- Дай передохнуть, начальник. - Он сунул руки в карманы, вполне приемлемо подражая Джеймсу Кэгни. - Ты же не посадишь меня в одиночку за одну-единственную самокрутку? Хихикая и уже простив его за проступок, дочка бросилась к нему, крепко стиснула.
- До чего ж ты глупый!
- Угу. - Он подхватил ее за локти, поднял, сердечно поцеловал. - А ты лилипутка.
- Когда-нибудь дорасту до тебя. - Она обхватила его ногами за талию, откинулась назад, перевернулась вниз головой. Одно из любимейших развлечений.
- Жирный шанс. - Бун держал ее крепко, а она подметала волосами веранду. - Я всегда буду выше. - Высоко подбросил ее, заливавшуюся визгливым смехом. - И умней, и сильней. - Потерся об нее щетинистым подбородком, она вырывалась и вскрикивала. - И гораздо красивей.
- И щекотки всегда будешь больше бояться, чем я! - триумфально выкрикнула Джесси, пройдясь пальчиками по ребрам.
Тут она его достала. Он рухнул вместе с ней на скамейку.
- Ладно, ладно! - Бун отдышался и крепче прижал к себе дочку. - Ты будешь сильней бояться!
Раскрасневшаяся, сверкая глазами, Джесси подпрыгнула у него на коленях.
- Мне нравится наш новый дом.
- Правда? - Он пригладил ей волосы, каш всегда, с наслаждением к ним прикасаясь. - Мне тоже.
- Пойдем после обеда на берег смотреть на тюленей?
- Конечно!
- И Дэзи возьмем?
- И Дэзи. - Уже смирившись с лужицами на коврах и изгрызенными носками, Бун огляделся. - Где она, кстати?
- Спит. - Джесси примостила голову на отцовской груди. - Ужасно устала.
- Не сомневаюсь. Тяжелый день. - Он с улыбкой чмокнул дочку в макушку, слыша, как она зевает, елозит, устраиваясь поудобнее.
- Мой самый лучший день. Я с Аной познакомилась. - Веки отяжелели, девочка закрыла глаза, убаюканная биением отцовского сердца. - Она очень милая. Научит меня цветы сажать.
- М-м-м…
- Все названия знает. - Джесси снова зевнула и продолжила совсем сонным голосом - Дэзи ей лицо облизала, а она не сердилась. Просто смеялась… Очень красивая… Как фея… - Бормотание стихло.
Бун улыбнулся. Необузданная фантазия. Хочется думать, что этот дар от него. Он нежно баюкал в объятиях спящую девочку.
* * *
Ана, не находя покоя, шагала в сумерках вдоль извилистого каменистого берега. Когда ее охватывает беспокойство, невозможно оставаться дома, заниматься цветами и травами. Надо развеять его по ветру, подставляя лицо влажному бризу. Хорошая долгая прогулка вернет довольство жизнью, мир и покой, необходимые, как дыхание.
В других обстоятельствах звякнула бы кузине или кузену, предложила бы вместе провести где-то вечер. Но мысленно увидела Моргану, уютно устроившуюся рядом с Нэшем. На нынешней стадии беременности ей надо отдыхать. А Себастьян еще не вернулся из свадебного путешествия.
Одиночество никогда ее не тяготило. Приятно бродить по пустынному длинному берегу под плеск воды о скалы и хохот чаек.
Не менее приятно было слышать мужской и детский смех, который долетел до нее днем. Драгоценный смех, даже если ты к нему непричастна.
Теперь, когда солнце тает, разбрызгивая краски на закатном небе, тает и беспокойство. Разве можно испытывать что-нибудь, кроме радости, здесь, в одиночестве, наблюдая за магическим окончанием дня?
Ана взобралась на кусок топляка, лежавшего так близко к воде, что брызги охладили лицо, намочили рубашку. Рассеянно вытащила из кармана камешек, повертела в пальцах, глядя, как солнце тонет в огненной воде.
Кристалл согрелся в руке. Она с усмешкой взглянула на маленькую водянистую драгоценность, жемчужно и глухо поблескивавшую в гаснущем свете. Лунный камень. Проводник лунной магии. Оберегает ночных путников, помогает в самоанализе. И конечно, служит талисманом, нередко пробуждающим любовь.
Что ей от него нужно сегодня?
Посмеявшись над собой и сунув камень обратно в карман, Ана услышала, как ее окликают по имени.
Джесси мчится по берегу с семенящим следом толстым щенком. Отец отстает на несколько ярдов, как бы не желая сокращать расстояние. Ана на мгновение задумалась, не кажется; ли он таким замкнутым, потому что находится рядом с естественно импульсивным ребенком?
Она сошла с бревна, почти автоматически поймав Джесси в объятия.
- Еще раз здравствуй, солнышко. Вы с Дэзи охотитесь за оболочками фей?
Девочка вытаращила глаза.
- За оболочками фей? А какие они?
- Точно такие, какими тебе представляются. Их находят только на рассвете или на закате.
- А папа говорит, что феи живут в лесу и всегда прячутся, потому что многие люди не знают, как к ним подступиться.
- Совершенно верно, - рассмеялась Ана, ставя ее на ноги. - Но воду они тоже любят.
И горы.
- Хотелось бы хоть с одной встретиться, а папа говорит, они с людьми не разговаривают, привыкли, что в них никто не верит, кроме детей.
- Потому что дети ближе к волшебству. - Ана подняла глаза. Солнце за спиной подходившего Буна бросало тень на лицо, одновременно угрожающее и привлекательное. - Мы тут рассуждаем о феях, - объяснила она.
- Слышу. - Он положил руку на плечо Джессики. Жест ласковый и мягкий, но смысл кристально ясен: это мое.
- Ана говорит, на берегу валяются оболочки фей, а найти их можно только на закате или на рассвете. Сочинишь про них сказку?
- Кто знает. - Нежно, любовно улыбнувшись дочке, Бун взглянул на Ану так, что у нее мороз пробежал по спине. - Мы помешали вашей прогулке.
- Нет. - Она содрогнулась в отчаянии, сообразив, что имелось в виду: это она им помешала. - я просто на минуточку вышла к воде. Воздух уже остыл.
- А мы ели на ужин остывшее чили, - усмехнулась Джесси собственной шутке. - А оно было жгучее. Поможешь мне найти оболочки фей?
- Возможно, когда-нибудь. - Когда рядом не будет ее отца со сверлящим взглядом. - Уже темнеет, мне надо идти. - Ана пальцем погладила Джессику по носу и холодно кивнула мужчине. - Доброй ночи.
Бун смотрел вслед уходившей женщине. Пожалуй, не замерзла бы так быстро, если бы чем-нибудь прикрыла ноги. Гладкие стройные ноги. Он испустил долгий нетерпеливый вздох.
- Пошли, Джесс. Беги обратно.
Глава 2
- Хотелось бы мне на него посмотреть.
Ана подняла глаза от сухих лепестков, из которых готовила ароматическую смесь, и нахмурилась на кузину:
- На кого?
- На отца девочки, которой ты так очарована. - Утомившись сильнее, чем смела признаться, Моргана круговыми движениями гладила сильно взбухший живот. - Буквально захлебываешься рассказами о ребенке, о котором все знаешь, а как только речь заходит о папочке, подозрительно умолкаешь.
Просто он меня гораздо меньше интересует, - равнодушно ответила Ана, добавляя в миску, наполненную хрупкими листьями и лепестками, лимон для пикантности и бальзам для здоровья, сполна ощущая усталость кузины. - Он настолько же замкнут, насколько Джесси дружелюбна. Если бы его сердечная привязанность к ней не была очевидна, я бы точно его невзлюбила, а пока отношусь просто двойственно.
- Симпатичный мужчина?
Ана вздернула бровь:
- По сравнению с кем?
- С лягушонком, - расхохоталась Моргана. - Давай признавайся.
- Конечно, не урод. - Отставив миску в сторону, Ана принялась искать в буфете подходящее масло. - Выглядит, можно сказать, угрожающе. Впалые щеки, атлетическое сложение, но не как у штангиста. - Она сосредоточенно выбирала масло. - На мой взгляд, скорее, как у стайера. Стройный, худощавый, пугающе ладный.
Моргана с ухмылкой подперла рукой подбородок.
- Дальше.
- Это меня расспрашивает замужняя женщина, готовая вот-вот родить двойню?
- Совершенно верно.
Ана рассмеялась, остановившись на розовом масле, которое придаст смеси утонченность.
- Ну, если отмечать хорошее, то у него потрясающие глаза. Чистые, прозрачно-голубые. Когда смотрят на Джесси, в них сквозит немыслимая гордость. А когда на меня - подозрительность.
- Почему, господи помилуй?
- Понятия не имею.
Моргана затрясла головой, закатила глаза.
- Ты ж сама хочешь выяснить, Анастасия. Надо попросту влезть посмотреть.
Ана опытной твердой рукой капнула в миску пахучее масло.
- Знаешь, я этого не люблю.
- Ох, знаю.
- Даже если бы была любопытной, - добавила она, тайком усмехаясь над разочарованием Морганы, - вряд ли потрудилась бы влезть в душу мистера Сойера. Думаю, было бы весьма неприятно вступить с ним в связь даже на две минуты.
- Ты слишком чувствительная, - пожала плечами кузина. - Себастьян вернется и все равно допытается, что на уме у этого типа. - Она сделала еще глоток успокаивающего эликсира, приготовленного Аной. - Если угодно, могу сама выяснить вместо тебя. Давно не пользовалась волшебными зеркалами и магическими кристаллами, боюсь утратить силу.
- Нет, не надо. - Ана наклонилась, чмокнула ее в щеку. - Спасибо. Это тебе. - Она ложкой высыпала смесь в пакетик. - Остальное расставь в чашках в доме и в магазине. Действительно работаешь всего два дня в неделю?
- Н-ну, два-три… - Моргана улыбнулась встревоженной кузине, отмахиваясь от упреков. - Не переутомляюсь, милочка. Не буду переутомляться. Нэш в любом случае не позволит.
Рассеянно кивая, Ана крепко завязала пакетик.
- Чаи пьешь?