Новый американский молитвенник - Люциус Шепард

Шрифт
Фон

Вардлин Стюарт - американский мессия. Говорят, у него включена постоянная горячая линия с богом. Если это правда, вряд ли вам когда-либо приходилось молиться такому божеству.

А началось все с того, что в пьяной драке Вардлин случайно убил человека. Осужденный на десять лет, в тюрьме он начинает писать стихотворения в прозе, своего рода молитвы, обращенные к некоему абстрактному божеству. Он просит не чудес, а всего лишь маленьких одолжений - для себя и сокамерников. И к его изумлению, молитвы не остаются безответными. Он находит себе подружку по переписке и женится на ней, публикует сборник инструкций о том, как прогнуть мир под себя, озаглавленный "Новый американский молитвенник", и выходит из тюрьмы общенациональной знаменитостью. Книга становится бестселлером, ведущие самых популярных ток-шоу соревнуются за право зазвать Вардлина в прайм-тайм. Однако всякий успех имеет свою изнанку, и вот уже телепроповедник-фундаменталист, в прямом эфире обвинивший Вардлина во всех смертных грехах, готов на самые крайние меры…

Впервые на русском.

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 3

  • Глава 3 4

  • Глава 4 8

  • Глава 5 10

  • Глава 6 12

  • Глава 7 15

  • Глава 8 17

  • Глава 9 20

  • Глава 10 22

  • Глава 11 24

  • Глава 12 26

  • Глава 13 28

  • Глава 14 33

  • Глава 15 36

  • Глава 16 43

  • Глава 17 47

  • Глава 18 48

  • Глава 19 52

  • Глава 20 53

  • Глава 21 57

  • Глава 22 59

  • Примечания 60

Люциус Шепард
Новый американский молитвенник

Посвящается П. Г.

Глава 1

Когда люди вспоминают поступки, которых они стыдятся, и говорят, что их совершил другой человек, а они понятия не имеют, кто это был, в большинстве случаев они имеют в виду, сами того не всегда понимая, что хорошо знают, кем были тогда, и совершенно не знают, кто они сейчас. Они верят или притворяются, будто верят в то, что возраст и жизненный опыт сделали их старше, мудрее, благороднее, а главное, усложнили их внутренний мир настолько, что теперь они просто неспособны на низость и подлость, на которые были способны раньше. Возможно, разобраться во всей этой путанице будет легче после того, как вы совершите акт исключительного насилия; во всяком случае, я совершенно точно знаю, кем был двенадцать лет назад, в ту ночь, когда убил Марио Киршнера, и хотя с тех пор я научился терпению и распрощался с некоторыми иллюзиями, по сути своей я остался прежним и не намного поумнел. Разумеется, молитва изменила мою жизнь, но не так радикально, как обещают проповедники. Хотя, с другой стороны, мои молитвы не столь возвышенны, как молитвы какого-нибудь патера или муллы, и рассчитаны не на чудо, а лишь на ограниченный и вполне предсказуемый эффект.

Я дорос до убийства, как актер дорастает до роли. Бросив колледж, я стал барменом и скоро убедился, что маска нарочитого безразличия действует на подвыпивших женщин как магнит. С годами я настолько сроднился с ролью невозмутимого прожигателя жизни, который чего только не повидал на своем веку (хотя в ту пору я даже за пределами штата Вашингтон не бывал), что не заметил, как она стала частью моего характера. Так что к зиме 1991 года, когда меня занесло на "Галеру", ресторан для туристов на Лопесе, одном из островов архипелага Сан-Хуан недалеко от устья Пьюджет-Саунд, я был искреннее разочарован в жизни. Женщины, с которыми я спал, - и те меня утомляли. Встречи с ними превратились для меня не более чем в повод лишний раз поупражняться в цинизме. Подозреваю, что все убийцы такие же эгоисты, только одни в большей, а другие в меньшей степени.

Зимой туристов было немного, и потому "галерники" обычно уходили домой к девяти, а меня оставляли запирать заведение и обслуживать припозднившихся посетителей. Я не терял времени даром и сам накачивался спиртным как мог. Однажды вечером, в конце января, сидел я в кабинке у забранного жалюзи окна и приканчивал четвертую двойную водку, наблюдая, как подпрыгивают на черной полированной воде бухты раскаленные добела огни кораблей у причала, и вдруг к стоянке перед рестораном подкатил красный "порше", из которого выпорхнула привлекательная блондинка лет этак тридцати, вошла в ресторан и стала со мной заигрывать, надеясь, видно, что я налью ей на халяву. На ее лице, накрашенном столь искусно, что не понять было, где кончается светло-коричневый макияж и начинается кожа, выделялись крепкие скулы и шелковисто-блестящие губы, которые напомнили мне вывеску ярмарочного стрип-шоу. Я сразу сказал ей, что мне очень жаль, но помочь я ничем не могу. Не вполне твердо держась на ногах, она прислонилась к стенке, уцепившись за хромированную вешалку для пальто, которая тянулась вдоль задней спинки одного из сидений.

- Да ладно тебе, мужик! У меня сегодня и так вечерок хреновый выдался, - сказала она.

На ней были серые брюки, туфли на каблуках и голубой свитер из ангоры. Тяжелые золотые браслеты и золотые с сапфирами кольца в ушах довершали наряд.

- Уж на выпивку-то у тебя хватит, - сказал я.

- Я сумочку у моего парня забыла.

- Ну так позвони ему. Пусть принесет.

- Это из-за него у меня сегодня такой дерьмовый вечер. - Она плюхнулась на сиденье напротив и закрыла руками лицо, продолжая говорить через сплетенные пальцы. - Налей мне, а? Я тебе завтра деньги занесу.

- Как тебя зовут? - спросил я.

Не расцепляя пальцев, она подняла их, точно забрало, и тупо уставилась на меня.

- А тебя?

- Вардлин Стюарт.

- Вардлин? - Она повторила мое имя, стараясь, чтобы оно звучало как можно комичнее, и ухмыльнулась. - Похоже на "во, блин", правда?

Тут ее ухмылка погасла. Похоже, до нее дошло, что не очень-то умно дразнить человека, которого собираешься развести на выпивку.

- А я Ванда, - сказала она и тряхнула волосами, как будто хотела показать, что усматривает в этом имени намек на необузданность и похотливость. - Ванда и Вардлин. Славная парочка!

- Ванда… - задумчиво произнес я. - Что-то тут не то. Не подходит тебе это имя. Ты больше похожа на… на Брук. Да, я буду звать тебя Брук.

Это ей не понравилось, но она смолчала.

- Да, - продолжал я, - Брук больше подходит к твоей внешности потасканной выпускницы Вассара. Слегка потрепанная, но все еще соблазнительная красотка.

При слове "красотка" она встрепенулась, положила ногу на ногу и откинулась на спинку сиденья.

- А ты - профессиональный засранец?

- Угадала, Брук, положение обязывает.

- Значит, по-твоему, я Брук? Что ж, ладно. Я - Брук. Брук до мозга костей. Теперь ты нальешь мне выпить?

- Сначала покажи, что это так завлекательно топорщится у тебя под свитером, - сказал я. - Ну а потом посмотрим.

Лицо Ванды лишь отчасти отразило обуревавшие ее чувства. Гнев, обида, нерешительность, отвращение и, наконец, смущение сменяли друг друга, пока она не осознала, что жажда пересиливает их все.

- Хочешь, чтобы я тебе титьки показала?

- Только если ты хочешь. Мне и так хорошо.

- Это у тебя что, обычай такой? - спросила она. - Ты со всеми так обращаешься?

- Нет, ты первая. К нам сюда редко без денег приходят.

- Ничего удивительного!

- Но даже если бы и приходили, я бы не стал просить всех и каждого снять свитер. Так что, - тут я добавил своему голосу мягкости, - можешь считать это предложение своего рода комплиментом.

Она хохотнула, коротко и зло. Ее взгляд метнулся к красному "порше". Я уже думал, что она встанет и уйдет, но она бросила на меня взгляд, яснее слов говоривший "я тебя насквозь вижу", а сама в то же время прикидывала, насколько мне можно доверять и до какой степени она может позволить себе быть Вандой.

- Ладно. Только не здесь, - сказала она и кивнула на окно. - А то еще подъедет кто-нибудь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора