался с дымком благовоний, предназначенных хранить воздух в помещении сухим. Раньше это место нравилось Таю. Он с удовольствием оставался подменять Ву и даже просился ночевать. Но однажды вечером, увидел маленьких бродячих духов выходящих из стен и кувыркающихся, среди длинных, устроенных на западный манер, полок. После этого лавка Ву стала вызывать у Тая страх. А местные жители предпочитали сторониться сумасшедшего старика, считая что он может наслать проклятие. И хотя местный колдун постарался, изгоняя неведомых пришельцев, дурная слава закрепилась за магазинчиком. Да и немного было в поселке людей понимающих толк в литературе.

- Дедушка, мама сказала поторопиться, - многозначительно заметил парень.

Ещё мама сказала, что: "Ву окончательно выжил из ума, раз считает, что наместник станет обращать внимание на всякую замудренную галиматью и что скоро Ву совсем ослепнет как старая сова, что вечно сидит в полумраке. И никому неинтересны истории, в которых нет божественной искры, а настоящие книги стоят слишком дорого для того, что бы позволить ими торговать. Да и некому здесь интересоваться книгами. Разве что наместнику. Так ему из столицы такие шедевры доставляют, не чета здешним байкам, годным разве что на растопку печи. Хоть какая-то польза от этой бездарной писанины. Возомнил себя Тайрой, глупая курица, сидящая на заборе, тоже мечтает стать петухом."

Тай не стал говорить деду, о том, что узнав о желании парня стать книжником, отец взял здоровенную лозину и выдрал его как козу, правильно выдрал. Спустя пять лет после изъявления своего желания, Тай неплохо рыбачил с отцом и смеялся над собственным глупым желанием создать историю, в которой жило его сердце.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке