Hardboiled/Hard Luck - Банана Ёсимото

Шрифт
Фон

Признанный сюрреалист среди японских писателей. Банана Ёсимото умеет создавать мистический эффект как никто другой.

Данная книга представляет собой два исследования понятий "любовь", "память" и "скорбь".

Фрейд описывает сверхъестественное как особое ощущение, возникающее, когда объяснимое переплетается с необъяснимым. Банана Есимото, признанный сюрреалист среди японских писателей, умеет создавать мистический эффект как никто другой.

Ее последняя книга представляет собой два исследования понятий "любовь", "память" и "скорбь".

Если в первом романе героиня приходит к пониманию того, что ее отношения являлись ничем иным, как заполнением пустого места в чужой душе, то во втором реальность примиряет героиню со смертью сестры.

Содержание:

  • ЧИСТАЯ СОВЕСТЬ (HARDBOILED) 1

  • ДОЛЯ (HARD LUCK) 7

  • Примечания 11

Банана Ёсимото
Hardboiled/Hard Luck

ЧИСТАЯ СОВЕСТЬ (HARDBOILED)

Я любила прогулки без определенной цели и в одиночестве. Однажды днем я шла по густо поросшей зеленью тропе, ведущей от автомагистрали к горе, любуясь красивым узором, создаваемым светом и тенью.

От предвкушения путешествия я пребывала в прекрасном расположении духа.

На карте дорога была обозначена как пеший маршрут; соединяющий две автомагистрали.

Я продолжала идти, согретая теплыми, как весной, лучами солнца, и чувствовала себя отлично.

Однако тропинка оказалась более крутой, чем я предполагала, она все поднималась и поднималась в гору.

Пока я упорно преодолевала подъем, солнце постепенно зашло, на ясном небе цвета индиго заблестели вечерние звезды, наполненные, как драгоценные камни, ярким светом. На западе небо еще оставалось нежно-розовым, но светлые облака понемногу поглощались темнотой. Даже месяц вышел. Он был узкий-узкий, как серп.

- Я все иду и иду когда же, собственно, доберусь до города? - задала я себе вопрос вслух. От слишком долгого молчаливого путешествия, как мне казалось, я уже позабыла звук собственного голоса. Ноги от усталости побаливали. - Хорошо бы предупредить отель, похоже, я не успеваю к ужину.

Я вытащила мобильный, но в горах не было связи. Внезапно я поняла, что проголодалась. Еще немного - и появится маленький городок с забронированным номером в гостинице. Дойду и съем что-нибудь теплое, решила я и немного прибавила шаг.

Когда я в сумерках достигла очередного изгиба тропинки, меня внезапно охватило ужасно неприятное ощущение, будто пространство обмякло, искривилось, будто я иду-иду, а вперед не продвигаюсь.

У меня никогда не было сверхспособностей, но с некоторых пор я стала чувствовать невидимые глазу материи.

Хотя я девушка, мне довелось вступить в интимные отношения с женщиной. Она могла видеть то, чего не видят другие. То ли я незаметно увлеклась этим, пока мы жили вместе, то ли натренировалась, но я тоже начала постигать мистическое.

Чуть больше года тому назад мы с ней навсегда расстались на очень похожей горной дороге, где катались на машине. В тот день вела машину я. "Мы уже не можем вернуться в один дом, я отправляюсь в путешествие, поэтому высади меня здесь", - серьезно и требовательно попросила она. Вот чем объяснялось такое количество вещей, взятых ею, - она с самого начала не собиралась возвращаться вместе со мной. То, что я покидаю ее дом, она посчитала более чудовищной изменой, чем мне представлялось. Сколько я ее ни уговаривала, ее решение было непоколебимо. Мне даже показалось, что она может убить меня, если я ее не высажу.

"Я совершенно не хочу видеть, как ты уходишь. Когда вернусь, чтобы ты уже увезла свои вещи!" - потребовала она.

Я так и сделала. Хотя это была ее машина, мне пришлось так поступить.

До сих пор не могу забыть ее печальные глаза и выражение лица в обрамлении черных волос в момент расставания, ее фигуру в бежевом пальто в зеркале заднего вида. Она все махала и махала мне рукой, пока ее не поглотила зелень гор. Словно навечно осталась ждать меня там.

Существуют обстоятельства, которые для кого-то ничего не значат, а для другого горькие настолько, что равносильны смерти. Я плохо знала подробности ее жизни и не могла осознать, почему ей настолько тяжело, когда кто-то собирает пожитки и уходит из твоего дома. Я не понимала, подходили мы друг другу или нет. На самом деле мне было негде жить, и я воспользовалась ее гостеприимством. По правде говоря, у меня уже не было желания поддерживать отношения. Сначала я считала, что она любит меня, поскольку мы живем вместе, и согласилась на физическую близость. Но потом заметила, что это не так. Я стала заниматься самоанализом и думать, как лучше с ней поступить, но решение так и не появилось.

У меня накопилась масса воспоминаний, и они немилосердно омрачали мое существование.

Внезапно передо мной возникла загадочная молельня. Здесь не было ни божества-покровителя - дзидзо, ни какой-нибудь другой статуи, но это могла быть только молельня, - вокруг цветы, бумажные журавлики, саке, правда, все это было уже не первой свежести. Моментально промелькнула мысль: "Наверняка здесь покоится фантастически порочное существо, которое жило в этой местности".

Я не могу объяснить, почему я так подумала. Возможно, изначально здесь был дзидзо, только или разрушился, или кто-то унес его с собой, заключила я, но, как оказалось, ошиблась. Складывалось ощущение, что там витает сгусток каких-то ужасно тяжелых мыслей. Испугавшись, я стала внимательно разглядывать молельню.

Когда присмотрелась, то обнаружила в самой середине молельни где-то около десяти абсолютно черных, похожих на яйца маленьких камней, уложенных в круг. И это тоже было очень неприятно.

Я быстрым шагом, стараясь не смотреть в ту сторону, пошла прочь. Такое изредка встречаешь, когда путешествуешь. В этом мире, несомненно, существуют места, где накапливается отрицательная энергия. И, по возможности, обыкновенному маленькому человеку лучше этого не касаться.

Я вспомнила жуткие пещеры Бали и Малайзии, остров Сайпан и Камбоджу - разные местности, навевающие мрачные мысли о войне. Наверно, одной из причин возникновения моей хорошо развитой интуиции было то, что я, сопровождая отца в его рабочих поездках, с раннего возраста часто бывала в подобных краях. Если я расспрашивала о месте, вызывающем у меня неприятное ощущение, обычно оказывалось, что там произошли какая-нибудь авария или несчастный случай.

Однако я больше всего опасаюсь людей. Я считаю, что, по сравнению с живым существом, какое бы ни было ужасное место, оно не более чем место, и призрак, каким бы он ни был жутким, не более чем мертвец. Я всегда думала, что самое страшное - это человек.

Когда я обогнула молельню, внезапно с моих плеч спало напряжение, и меня снова окружила атмосфера тихого вечера.

Ночь опустила тяжелый занавес. Подул ветер, и в полутьме закружили опавшие листья разных цветов, будто закутывая меня тканью, сотканной в красивом сне.

Поэтому, совершенно позабыв о страхах, я двинулась дальше.

Вскоре тропа плавно пошла под уклон, стала шире. Затем между деревьями показалось множество огней, и я внезапно вышла к маленькому городку, По обеим сторонам улицы выстроились небольшие магазинчики; платформа безлюдной станции была ярко освещена; людей почти не было, только в домах горел свет.

В барах уже веселились после работы местные мужчины, поэтому идти туда не стоило. Я решила зайти в пустую лавку, торгующую лапшой удон.

Похоже, владельца, собиравшегося закрывать заведение, мое появление не обрадовало, но он все-таки пригласил меня войти. Уставшая от прогулки, я с твердым намерением присесть и поесть вошла внутрь.

Лавка оказалась очень маленькой: на цементном полу умещалось всего четыре столика. На столах стояли пустые бутылки из-под острой приправы, выглядевшие так, будто ими перестали пользоваться сто лет назад.

Хозяин чисто механически сварил лапшу и поставил ее передо мной. Единственным источником звука был телевизор, что еще больше подчеркивало ее запущенность. Я поморщилась - удон был на вкус слишком противный. Попросила пива, но получила отказ. Раз так, решила я, лучше поем в ресторане отеля, пусть там даже будет дороже.

Вид сидящего напротив меня хозяина лавки, нервно подергивающего ногой в ожидании конца моей трапезы, сделал остывший и неаккуратно порезанный удон совершенно несъедобным. Чтобы разрядить обстановку, отважилась уточнить у владельца расположение отеля, в котором собиралась заночевать, но когда вытаскивала карту из кармана, оттуда со стуком что-то выпало на пол.

Меня охватил ужас.

Это был черный камень в форме яйца, точь-в-точь как из той жуткой молельни.

Такого быть не может. Не могла же я настолько потерять голову от страха, чтобы сунуть его в карман и не заметить?! Но если в панике я его все же подобрала, значит, мне пора начинать бояться самой себя.

Притихнув, я некоторое время смотрела на камень и решила оставить его здесь на полу.

Пытаясь успокоиться, стала себя уговаривать, что камни сами по себе в карман не проникают, это другой камень, который попал туда, когда я днем ела на улице бенто .

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора