У дверей дома ее встретил отец, мрачный, как грозовая туча. Он окинул ее сердитым взглядом с головы до ног и спросил:
— Разве у современной молодежи не принято прилично одеваться, отправляясь на семейный ужин? Помнится, когда-то ты утверждала, что хочешь стать настоящей леди.
От стыда Джессика густо покраснела. Черные джинсы в обтяжку и спортивная черная рубашка того же цвета явно не соответствовали моменту. Снова она опростоволосилась! А ведь хотела просто чувствовать себя в кругу семьи раскрепощенной. Однако отец был прав, на леди в таком наряде она абсолютно не похожа.
— А чем я тебе не нравлюсь в этой одежде? — с невинным выражением лица спросила она. — Разве мы ожидаем гостей? Ты не сказал, что на ужине будет кто-то еще.
— Нужно всегда быть готовой к любой неожиданности, — с загадочным видом ответил отец, проводив ее в большую комнату и захлопнув за собой дверь.
Что же у этого старого лиса на уме? — с тревогой подумала Джессика. Неужели он затеял сватовство? Она с опаской огляделась по сторонам, ожидая встретиться взглядом с прячущимся где-то женихом, но ничего подозрительного не заметила.
Муаровые шторы были отдернуты, солнечный предзакатный свет свободно лился из окна в комнату, обставленную незатейливо, но со вкусом светлой мебелью. На столе красовалась вазочка с конфетами и печеньем. Странно… А на журнальном столике лежали журналы с характерными названиями: «Юная невеста», «Для тех, кто женится в июне», «Свадебные колокольчики», «Вместе с крошкой вас будет уже трое!». О Боже!
Она попала в ловушку. По спине Джессики побежали мурашки. Она прищурилась и спросила, обернувшись к отцу:
— Говори прямо, папочка, что ты задумал! Почему ты не на работе? Или уже раскрыл те кражи?
— Дома мне думается лучше, дочка, — уклончиво ответил он.
И не покривил душой: на клумбах и грядках им были раскрыты самые сложные преступления, о чем при любом удобном случае вспоминали все его сотрудники.
— А кроме того, деточка, я соскучился по тебе. Или я уже не имею права поужинать со своей родной дочерью?
— Соскучился по мне? Это когда же ты успел? Разве мы не виделись в понедельник, когда меня приволок в участок в наручниках твой новый доморощенный Шерлок Холмс? А во вторник мы разговаривали по телефону. Сегодня же только пятница. И мне странно слышать от тебя такие слова.
Джессика замолчала и пристально взглянула на отца. Может быть, она напрасно паникует? А что, если это вовсе не западня, а обыкновенный каприз впадающего в маразм старичка? Или очередной приступ подозрительности у нее самой? Надо закалять нервы, регулярно принимать по утрам ледяной душ, бегать трусцой, побольше бывать на свежем воздухе. И быть поласковее со своим дряхлеющим отцом…
— Тебя часто подводит в последнее время память, папа?
Отец неопределенно хмыкнул и пробурчал:
— Я не настолько стар, чтобы жаловаться на память. Просто мне захотелось увидеться со своей любимой дочкой. Ты разве не рада нашей встрече?
— Рада, папочка! Как ты мог в этом усомниться!
Она повисла у отца на шее, с удовольствием вдыхая запах его любимых мятных леденцов. Ей стало стыдно за свои подозрения, и она дала себе слово впредь почаще навещать своего старика.
В следующее мгновение мелодично прозвенел дверной замок.
Отец встрепенулся и раскашлялся.
— Интересно, кто бы это мог быть? — наконец сказал он.
Джессика отпрянула от него, оскорбленная таким лицемерием до глубины души, и воскликнула, сложив руки на груди:
— Почему бы тебе не отворить дверь и не выяснить, кто это?
Ей снова стало стыдно, на этот раз за то, что она так легко заглотила наживку бывалого интригана. Опять он провел ее, как наивную девчонку.
— Порой меня все-таки подводит память, дочка, — посетовал папаша, направляясь к двери.