Наследство Империи - Ипатова Наталия страница 6.

Шрифт
Фон

– А что на завтрак? Каша?

– Угу, рисовая. Сладкая.

– А банан можно?

– Ну... можно, только учти – бананов мало, а доставка не работает. И на обед будет рис. С копченой рыбой.

– С рыбой – это бы еще ничего, – скривился мальчишка. – А каша вот...

– Разговорчики, рядовой.

– У‑упс! – Дверь за «рядовым» захлопнулась.

– Эй, Брюс! – крикнула мать вслед. – А ты б согласился учиться экстерном? Час экономии на дороге... Ну и вообще...

Из ванной донеслось нечленораздельное блеяние. Ясное дело, вопрос застал чистку зубов в самом разгаре.

– ...и все равно права раньше четырнадцати не дадут, так куда торопиться? И друзья. Я разве инвалид – по Сети общаться?

То‑то и оно, что друзья. Мозгов еще нет, а страсть выпендриться у мальчишки – как реактивный двигатель. Друзья ее только подогревают. Невольно задумаешься: а добрый ли то выбор – растить детей на планете Ураганов? Ох и времечко начинается! Матери только мантры читать.

– Ух ты, мам, а отметку‑то скрыло! И холодина там, я тебе скажу...

Надобно как‑нибудь посчитать, сколько Брюсов вертится вокруг одновременно. Судя по аппетиту – никак не меньше эскадрильи.

– Ну, – спросил Брюс после завтрака, – чем займемся, капитан? Планы есть?

– Иди, – распорядилась мать, – почту проверь. Ну и обработай все, что тебя касается.

– Адресованные тебе любовные письма – тоже?

Слишком ловок, чтобы воздать ему должное. Подзатыльником.

– Свистнешь мне, когда наберется дюжина, лады?

Она вздрогнула и переменилась в лице, когда «привратник» гулко и тяжко ударил в бронзовый гонг. Не потому, разумеется, что помешанный на антике Брюс тайком его перенастроил. В такую погоду на Нереиде по гостям не шастают. Взгляд на монитор. На пороге некто закрылся от камеры букетом белых роз. Натали это не ободрило, но законы этики на планетах с дурным климатом весьма строги. Поколебавшись меньше, чем ей бы хотелось, она велела «привратнику» открыть.

Букет и тот, кто прижимал его к непромокаемому плащу, с явным облегчением переступили порог. Брюс рванулся было принять цветы, потому что мать стояла окаменев, но ее повелительный взгляд буквально смел «рядового», заставив того отступить на вторую укрепленную линию. Сиречь на лестницу.

Сзади с сомнением и вроде даже с покаянием на лице маячил Харальд, но это был тот случай, когда свекор мог и подождать. Безмолвно она приняла розы, а гость освободился от плаща, под которым обнаружилась летная форма ВКС Зиглинды, снятая с производства уже лет этак десяток. Бог знает что они там носят сейчас. Ребенок на лестнице ойкнул и свесился с перил. Проще перечислить, кто из героических Эстергази не носил этой формы: и дед, и прадед, и отец на бесчисленных снимках в альбоме. И даже мать, невольно застывшая смирно, что, видит бог, довольно экзотично – в домашнем платье до полу и с этим необъятным веником в руках. Мы действительно не оставили пацану выбора.

– В‑в‑ваше Величество...

– Что вы, что вы! – замахал руками гость. Облако брызг встало вокруг него. – Все мы частные лица. Меня зовут Кирилл.

* * *

На ней красивое длинное платье, похожее на тунику, без рукавов, намокшее там, где его коснулись цветы. Горизонтальные полосы разной ширины переливаются из синих в зеленые, ткань струится, как вода, и ее легко представить себе подхваченной ветром. Только на Нереиде вещь подобного рода столь... природно уместна. Дожить до тридцати семи, пересечь Галактику из конца в конец и обнаружить: краше всех – зиглиндианка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке