Нан-Мадол сложно назвать красивым городом, хотя сегодня его именуют тихоокеанской Венецией. В нем нет ни барельефов, ни скульптур, ни статуй, ни фресок. Это суровая, зловещая, даже грубая и пугающая архитектура - такая вряд ли вызовет ассоциации с королевским дворцом. Может, это был оборонительный комплекс? Однако этой версии противоречат широкие пролеты лестниц, над которыми так и хочется повесить транспарант с надписью "Добро пожаловать!".
В центре комплекса расположен колодец, который таковым вовсе не является. Строить колодец в этом месте, окруженном соленой водой, не имеет ни малейшего смысла, поскольку из него можно черпать лишь ту же соленую воду.
Местные жители называют его входом в тоннель или выходом из него. В наши дни это отверстие находится под водой на глубине почти 2 м даже во время отлива. Куда же вел тоннель? Как местные жители построили его под водой? Нан-Мадол полон противоречий.
Герберт Риттлингер в книге Der masslose Ozean ("Безграничный океан") предполагает, что тысячи лет назад Нан-Мадол был центром великой империи. Слухи о сказочных сокровищах вдохновляли ловцов жемчуга и торговцев из Китая на тайные исследования океанского дна. Ныряльщики, поднявшись из глубин, рассказывали невероятные истории об "улицах и каменных сводах, о монолитах и развалинах домов"1. В 1908 году германская экспедиция исследовала Понпеи и Нан-Мадол. Доктор Пауль Хамбрух, в частности, изучил связанные с Нан-Мадолом туземные мифы и легенды2. Согласно Хамбруху, два юных волшебника однажды вознамерились построить город для богов и духов. Они пытались возводить его в нескольких местах на побережье, но каждый раз ветер и волны разрушали плоды их труда. Наконец, они нашли подходящее место на Темвене. Повинуясь их магическому заклинанию, базальтовые монолиты сами перенеслись по воздуху с острова Сокес на Темвен и выстроились в правильном порядке без вмешательства людей. Так появился Нан-Мадол (рис. 14–21).
ДРЕВНИЕ ИСТИНЫ ТИХОГО ОКЕАНА
Немецкий этнолог Пауль Хамбрух во втором томе Ergebnisse der Südsee-Expedition3 написал, что символом Нан-Мадола был огнедышащий дракон. Мать дракона прорыла каналы своим могучим дыханием. Верхом на драконе ездил волшебник. Когда он произносил особое заклинание в стихах, базальтовые монолиты с соседнего острова перелетали в Нан-Мадол и сами по себе выстраивались в стены.
Дракон? Огнедышащий? Магические заклинания? На первый взгляд полный абсурд. Однако разве под силу людям из каменного века придумать такого монстра - вспомните, например, научно-фантастический фильм "Аватар", в котором высокотехнологичное чудовище вполне реально. Быть может, речь идет о машине, которую сложно как-либо назвать на языке древнего народа? Между прочим, дракон присутствует во многих мифах. Он знаком и древним китайцам, и майя, жившим в Центральной Америке, и доинкским племенам в Боливии, и тибетцам, уединившимся на высокогорном плато, и даже швейцарцам с Бернского нагорья. Удивительно, не правда ли?
Я живу в деревушке Беатенберг, восхитительном местечке в горах, возвышающихся над озером Тун. Чуть ниже деревни расположена известняковая пещера - жилище когда-то обитавшего здесь дракона. Сейчас в глубине пещеры притаился искусственный дракон, залитый театральным светом на радость туристам. На гербе моей деревни тоже изображен дракон4. Согласно другим легендам о Нан-Мадоле, здешние руины были частью славного когда-то королевства Лемурия5.
Говорят, что накануне Второй мировой войны японские ныряльщики обнаружили в глубинах у Нан-Мадола саркофаги из платины. Небылицы? До сегодняшнего дня никому не удалось разгадать тайну Понпеи с руинами Нан-Мадола. Однако можно проследить связь между древними сказаниями и строениями, сохранившимися на разных островах южной части Тихого океана (то есть на обширной территории, включающей в себя южную часть Тихого океана от экватора).
В далеком 1880 году этнолог Джон Уайт исследовал легенды народов Южно-Тихоокеанского региона, которые обретают совершенно новый смысл, если взглянуть на них с современной точки зрения. Так, в легенде о Ронгомае говорится о племени нгати-хауа, которое защищалось от нападения в укрепленной деревне. В конечном счете они попросили о помощи своего бога Ронгомая: "Он был словно яркая звезда, горящее пламя, солнце"6.
Ронгомай спустился на деревенскую площадь: "Земля разверзлась, поднялись непроглядные облака пыли, послышались раскаты грома, а затем - словно шорох морской раковины"7.
Вот для сравнения легенда с другого далекого уголка планеты:
"Священное величество Ра-Гармачис говорил с тобой, священным Хор-Хутом: "О, сын солнца, возвышенный, созданный мной, срази врага, что пред тобой, не медля". Затем Хор-Хут взлетел к солнцу на огромном солнечном диске с крыльями… когда увидел он врагов с высоты небес… он ринулся на них вниз так стремительно, что они не видели своими глазами и не слышали ушами. Спустя мгновение ни одного из них не осталось в живых. Хор-Хут, сияющий всеми цветами, вернулся в обличие великого крылатого диска на корабле Ра-Гармачиса"8.
Можно ли сопоставлять древнеегипетские сказания с легендами из далекого уголка Тихого океана? Даже нужно! Век обособленности кончился.
На острове Раиваваэ во Французской Полинезии стоит древний храм Те Махара, считается, что именно здесь сошел на землю мифический бог Мауи после космического полета9.
Подобные легенды сохранились у коренных жителей Атуоны, небольшого острова Маркизской группы. Они считают гору Кей Ани храмом, хотя никаких сооружений на этом месте нет. Местные полинезийцы называют ее Таутини Этуа, что в буквальном переводе означает "гора, на которую спустились боги"10.
Вот как описывают бога-создателя Та’ароа жители островов Общества в Тихом океане: "Та’ароа сидел в морской раковине, в темноте, целую вечность. Раковина была похожа на яйцо, которое дрейфовало в бесконечном пространстве. Не было ни неба, ни земли, ни луны, ни солнца, ни звезд. Кругом царила темнота"11.