Любовь и тайна - Элизабет Хой страница 8.

Шрифт
Фон

Видимо, он все-таки считал ее романтичной особой. Девушка ничего не ответила, она была погружена в собственные мысли. Переезд на новое место представлялся ей волнующим приключением. Теперь она будет жить одна в прекрасном коттедже на берегу озера, вблизи от границ родового поместья Роанов. Она окажется ближе к миру, в котором ее отец провел детство и юность.

Конн вызвался отвезти ее в коттедж сразу после завтрака. Он перенес вещи девушки в гостиную и тут же удалился, спеша на работу.

И вот Дженнифер осталась одна в своей маленькой крепости.

С утра заморосил дождь – климат западной Ирландии оправдывал свою репутацию. В доме было прохладно и пахло сыростью. Порадовавшись, что все готово, чтобы развести огонь, Дженнифер решила первым делом заняться камином. Сначала пламя никак не хотело разгораться, лишь крохотные синеватые язычки лизали торф, постепенно угасая. Но ее усилия не прошли даром – торф просох, и через некоторое время камин все же разгорелся. Девушка замерла, устроившись поудобнее перед огнем на грубой овечьей шкуре и прислушиваясь к окружавшей ее тишине. Было так тихо, что она слышала, как в озере плещется о берег вода. Ни шума городских улиц, ни галдежа школьников, ни болтовни учителей. Впереди ее ждали дни полного одиночества и абсолютной свободы. Дженнифер сможет гулять сколько вздумается, есть, спать, рисовать. Или не рисовать, если не будет настроения. Еще ей предстоит познакомиться с жителями деревни, разговорить их и так узнать всю правду об огромном поместье и его прежних обитателях.

Затея с переездом в собственный коттедж пока казалась девушке очень удачной. Она нашла себе занятие на ближайшие дни. Пока же Дженнифер осматривалась в новом доме. Оглядев гостиную, она нашла, что у Конна хороший вкус. Под овечьей шкурой обнаружился красивый ковер ручной работы. На окнах висели домотканые занавески, а кресла были укрыты шерстяными пледами. Центр комнаты занимал круглый обеденный стол на гнутых ножках, окруженный четырьмя стульями. На книжных полках Дженнифер обнаружила множество самых разных книг – тут были и классики, и модные новинки. Над камином висела единственная картина – пейзаж маслом, изображающий горы и озеро на фоне грозового неба. Конечно, писал дилетант, определила девушка профессиональным взглядом, но написано вполне неплохо. Дженнифер останется довольна, если за время отпуска сумеет создать что-нибудь похожее. Для разнообразия можно заняться и пейзажами.

Она превратила одну из спален в студию, правильным образом организовав свет. Давно перевалило за полдень, когда Дженнифер вспомнила, что сегодня еще не обедала. К счастью, Конн настоял, чтобы они остановились по дороге в Клун и запаслись продуктами. Порывшись в пакетах, девушка обнаружила банки с говяжьей тушенкой, крекеры и консервированные персики. Да, вряд ли миссис Куин одобрила бы такую пищу.

– Вы умрете там с голоду, – убеждала ее добрая женщина. – Будете питаться одними консервами и в итоге заработаете желудочную болезнь.

Хозяева отеля пришли в ужас, когда девушка объявила им о своем решении переехать в коттедж.

– Каков нахал! – возмутился мистер Куин. – Кузен Конн вздумал украсть у нас одну из постоялиц прямо из-под носа и переманивать ее в свой коттедж!

– Но я совсем не выгодный постоялец, – попыталась защитить Конна девушка. – Я буду платить ему сущие гроши.

– Ну конечно! – буркнул хозяин отеля.

От тона, каким он произнес эти слова, у Дженнифер заполыхали уши.

– Он утверждает, что ему самому выгодно, чтобы за домом кто-нибудь присматривал.

– Так и есть, – уже более миролюбиво согласился мистер Куин. – Будем надеяться, Айлин Хартиган подумает то же самое.

– А Айлин-то тут при чем? – поразилась миссис Куин. – Разве Конн должен просить у нее разрешения, чтобы впустить постояльцев в свой коттедж?!

– Нет, но... если этот постоялец – очаровательная юная леди...

– Честное слово, Тэдди! – взорвалась его жена. – Следи за своим языком! Смотри, ты смутил мисс Грэй.

– Да все в порядке, – промямлила Дженнифер, чувствуя, что все гуще краснеет. – Но мне бы не хотелось расстраивать мисс Хартиган, кто бы она ни была...

– Это нынешняя подружка Конна, – охотно объяснил мистер Куин.

– Пустяки, ничего подобного, – замахала руками миссис Куин. – Всего-то раз сводил ее на танцы...

– Конн – самый большой дамский угодник в Четырех Провинциях, – невозмутимо продолжал ее супруг.. – У него каждый сезон новая пассия. Первый кавалер в городке.

– Кому, как не тебе, знать, почему Конн до сих пор ходит холостым, – не могла угомониться миссис Куин. – Живи он по-другому, давно бы уж женился. А если он хочет немного радости получить от жизни, так он это заслужил. Разве от этого кому-то плохо? – Теперь она обращалась к Дженнифер: – Мать Конна была парализованной. Десять лет после того, как умер ее муж, Конн ухаживал за ней как за малым дитятей, чуть ли не с ложки кормил. А в этом году она умерла, как раз в канун Троицы...

И теперь, поедая свой скудный обед, Дженнифер вспоминала этот неприятный разговор. Дело не в том, уверяла себя девушка, что ее интересует личная жизнь Конна О'Кэррола. Просто он совсем не показался ей дамским угодником. По отношению к ней он вел себя подчеркнуто корректно. Показывал девушке спальни в своем доме без тени смущения или скользких намеков. И тем вечером, когда они катались на машине, мужчина не предпринял ни одной попытки поближе познакомиться с ней. А сегодня утром он довез ее сюда на своей машине, помог донести багаж и тут же поспешил уехать. Казалось, Конн был только рад поскорее отделаться от нее. Конечно, было мило с его стороны уделить час своего времени Дженнифер и помочь ей добраться до нового дома. Но, похоже, Конн был таким же добрым со всеми. Взять хотя бы старую пьяницу Мамашу Мэгги...

Осознав, что благородный рыцарь Коннор О'Кэррол относится к ней точно так же, как и к старой деревенской пьянчуге, Дженнифер печально вздохнула. Странно, что мать Конна умерла этой весной, почти в то же время, что и ее отец. Значит, они оба свободны и более или менее одиноки в этом мире. Но такая свобода – сомнительное удовольствие. Как Конн покончит со своей свободой? Женится на Айлин Хартиган?

К тому времени как девушка расправилась с обедом, дождь прекратился. По озерной глади заскользили солнечные блики. Дженнифер решила немного прогуляться. Не имея никакого плана, куда пойти, она вышла из дома – худенькая фигурка в брюках и короткой куртке. Если бы не длинные волосы, рассыпавшиеся по плечам, ее вполне можно было бы принять за мальчишку. Оставив деревню позади, путница выбрала дорогу, ведущую к поместью Роанов. Медные ворота Дэррили-Хаус притягивали ее словно магнитом. Добравшись до места, девушка долго стояла в нерешительности. Чем-то пугало ее это старинное поместье. За проемом ворот начиналась аллея, казавшаяся темной и страшной. Высокие деревья сплелись кронами над дорогой, образуя темный туннель, которому не было видно конца. Свет не мог пробиться сквозь их густую листву. Издалека толстые, корявые корни деревьев были похожи на огромных змей, выползших на дорогу. Сильно пахло прелью и сыростью.

Наконец Дженнифер решилась. Она проскользнула через ворота, затаив дыхание. Темные заросли впереди внушали девушке безотчетный страх. Они были очень похожи на джунгли, кишащие дикими зверями. Дженнифер прошла мимо азалий и рододендронов. Их стволы густо завили вьюны и дикий виноград, образуя сплошную стену из ветвей и листьев. Тут и там дорогу ей преграждали стволы елей, упавших во время урагана.

К облегчению Дженнифер, зловещая аллея вскоре вывела ее на изумрудно-зеленую лужайку. Тропинка отходила от основной дороги и вела к небольшой лощине, где из камней бил родник. Ручеек, вытекавший оттуда, вскоре терялся среди зарослей высокой травы. Вокруг родника ритмично двигались четыре фигуры. Казалось, они исполняли какой-то ритуальный танец, посвященный божеству воды.

Издалека эти фигуры казались призрачными. На какой-то миг Дженнифер решила, что у нее начались галлюцинации. Солнце било девушке прямо в глаза. Она сощурилась, пытаясь разглядеть танцующих людей. Тем временем их танец продолжался, набирал силу. Круг за кругом они двигались в едином ритме – мужчина и три женщины с распущенными волосами, в грубых домотканых рубахах до колен. Их губы беззвучно шевелились, будто шепча древние заклинания. Их лица были обращены к Дженнифер, но они ничего не выражали. Их взгляды равнодушно скользили по застывшей в изумлении девушке, не замечая ее. А вдруг это призраки тех людей, что строили жуткую стену вокруг поместья во времена голода? Девушка похолодела от ужаса. Не то чтобы она по-настоящему поверила, что это привидения; она все-таки еще в своем уме. Но было нечто пугающее в этих фигурах, кружащихся в таинственном танце вокруг ручья. Дженнифер наблюдала за ними, затаив дыхание, и ее страх нарастал. Их пение звучало все громче, движения ускорились, казалось, скоро настанет решающий момент. И это было так страшно, что девушка буквально онемела от ужаса. Она попятилась, споткнулась и бросилась бежать не разбирая дороги.

Остановилась Дженнифер только посреди заброшенного сада. Переводя дух, девушка разглядывала то, что осталось от прекрасного некогда цветника. На одичавших кустах благоухало несколько алых роз. Заросшие сорной травой нимфы и облупившиеся купидоны грустно взирали на нее со своих мраморных постаментов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке