— Дэтта в последнюю минуту попросила поменяться с ней субботами, — сказал Лайам, с опасением поглядывая на нее. — Она, кажется, хотела проводить маму к больной приятельнице.
Дэтта Райли развелась с Лайамом год тому назад, так и не смирившись с частым отсутствием мужа по делам службы. И хотя она установила строгие правила его посещения детей, сама никакого распорядка не придерживалась, как нарочно мешая Лайаму проводить время с Касси Флетчер, будь то у нее в Комб-коттедже или где-нибудь еще.
— В таком случае отвезешь нас в город пообедать, — сказала Касси, и они вошли в дом. Она протянула руку и показала ему. — А швы все еще на месте.
— Тебе больно, Касси? — спросила Китти с нездоровым интересом. — Можно посмотреть на швы?
— Нет, золотко. Мне нельзя снимать повязку. Но я попрошу доктора отдать мне швы, тогда я их принесу домой и покажу тебе.
— А когда это будет? — спросил Лайам, пока его дочери угощались апельсиновым соком.
— В четверг. — Старик Паркинсон, стало быть, решил, что рана должна еще немного затянуться. Тесе, Китти, побегайте в саду, а потом мы съездим в Пеннингтон за гамбургерами.
Близнецы поспешили к любимому дереву. На кухне воцарилось многозначительное молчание.
— Ты, я вижу, недовольна, — наконец произнес Лайам, глядя Касси прямо в глаза.
— Немножко, — призналась та и вдруг улыбнулась. — Дело не в детях, ты знаешь, как я к ним привязана. Просто я люблю, чтобы меня предупреждали.
Он неловко улыбнулся.
— Предупреди я тебя, ты бы наверняка отменила встречу. А я и так целую неделю тебя не видел.
— Раз уж вы здесь, постараемся как можно лучше провести время. — Касси подошла к окну и, увидев, как девочки пытаются залезть на яблоню, с улыбкой повернулась к их отцу. — Слава Богу, они в джинсах.
Лайам скорчил гримасу.
— Учти, что эти джинсы от дорогого модельера. Все, что я ей даю, Дэтта тратит на их наряды.
— Наверное, Дэтта и сама хорошо зарабатывает, — отметила Касси. — Она ведь опытный физиотерапевт…
— …имеющий частную практику и шикарный дом. Не считая квартиры матери. Кто позволит полицейскому с ненормированным графиком забрать собственных детей, когда их мамочка так хорошо устроилась!
— Ты хочешь их забрать? — тихо спросила Касси.
Лайам угрюмо смотрел на дочерей. Теперь они, смеясь, бегали друг за дружкой.
— Чего хотеть, когда знаешь, что этого не будет. Хоть бы видеть их почаще.
— Постарайся все-таки уговорить Дэтту, — разумно подсказала Касси. — Ну а пока подумай, как лучше провести сегодняшний день.
Лайам неожиданно повернулся и обнял Касси.
— Сперва ты поцелуешь одинокого полицейского, верно, Касси Флетчер?
Касси дала себя поцеловать, стараясь скрыть неловкость в его объятиях, но, когда он приходил с девочками, ей всегда было неловко, и она была рада, когда они вбежали и ей удалось отстраниться от него.
Касси надеялась, что они сначала погуляют в саду, а затем поужинают в загородном ресторанчике. Вместо этого пришлось довольствоваться гамбургерами в пеннингтонской забегаловке и смотреть в кинотеатре старый фильм «Война с привидениями». Потом они накупили в кондитерской пирожных и поехали в Комб-коттедж пить чай.
Позже, когда девочки затихли перед телевизором, Лайам отправился на кухню помогать Касси мыть посуду.
— Почему Паркинсон решил не удалять швы? — спросил он. — Что-нибудь не в порядке?
— Да нет. Просто надо, чтобы они еще немного затянулись. — Касси ставила на место чашки, стоя спиной к Лайаму. — Я была не у мистера Паркинсона, — добавила она как бы невзначай, — а у человека, который теперь будет работать на его месте.
— Я слышал, что за это место чуть ли не дрались. И кому же оно досталось? Касси постаралась выглядеть равнодушной.
— Зовут его Алек Невиль.