По краешку судьбы, или Космические приключения Золотого человека - Галина Горшкова страница 8.

Шрифт
Фон

- Кажется, она сейчас опять потеряет сознание. Не трещите вы все одновременно. Шумно. Может, ей еще яркий свет мешает?

- Ничего ей не мешает, Таисия, - перешел снова на французский язык Лаерти. - У нее на лице написано, что она не хочет с нами контачить. Скажите пожалуйста - принцесса! А я говорил, между прочим, что нет нам дела до хамелеонок, и не стоило сюда ее тащить! Не было заботы, так получите. Медикаментов только кучу извели.

Джейн открыла глаза. "А правда, какой резон вам был меня спасать? Любопытно, кому принадлежала эта идея? Ну уж точно не этому горластому". Девушка с интересом взглянула на Лаерти.

Джек пристыдил друга:

- Лаерти, перестань. Тот факт, что она не знает пять языков, на которых говорим мы, не означает, что надо было бросить ее там умирать. У Филиппа где-то был электронный переводчик. Я убежден, мы все равно сможем найти с ней общий язык. Может быть, не так быстро, как хотелось.

- Ради бога, Джек, не будь простодушным, - Лаерти не унимался. - Человек путешествует в космосе и не знает пары слов по-английски? Да ни в жизнь не поверю! Это ж с какого захолустья надо было приехать?

- А может, действительно издалека? Фил проверил ее отпечатки пальцев. В розыске не числится. Военнослужащей не является. В брак не вступала. Кредитов не брала. Личного транспорта нет. Может, из какой-нибудь деревни?

Джейн с трудом сдержала улыбку.

"Парень по имени Джек, ты и правда такой наивный? Или притворяешься? Учти, благородство сейчас не в моде. Значит, проверяли мои пальчики? Ясно. Вы бы еще мою татуировку проверили. О моем королевском прошлом почитали. Вот удивились бы".

- Ага, из деревни. В дорогом вечернем платье. Случайно оказалась на военной научной базе.

- Да, логики мало, - согласился Арчер. - Я тоже думаю, что она хамелеонка.

- А что тут думать-то? Вколоть ей "малинку", посмотрим тогда, на каком языке и что запоет.

- Лаерти, как ты можешь? - вступилась за пациентку Таисия.- Человек только что с того света вернулся, а ты ее на наркотики хочешь посадить?

- Всю жизнь военнопленным вкалываем - и ничего. Ей ведь дают шанс добровольно все рассказать, - снова перейдя на английский язык, Лаерти с язвительной улыбкой на губах, чеканя каждый слог, спросил: - Девушка, если Вы не хотите, чтобы мы придумали для Вас имя, может быть, Вы назовете свое?

"Боюсь даже предположить, какое имя ты бы мне придумал. Не знаю, как от всех остальных, а от тебя-то уж точно ничего хорошего ждать не приходится".

- Девушка, мягко выражаясь, Вы испытываете наше терпение. Советую Вам начать говорить.

- А я советую тебе убраться отсюда, и побыстрее, - в дверях возникла грозная фигура Полины. - Я что, кому-то разрешала находиться в медпункте в свое отсутствие? Таисия, какого черта ты их пустила?

- Поль, не сердись. Таисия не виновата. Нам не терпелось поговорить с этой девушкой, - вступился за медсестру капитан.

- Я слышала, как не терпелось. И про "малинку" тоже. Вон отсюда все.

- Послушай, Поль. Про "малинку" Лаерти... это он несерьезно.

- Как - несерьезно? - возмутился сам Лаерти. - Очень даже серьезно. Я не понимаю, что нам с ней церемониться. Это во-первых. Во-вторых, я считаю, что ты, Полина, очень неуважительно говоришь со своим капитаном и его помощником. Просто возмутительно. А в-третьих, уж и не помню, что в-третьих, но уверен, что что-то есть и в-третьих тоже. И вообще...

- А вообще - я дала команду всем отсюда убраться. И в первую очередь - тебе, помощник капитана. Я оперировала эту девочку восемь часов не для того, чтобы вы за восемь минут ее угробили. И я не люблю повторяться, Джек. Либо в медпункте командую я, либо лечите свои болячки самостоятельно. Я ухожу с "Синей птицы". Вопросы есть?

- Джек, это Фил, - раздался голос по селектору. - Мы вышли из "мертвой зоны". У нас на связи "Адмирал". Просят стыковку.

Джек вздохнул. Не мог он спорить с этой грозной женщиной. С кем угодно, но не с ней.

- Ладно, Поль, извини и не сердись. Мы уходим. Думаю, у "Адмирала" для нас тоже есть новости. Когда она заговорит, спроси у нее...

- Когда она заговорит, я позову тебя, Джек. А пока оставьте нас здесь, пожалуйста... Тебе не следовало их сюда пускать, Таисия, - добавила врач, когда мужчины исчезли из медпункта.

- Но, Полина. Я хотела как лучше.

- Для кого лучше? Для нашей пациентки? Посмотри, какой у нее замученный вид. Хочешь, чтобы она снова на неделю вырубилась? Ты взяла у нее кровь на анализ?

- Нет.

- Конечно, вы тут занимались очень срочными вещами, - Полина взяла шприц, подошла к кровати Джейн. Спокойным ровным голосом по-английски произнесла: - Меня зовут Полина. Я твой лечащий врач. Мне нужно взять у тебя кровь на анализ. Потерпим немного?.. Ты молодец. На этом корабле мало кто верил, что ты выкарабкаешься. А ты смогла. Не без нашей помощи, разумеется. Но тебе повезло.

"Повезло или нет, это еще неизвестно. А вот кто молодец, так это ты. Всех здесь по струночке построила".

Полина, не замечая, что ей так и не ответили, выдавила тем временем содержимое шприца в пробирку одного из заумных приборов. Меньше чем через минуту компьютер выдал результаты.

- Хм. Странная у тебя кровь какая-то. Как будто ты все еще под наркозом... Что могу сказать? В целом - очень даже неплохо. Судя по всему, до этих ранений ты была в прекрасной физической форме, и твой организм восстанавливается прямо на глазах. Можешь мне поверить. Я работаю врачом не первый десяток лет. Для тебя сейчас главное - больше спать и есть. Предлагаю начать с еды. Горячий бульон будешь?

"Какой еще бульон? Меня тошнит даже от самого слова "еда"".

- Таисия, принеси нам немного поесть.

- Принести-то принесу, но вот будет ли она его? Обрати внимание, она и тебе не отвечает. Ребята предположили, может, она немая?

Полина улыбнулась:

- Да-да. Ребята еще и не такое предположат. Обычный посттравматический шок. Пройдет.

- Ничего себе, "обычный". Я первый раз такое вижу. Человеку жизнь спасают, и на тебе - никакой благодарности. Более того, даже разговаривать с нами не хочет. Это возмутительно.

- "Возмутительно", Таисия, это любимое слово Лаерти. А тебе не к лицу его копировать. Просто ты еще молодая и многого не понимаешь. Каждый в жизни поступает так, как считает нужным. Если тот или иной человек что-то делает или, наоборот, не делает, поверь - у него есть на это свои причины. Иди давай, не задерживайся.

"Точно. Это ты верно подметила. Есть причины". С этой мыслью Джейн снова провалилась в сон.

В каюте управления шло военное совещание. Небольшая комната с трудом вместила командующий состав двух кораблей - "Синей птицы" и "Адмирала". Обсуждалась новость, мгновенно облетевшая все страны,- присоединение к Одиннадцатой республике территорий двух близлежащих галактик, чьи жители устали от бесконечных нападок и поборов со стороны хамелеонов и атлантов. Две мировые державы в борьбе за лидерские позиции и господство расширяли свои границы, используя при этом самые грязные методы. Сначала под видом космических пиратов на никем не охраняемые земли совершаются массовые нападения, грабежи, насилие. Далее к руководству планеты приезжает официальный представитель хамелеонов или атлантов (кто вперед успеет) с кабальным контрактом о взаимопомощи, а затем с планеты, подписавшей такой договор, начинается беспощадное выкачивание ресурсов на нужды обороны. Все большее количество стран оказывалось втянуто в передел мира. Непокорных уничтожали либо делали виноватыми в глазах мирового сообщества за все военные действия, происходящие в космосе. Союз Доверия (КСД) и сформированная им международная полиция не обеспечивали должной безопасности. Видя, как Одиннадцатая республика стойко держит оборону уже несколько лет, и наблюдая за теми странами, что подписывали договоры о сотрудничестве, ближайшие к революционерам галактики решили примкнуть к стану мятежников.

Да, новость хорошая. Но что по-настоящему беспокоило республиканцев, так это слабая техническая подготовка своих соседей. Ни нормальной техники, ни профессиональной армии, ни приличного оружия. А территория, которую следует охранять, увеличивается в несколько раз.

- Не знаю, Грэг. Я не уверен, что мы справимся, - обратился Джек к капитану "Адмирала". - Далеко не уверен. Атланты и хамелеоны нас просто разорвут. Меня тут такая страшная мысль посетила, как бы они не объединились между собой, чтобы нас уничтожить. Нас сотрут в порошок, территорию поделят. С их техникой это не проблема. Согласись, в их положении 50% - это лучше, чем ничего.

- В их положении 50% - это меньше, чем все. А они слишком себялюбивы и жадны, чтобы делиться друг с другом. Здесь мы можем быть спокойны. Я только что с Совета Обороны. Утвержден новый график и маршруты патрулирования. Попрошу всех с ними ознакомиться.

В каюту заглянула Таисия.

- Джек, у нас на стол все накрыто. Может, прерветесь?

- Я не возражаю. В самом деле, "адмиральцы" только с порога - и сразу за работу. Перерыв, друзья.

Командный состав начал покидать каюту управления. Джек несколько замешкался, собирая карты и открывая сейф.

- Да, Джек, чуть не забыл. Кое-кто кое-что просил тебе передать, - Грэг, убедившись, что они остались вдвоем, хитро подмигнул, доставая из кармана куртки маленький бумажный конверт.

Джек вздрогнул, глядя на женский почерк.

- От Алисии?

Грэг утвердительно кивнул.

- Замучила меня расспросами. "Как там Джек? Не видел ли ты Джека? Что слышно о Джеке?". Эх, поверь, дружище, нелегко растить четырех дочерей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке