Жажда возмездия - Жюльетта Бенцони страница 5.

Шрифт
Фон

Зачем он приезжал во Флоренцию? Чтобы увидеться с нею или же попытался добиться новых субсидий для своего хозяина?

Молчание затянулось. Взглянув на Фьору, которая шла рядом с ним, грек возобновил разговор, но на этот раз начал расхваливать очарование и красоту Дижона, где герцоги Бургундские скопили много предметов искусства и построили великолепные здания. Например, Святую Часовню, где находились капитулы Золотого Руна, рыцарского ордена, созданного отцом Карла Смелого, в котором состоял и Селонже.

В действительности Фьора не слушала Деметриоса.

Все жестокие драмы, пережитые ею, уступили в последнее время место воспоминаниям о том, что пережили когда-то ее молодые и неосторожные родители. Может, это была магия Бургундии, к которой она с первого мгновения почувствовала тягу? Во всяком случае, Жан и Мари де Бревай становились ей все ближе и дороже по мере того, как она мысленно возвращалась к временам, когда произошла эта драма.

Рядом с монастырем Ларрей находился маленький участок земли. Это было небольшое владение, состоящее из виноградника, нескольких фруктовых деревьев, огорода и приземистого домика под двускатной крышей. Человек в полотняной рабочей одежде и шерстяной шапочке, из-под которой выбивались седые волосы, работал в зеленеющем винограднике. Ему было много лет, но, когда он распрямился, стало видно, что он высокого роста и еще весьма крепкий.

- Это он, - сказала Леонарда. - Переговорить с ним?

- Нет, спасибо, - ответила Фьора. - Я предпочитаю сама. Подождите меня здесь.

Она спрыгнула на землю, подошла к воротам, толкнула их и направилась прямо к старику, который, приложив руку к глазам, защищаясь от солнца, смотрел, как она приближалась к нему.

- Извините меня за вторжение, - сказала она. - Вы - мэтр Арни Синяр, не так ли?

Непривычный к подобным визитам, бывший палач чувствовал себя скованно.

- Если вы знаете, как меня зовут, значит, вы знаете, кем я был?

- Я это знаю и именно поэтому пришла к вам.

- Я не люблю вспоминать об этих годах, но.., я к вашим услугам, мадам! Присядьте, пожалуйста. Перед домом есть скамья.

- Не могли бы мы поговорить на ходу? У вас хороший виноградник.

Под седой бородой, придающей Арни Синяру вид патриарха, появилась робкая улыбка:

- Из этого винограда получается, хорошее вино. Пройдемтесь, раз вы этого хотите.

Они сделали несколько шагов между ровными рядами кустов, которые старик, проходя мимо, нежно поглаживал рукой.

- В декабре месяце будет восемнадцать лет, - сказала Фьора, - с того дня, как богатый флорентийский торговец дал вам золота для того, чтобы вы выполнили очень важное для него поручение. Об этом я и пришла поговорить с вами.

Мэтр Синяр остановился. Фьора, идущая впереди, обернулась. Она увидела, как он побледнел.

- Кто вы? - спросил он вдруг охрипшим голосом. - Вы напоминаете о том страшном дне, который я никак не могу забыть.

Фьора медленно приподняла белую вуаль:

- Взгляните на меня! Я их дочь. Та, которую удочерил флорентийский торговец!

Старик перекрестился, словно перед ним возникло привидение.

- Что?.. Что вы хотите? - глухо спросил бывший палач. - Какую месть вы готовите старику?

- Неужели я так на них похожа?

- Да. - Арни Синяр не сводил с нее глаз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке