* * *
Раздался треск сломанных веток, и нежные лепестки поздних белых роз бесшумно осыпались на влажную землю и еще зеленую, ровно подстриженную траву. За спиной была освещенная лестница, а внизу, на темной воде, безмятежно покачивались лодки.
– Куда торопитесь, ваша милость?
Бикфорд невольно вздрогнул. Голос прозвучал опасно близко. Родерик стремительно обернулся. Была уже глубокая ночь. Сад темнел зловещим провалом, а сплетенные над аллеями ветви старых вязов были похожи на взявшихся за руки великанов. От одного из них отделилась темная фигура и шагнула к нему.
– Откуда ты взялся? – мрачно спросил он. Вопрос был чисто риторический, но ответ прозвучал немедленно:
– Из-за двери…
– Будь ты проклят! Ты даже не представляешь, как ты не вовремя!
– А смерть никогда не приходит вовремя. Она всегда спешит, – темный человек, не отводя взгляда от Рика, обошел его и встал так, чтобы преградить путь отступления вглубь аллеи.
– Я вижу, ты с пользой вложил свое Карибское золото, – произнес он вдруг, – титул, земли, положение… Ты счастлив?
Рик выпрямился.
– Кто вы и что вам от меня нужно?
– Чтобы ты сдох!
– Яснее не скажешь, – усмехнулся Рик. – Но ты же не собираешься устраивать дуэль здесь, в саду министра? Кто бы ты ни был и что бы ни имел против меня.
Француз потянулся к оружию. С тихим шелестом шпага покинула ножны.
– Даже если бы я встретил тебя в церкви, все равно попытался бы уничтожить, – темный человек шагнул ближе, – ты слишком хитрый сукин сын. Стоит мне на одну секунду отвернуться, и ты опять нырнешь куда-нибудь. Я не собираюсь рисковать, Бикфорд. Ты ходишь по земле лишние семь лет, пора с этим заканчивать. Защищайся! – Выпад был стремительным и сильным. Рик едва успел его парировать, несмотря на то, что шпагу давно держал наготове.
Он отскочил в сторону, поскользнулся на мокрой после недавнего дождя траве и упал на одно колено. Перед глазами мелькнуло жалящее острие. Он ушел кувырком в бок, вскочил – лунный свет на мгновение ослепил его, и Рик скорее услышал, чем увидел следующий выпад… Почти наугад, по звуку летящего клинка, он выставил блок и сильным махом отвел клинок в сторону. Этой секунды ему хватило, чтобы резко подняться и занять оборонительную позицию.
Темный человек начал с того, чем другой бы закончил…
Луна светила ему в спину, и Рик понял, что сейчас, на этой серебристой траве он как на ладони. Нет ничего хуже, чем умирать, не зная за что, может быть, по ошибке.
– Кто ты и за что так меня ненавидишь? – Шпаги со звоном скрестились в очередной раз. Рик выровнял дыхание и снова попытался обратиться к незнакомцу: – Я вижу тебя первый раз в жизни. Может, сначала поговорим? Может быть, нам и не из-за чего убивать друг друга?
– В самом деле? – Серия быстрых, коротких ударов лучше всяких слов сказала Рику, какой глубокий отклик его слова нашли в сердце противника. – Значит, станешь невинно убиенным и, как мученик, попадешь в рай.
– Послушай меня! – Ответом было молчание и новая серия ударов. Рик энергично защищался. Его шпага летала как молния, и все же ему с трудом удавалось сдерживать яростный напор противника. – Ты знаешь, от кого я получил титул?!
– Это важно?
– Да! Настолько важно, что, если ты убьешь меня, тебе самому не жить.
Если бы тень не была так занята фехтованием, то, наверное, пожала бы плечами.
– Ха… Мне в любом случае не жить, так что это не имеет большого значения…
Последовал молниеносный выпад, и француз, уходя в сторону, едва устоял на ногах. Каблуки предательски подвернулись… его качнуло… Рик поспешил воспользоваться плодами своей атаки. Шпага визгнула, рассекая воздух, и устремилась вперед. Блок! Легкий скрежет стали…
– Ммх… – едва слышный выдох – и мнимый барон ощутил, что укол в то же левое плечо на этот раз оказался более глубоким. – Сволочь!
– Пора заканчивать! – произнес Рик и, описав шпагой широкую дугу, резко изменил направление.
Он прыгнул вправо, и как только нога коснулась земли, присел, далеко вперед выбрасывая смертельное жало. Но Этьенн… Этьенн искренне считал себя сделанным не пальцем! Сильным ударом сбоку он отшвырнул шпагу атакующего и в следующее мгновение сделал полуоборот – rate!.Рик отпрянул, а Этьенн чуть докрутил шпагу, шаг вперед и… – mortelle!.
Укол пришелся в бок, шпага скользнула, распоров кожу и пустив кровь. Рику пришлось немного отступить назад. Рука быстрым движением ощупала рану, оценив общий ущерб.
– Вуаля! – цинично улыбаясь, изрек Этьенн.
– Сейчас будет тебе вуаля, паскуда, – процедил сквозь зубы Рик, он и не заметил, что произнес эту фразу по-русски. В сущности, рана пустяшная, но обидная. – Ну все, пора!
– Что?! – дуэлянт выкатил от удивления глаза. Подобной речи он в своей жизни ни разу не слышал, хоть повидал немало французов, голландцев, испанцев, датчан и даже курляндцев…
Прыжок был подобен атаке гепарда. В долю секунды Рик оказался вплотную к противнику. Две выставленные вперед шпаги скрестились и со скрежетом съехались, ударившись эфесами. На миг дуэлянты обдали друг друга жаром ярости. Этьенн уже открыл было рот, чтобы извергнуть ругательство, но Рик оказался проворнее:
– Ннаа! – он до боли сжал рукоять и, ловко выкрутив руку, ударил эфесом в лицо. Француз отлетел назад, а Рик с занесенным кулаком был уже рядом. Он почему-то решил, что именно сейчас добивать врага надо эфесом…
В пылу поединка противники не заметили, как по аллее сада к ним неторопливо приближаются две молоденькие дамы – гостьи лорда Хэя. Они увлеченно беседовали, и, вероятно, так и прошли бы мимо, но звон клинков в ночной тишине, приглушенный вскрик и брошенное сквозь зубы ругательство привлекли их внимание. Одна из них, леди в черном, повернула свою хорошенькую головку и пронзительно вскрикнула:
– Силы небесные! Этьенн!
Барон, только что потерявший от очередного удара свою шпагу, только чертыхнулся, но не повернул головы. Он обеими руками уперся в грудь противника, намереваясь того оттолкнуть:
– Ах, ты кусок дерь… – и тут кулак с зажатым эфесом угодил ему прямо в лоб, – …рьма, – на выходе закончил Этьенн, и перед его глазами заплясали яркие точки.
А Рик уже заносил руку для последнего удара. Но довершить начатое ему не дали…
– Боже! – всплеснув руками, в один голос воскликнули дамы.
– Проклятье! – француз зло сплюнул. Он шатался, но на ногах стоял – Выходит, не только смерть может появиться не вовремя… Тебе повезло, Рик. Но не обольщайся, это ненадолго…
– Да кто хоть ты, скажи, иначе умру от любопытства! – растерянно отозвался Родерик.
– Вспомни женщину, которую ты предал.
С этими словами ночной демон отступил назад, ломая кусты и пошатываясь, словно хватил лишку. Впрочем, именно хватил. Тяжелым тупым предметом по башке.
"Женщина, которую ты предал…"
– Вроде никого не предавал, – растерянно проговорил Рик, – или я чего-то про себя не знаю. Выходит, старость пришла. Винпоцетин нужно пить. Где бы его еще тут достать…
Оглянувшись на двух женщин на аллее и на неведомого врага, который направлялся к ним нетвердой походкой, Рик отступил в темноту.
– Этьенн! – еще раз позвала, почти взмолилась Кэти.
Мнимый барон де Сервьер подошел ближе и властным движением руки заставил жену замолчать.
– Оставьте, дорогая…
– Но вы в крови, ой… и лицо! – Кэт готова была расплакаться.
– Пустое! Не стоит слез! – отрезал супруг и вгляделся в побледневшее лицо подруги своей жены.
– Мисс Нортон, вы что-нибудь видели?
Девушка медленно покачала головой.
– Нет. Только тень.
– Хорошо, – удовлетворенно качнул головой барон, утирая платком разбитое лицо, – очень хорошо…
Глава 3
Эта комната называлась "красной гостиной" и не нравилась женщине. Хотя была очень красиво обставлена, мебель делали на заказ, и она бы удовлетворила самый изысканный вкус. Но, возможно, как раз изысканности всю жизнь и не хватало дочке французского моряка и простой неграмотной итальянки. Она умела носить дорогие платья и правильно обращаться со столовыми приборами, читала, писала, играла на нескольких музыкальных инструментах и великолепно пела… Но все же ловчее всего ее хрупкие руки с тонкими аристократическими пальцами справлялись с починкой рыбацких сетей и штопкой чулок.
Сочетание бордового лионского бархата с позолотой и темным деревом слишком живо напоминало ей вычурную роскошь фамильного замка Кастильяно в Толедо, который принадлежал ее мужу, жестокому человеку и грешнику, и ту страшную ночь, когда она, Беатрис, и ее слуга, Ухо, чуть не погибли – все то, что она хотела, но не могла забыть.
Она распутала завязки плаща и сбросила его на низкий столик. Молчаливый слуга, брат Джакомо, зажег свечи и, не говоря ни слова, вышел. Женщина до сих пор не знала, немой он или просто молчун… Или имеет прямой приказ не открывать рот без крайней нужды.
Однако одиночество Джованны длилось недолго. В комнате, по своему обыкновению без стука, появился тот, кого она даже в мыслях старалась называть только "Лоренцо".
Он смыл грим – и сразу помолодел лет на двадцать. А сколько ему на самом деле? Джованна этого никогда не знала, как не знала и его настоящего имени.