— А потом отправились в Этроникс и зарегистрировали свою заявку на участок — и делу конец?
— Нет. Хемизант-Сити был тогда ближе, и я полетел туда. Сразу после смерти Джеффа и этого всего я больше не мог выносить одиночества.
— Вы сказали, Хемизант был тогда ближе. Теперь не так?
— Тут все быстро меняется, — пояснил Карпин. — Вот сейчас Хемизант-Сити почти вдвое дальше отсюда по сравнению с Этрониксом. А дня через три опять начнет приближаться. Здесь все движется.
— Это я заметил. А когда вы выбирались в Хемизант, вы не пробовали поискать тело? Он покачал головой:
— Его было уже не увидеть. Пока я собрался, прошло часов десять — одиннадцать.
— Что так? Вам всего и дел было — нарисовать “X” и улететь.
— Мистер, я же вам говорю. Я напился, и когда увидел, что Джеффа не поймать, да и все равно он погиб, то вернулся и заснул. Может, будь я трезвее, я бы взял скутер и попробовал догнать его, но я же был пьян.
— Понятно. — И поскольку больше вопросов не оставалось, во всяком случае в данный момент, я попросил:
— Я сюда тащился четыре часа. Вы не возражаете, если я немного передохну здесь перед обратной дорогой?
— Располагайтесь, — предложил он без особого восторга. — Можете соснуть, если хотите.
— Отлично.
— А вам не приходилось играть в крибедж? — спросил он, в первый раз оживившись.
— Я учусь быстро, — ответил я.
— О'кей. Ну, так я вас научу. — И, достав потертую колоду карт, он принялся за объяснения.
* * *
Проиграв девять партий, я закончил и встал.
— Что, если я поброжу немножко? — вопросил я самым беспечным тоном. — Я никогда не был на подобном астероиде — то есть на таком маленьком, я хочу сказать. Только на крупных, где города.
— Сходите прямо вперед, — посоветовал он. — Мне тут надо кое-что починить. — Говорил он вроде бы беспечно, но глаза настороженно следили за мной, пока я влезал в скафандр.
Я не позаботился надеть нижнюю рубашку, и зря. Температура внутри скафандра была шестьдесят восемь градусов, вообще-то нормально, но после жары в помещении мне стало холодно.
Пройдя через воздушную камеру, я попытался двигаться настолько быстро, насколько позволял громоздкий скафандр, — пока меня не прошиб пот, после чего пришел к убеждению, что уж простуду-то из этой поездки привезу точно.
Вначале я подошел взглянуть на “X”. Это был обычный крест, неровно нарисованный желтой краской, а поодаль более мелко были накаляканы инициалы “Дж.” и “Э.” Я отправился дальше. Горизонт был на расстоянии вытянутой руки, и на то, чтобы выйти из поля зрения купола, много времени не понадобилось. Тут я пошел медленнее, внимательно разглядывая поверхность астероида.
Я искал могилу. Я не сомневался, что Карпин лжет и что он убил своего компаньона. И я не верил, что тело Маккэна унесло в открытый космос: судя по всему, оно все еще спрятано где-то здесь. Карпин состряпал небылицу про пропавшее тело, поскольку некая деталь говорила о том, что это убийство, а вовсе не несчастный случай. Я был в этом твердо убежден, оставалось только найти доказательства.
Но астероид был самым неподходящим для могилы местом. Я шел не по земле, а по твердой глыбе металлической руды. Здесь лопатой могилы не выкопать. Мог бы помочь динамит, но тогда тебя выдаст дыра. Вырытую яму можно закидать, а следы взрыва не спрячешь.
Я высматривал углубления и трещины на поверхности, которые были достаточно глубоки, чтобы Карпин мог поместить туда тело, но отыскать таких не мог.
Собственно говоря, единственным ровным местом на всем этом астероиде было то, где Карпин и Маккэн воздвигли свой купол. Все остальное представляло собой нагромождение каменных уступов, по которым идти в тяжелой обуви и сковывающем движения скафандре оказалось не так-то легко.